首页 > 文库大全 > 精品范文库 > 15号文库

2016版八年级上语文注释注释(5篇范例)

2016版八年级上语文注释注释(5篇范例)



第一篇:2016版八年级上语文注释注释

第一单元注释

1.2.3.4.5.6.摧枯拉朽:这里指枯草朽木受到摧折,比喻腐朽势力被迅速摧毁。业已:已经。翘首:抬起头来。屏息:暂时抑止呼吸。悄然:形容寂静无声。声如千骑疾,气卷万山来:语见清施闰章《钱塘观潮》,原文为“声驱千骑疾。气卷万山来”。

7.白手起家:比喻原来没有基础或条件很差而创立起一番事业。8.殚精竭虑:用尽精力,费尽心思。9.镌刻:雕刻。

10.烂熳:颜色鲜明而美丽,现在写作“烂漫” 11.油光可鉴:这里是说头发上抹油,梳得很光亮,像镜子一样可以照人。鉴,照。

12.标致:漂亮。这里是反语,用来讽刺。13.斗乱:飞腾纷乱。斗,同“抖”。14.客死:死在异国他乡。

15.掌故:关于历史人物,典章制度等的传说和故事,这里指学校里过去发生的一些事情。

16.模胡:这里只马虎,不讲究。现在写作“模糊。” 17.落第:原指科举时代应试不中,这里只考试不及格。

18.托尔斯泰:指列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰(1828-1910),俄国作家。代表作有长篇小说《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》等。19.不逊:傲慢无礼,逊,谦虚。

20.匿名:不署名或不署真实姓名。匿,隐藏。21.犹言:如同说。22.诘责:责问。23.托辞:找借口。

24.但在那时那地,我的意见却变化了:鲁迅原是为寻求救国道路到日本学医的,但他看了影片以后学医的想法有了改变。他“觉得医学并非一件紧要的事。凡是愚弱的国民,即使体格如何健全,如何茁壮,也只能做毫无意义的事中的材料和看客。”因此,他想提倡文艺运动,改变国民的精神。25.适值:恰好遇到。

26.杳无消息:一直得不到一点消息。杳,远得看不见踪影。

27.正人君子:这里是反语,讽刺那些为军阀政客张目而自命为“正人君子”的文人。

28.深恶痛疾:厌恶,痛恨到了极点。疾,痛恨。29.《回忆我的母亲》选自《朱德选集》。朱德(1886-1976),字玉阶,四川人,伟大的马克思主义者,伟大的无产阶级革命家,政治家,军事家,中国人民解放军的主要缔造者之一,中华人民共和国的开国元勋。30.佃农:旧时农村中自己不占有土地,以租种土地为生的农民。31.客籍人:寄居本地的外地人,与“土著”相对。32.好劳动:劳动的好手。

33.妯娌:哥哥妻子和弟弟妻子的合称。34.吃大户:旧时遇着荒年,饥民聚集在一起,到地主富豪家去吃饭和夺取粮食。

第二单元注释

1.辍:停。

2.髭:嘴上边的胡子。3.髯:两腮的胡子。

4.绺:头发,胡须等许多根顺着聚在一起叫一绺。5.鬈:(头发)弯曲。

6.滞留:停留不动。滞,不流通。7.器宇:气概,风度。8.禁锢:束缚,限制。9.酒肆:酒馆。肆,铺子。

10.鹤立鸡群:比喻一个人的才能或仪表在一群人里显得很突出。

11.正襟危坐:整理好衣襟,端端正正坐着。形容严肃或拘谨的样子。12.轩昂:精神饱满,气度不凡。13.低眉:低着头。形容谦卑恭顺!

14.诚惶诚恐:形容小心谨慎以至于害怕不安的样子。15.侏儒:身材异常矮小的人。16.锃亮:形容闪亮耀眼。17.鞘:装刀剑的套子。18.涟涟:泪流不断的样子。

19.《美丽的颜色》节选自《居里夫人传》。居里夫人(1867-1934)法国物理学家,化学家。原籍波兰,先后获得1903年诺贝尔物理学奖。和1911年诺贝尔化学奖。艾芙.居里1904-2007居里夫人的次女。20.炽热:温度高,极热。炽,(火)旺。

21.窒息:因缺氧和呼吸系统障碍。导致呼吸困难,甚至停止呼吸。22.吹嘘:夸张的宣扬。23.踱:慢步行走。24.景况:情况。

第四单元注释

1.2.3.4.5.6.《背影》:选自《朱自清全集》第一卷

差使:旧时指官场中临时委任的职务,后来也泛指职务或官职 狼藉:乱七八糟的样子 簌簌:纷纷落下的样子 典质:(把财产、衣物)典当、抵押出去。典,当。质,抵押 赋闲:这里指失业在家。晋人潘岳辞官家居作有《闲居赋》,后因称罢官闲居、失业无事为赋闲。7.勾留:短时间停留

8.茶房:旧时称在旅馆、车船等从事供应茶水等杂务的的人 9.踌躇:犹豫

10.脚夫:旧时对搬运工人的称呼

11.警醒:睡眠时容易醒来。这里是不要睡的太沉的意思 12.迂:言行守旧,不合时宜 13.月台:站台 14.拭:擦。

15.颓唐:衰颓败落

16.已:停止,这里是控制的意思 17.郁:(忧愁、气愤等)积聚 18.琐屑:细小而琐碎的事 19.膀子:胳膊 20.箸:筷子

21.大去:意思是与世长辞(死亡的委婉说法)22.《白杨礼赞》:选自《茅盾全集》第十二卷。茅盾:原名沈德鸿,字雁冰,作家,社会活动家。

23.妙手偶得:语出陆游诗《文章》:“文章本天成,妙手偶得之。”指文学素养深的人出于灵感,即可偶然间得到妙语佳句

24.坦荡如砥:宽广平坦得像磨刀石一样。砥:质地较细的磨刀石 25.潜滋暗长:暗暗的生长。滋:生长。

26.旁逸斜出:意思是(树枝)从树干的旁边斜伸出来 27.参天:高耸在天空中 28.婆娑:枝叶扶疏的样子。29.恹恹:形容精神不振的样子 30.纵横决荡:纵横驰骋,冲杀突击 31.秀颀:美而高,颀,修长 32.《永久的生命》:选自《严文井选集》下册。严文井,原名严文锦,作家 33.《我为什么活着》:选自《罗素自传》第一卷。罗素:英国哲学家、数学家、作家。

34.濒临:紧接,临近。35.俯瞰:俯视

36.毕达哥斯拉:古希腊数学家、哲学家。37.《昆明的雨》:选自汪曾祺全集》。汪曾祺:作家,代表作:《受戒》,《大淖纪事》等

38.宁坤:即巫宁坤,翻译家。39.鲜腴:新鲜肥美。40.方比,比较,比得上。

41.扳尖:一种鞋子式样,呈船型,鞋头尖小而上翘。42.密匝匝:非常浓密的样子。

第五单元注释

1.《中国石拱桥》:选自《桥梁史话》。茅以升:字唐臣,桥梁专家,教育家。2.古朴:朴素而有古代的风格。

3.惟妙惟肖:形容雕刻得十分精妙逼真。肖,相似。

4.轩榭:轩,有窗户的廊子或小屋;榭,建筑在台上的房屋

5.胸中有丘壑:意思是设计者和匠师的脑中有有关于山水风景的高明构思。丘壑:山陵与溪谷,喻指深远的意境。6.鱼戏莲月间:语出汉乐府《江南》。7.嶙峋:枯瘦的样子。8.阶砌:台阶。

9.檐漏:屋檐下面承接雨水的横槽。10.《蝉》:选自《昆虫的故事》。法布尔:法国昆虫学家。11.涂墁:这里指幼蝉带着粘液涂抹。平整地穴。12.罅隙:缝隙。

13.喧嚣:声音杂乱,不清净。嚣:吵闹、喧哗。14.《梦回繁华》:选自《中外绘画名作八十讲》。15.坊:城市居民聚居地的名称。

16.市:城市中划定的贸易场所或商业区。17.汴梁:又称“汴京”,北宋都城。18.工:善于(画)

19.绢本:写在绢上或画在绢上的字画。20.设色:(绘画)涂色,着色。21.慢板:表示音乐的节拍。

22.跋涉:爬山过水,形容旅途艰苦。23.孔道:必经之道。

24.漕运:旧时指国家利用水道调运粮食。

25.舳舻相接:船之首尾衔接。舳:船尾。舻:船头。26.沉檀:沉香木和檀香。二者均为香木。

27.摩肩接踵:肩挨肩,脚碰脚。形容人很多,很拥挤。踵:脚后跟。28.络绎不绝:(人,车等)往来不断,前后相接。

29.手卷:裱成横幅的书画长卷,只供案头观赏,能卷舒,不能悬挂。30.遒劲:雄健有力

第二篇:八年级上册语文重点注释

八年级上册语文重点注释

《新闻两则》不含:不包括锐不可当:锋利无比,不可抵挡业已:已经绥靖:安抚,平定。新闻五部分:标题 导语 主体 背景 结语《芦花荡》选自《孙犁文集》,是白洋淀纪事之二,之一是《荷花淀》疟子:疟疾寒噤:因寒冷而打哆嗦,这里指疟疾发作症状。蹿(cuān)向上或向前跳仄歪:倾斜,歪斜张皇失措:慌慌张张,不知怎么办才好《蜡烛》选自《阅读和欣赏》西蒙诺夫,苏联作家。《就英法联军„》作者法国作家雨果,代表作《巴黎圣母院》《悲惨世界》《九三年》 《亲爱的爸爸妈妈》作者聂华苓《阿长与<山海经>》选自鲁迅散文集《朝花夕拾》 絮说:絮絮叨叨地说辟头:开头震悚:身体因过度恐惧或过度兴奋而颤动《背影》作者朱自清,字佩弦,散文家,诗人,学者。典质:典当,抵押出去。典,当;质,抵押。《台阶》作者李森祥 尴尬:神色、态度不自然 《老王》作者杨绛 伛:弯曲愧怍:惭愧《信客》作者余秋雨《中国石拱桥》作者茅以升,字唐臣,中国桥梁学家,教育家。主持修建钱塘江公路铁路两用桥,著有《中国古桥与新桥》 《苏州园林》作者叶圣陶,原名绍钧,字圣陶,作家教育家编辑家,著有童话《稻草人》《古代英雄的石像》,长篇小说《倪焕之》。嶙峋:枯瘦的样子。《说“屏”》作者陈从周,古建筑园林专家,著有《说园》等。《秋夕》杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤,天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。《牡丹亭》作者汤显祖。伧俗:粗俗鄙陋得体:恰当,恰如其分。《大自然的语言》作者竺可桢,气象学地理学家。《生物入侵者》 归咎:归罪啸聚山林:盗贼盘踞山林。啸聚,形容相互呼叫,拉帮结伙。《落日的幻觉》“日薄西山,气息奄奄”选自李密《陈情表》“夕阳无限好,只是近黄昏”选自李商隐《登乐游原》。绮(读音同起)丽:颜色美丽

《桃花源记》作者陶渊明,又名潜,字元亮,东晋著名田园诗人。《陋室铭》选自《全唐文》作者刘禹锡,字梦得。铭,警戒自己或称述功德的文体。《爱莲说》选自《周元公集》作者周敦颐,字茂叔,北宋哲学家。元公是他的谥号。《核舟记》选自张潮编纂的《虞初新志》,作者魏学洢,字子敬,明末嘉善人。《大道之行也》选自《礼记·礼运》儒家经典,编者西汉戴圣,共49篇。大道,政治上的最高理想。《望岳》《春望》《石壕吏》作者杜甫,字子美,号少陵野老,其诗被称为“诗史”,其人被称为“诗圣”。代表作“三吏三别”(新安吏、石壕吏、潼关吏,新婚别,无家别,垂老别)《三峡》选自《水经注》作者郦道元北魏地理学家。《答谢中书书》作者陶弘景,字通明,号华阳隐居,南朝宋人,有《陶隐居集》《记承天寺夜游》作者苏轼,字子瞻。《观潮》选自《武林旧事》作者周密,字公瑾。《湖心亭看雪》选自《陶庵梦忆》作者张岱,字宗子,石公,号陶庵,蝶庵居士。作品《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《归园田居》作者陶渊明;《使至塞上》作者王维;《渡荆门送别》作者李白,《登岳阳楼》作者陈与义。

第三篇:上海八年级上学期语文古诗及注释(DOC)

1、作者简介:秦观(1049-1100)字少游,一字太虚,号淮海居士。扬州高邮(今江苏高邮县)人。北宋词人,与黄庭坚、张耒、晁补之合称“苏门四学士”。元丰八年(1085年)进士,初为定海主簿、蔡州教授,元祐初苏轼荐为秘书省正字,兼国史院编修官。

《春日》这首七绝描写夜雨初霁的春天庭院的景致。

春日五首(其一)翻译:一声轻雷过后,顷刻落下了如丝般的春雨,雨过天晴后屋顶上的琉璃瓦如碧玉般浮光闪闪。雨后的芍药如惆怅的女子含着点点泪珠,雨打后的蔷薇,也似乎绵软无力,其实枝条正悄悄攀枝蔓延着。词语解释:

万丝:指春天的细雨。

霁:雨过天晴。

瓦:琉璃瓦。碧:碧玉。卧:攀枝蔓延。碧参差:指琉璃瓦浮光闪闪,犹如碧玉。芍药:草本之首,与牡丹形似。

2、作者简介:三衢道中背景,曾畿(读音:jī)(1084——1166)南宋朝诗人,字吉甫,号茶山居士·赣州(今江西赣州市)人,是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的。

①三衢道中:在去三衢州的道路上。三衢即衢州,今浙江省常山县,因境内有三衢山而得名。②梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。

③小溪泛尽:乘小船走到小溪的尽头。小溪,小河沟。泛,乘船。尽,尽头。④却山行(xing):再走山间小路。却,再的意思。

⑤绿阴:苍绿的树阴。阴,树阴。⑥不减:并没有少多少,差不多。

⑦黄鹂:黄莺。(注:三衢道中的衢是个名词,三衢指衢山。)三衢道中 译文:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。

3、生于忧患,死于安乐

1.舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中:舜是从田野间被启用的。舜原来在历山耕田,三十岁时,被尧起用,后来继承尧的君主之位。发,起,指被任用。于,介词,从。畎,田间水沟,田中的垄沟。亩,田垄。“畎亩”,泛指田野。2.傅说举于版筑之间:傅说从筑墙的泥水匠中被选拔出来的。傅说原在傅岩地方作泥水匠,为人筑墙,殷王武丁访寻他,用他为相。举,被举用,被选拔。版筑,筑墙时在两块夹版中间放土,用杵捣土,使它坚实。筑,捣土用的杵。

3.胶鬲(gé)举于鱼盐之中:胶鬲是从卖鱼盐的商贩中被选拔出来的。胶鬲,起初贩卖鱼和盐,周文王把他举荐给纣王。后来又辅佐周武王。于,介词,从。

4.管夷吾举于士:管夷吾从狱官手里获释放被录用。管仲(夷吾)原为齐国公子纠的臣,公子小白和公子纠争夺群位,纠失败了,管仲作为罪人被押解回国,齐桓公知道他有才能,即用他为相。举于士,指从狱官手里被释放并录用。士,狱官。

5.孙叔敖举于海:孙叔敖是从隐居的海边被举用进了朝廷的。孙叔敖,春秋时期楚国人,隐居海滨,楚庄王知道他有才能,用他为令尹。

6.百里奚举于市:百里奚从市集里赎回后被选拔而登上相位的。百里奚,春秋时期虞国大夫,虞王被俘后,他由晋入秦,又逃到楚,后来秦穆公用五张羊皮把他赎出来,用为大夫。7.大任:重大责任或治理国家的责任。任,责任,担子。

8.于是人也:(把重大责任)给这个人。是,指示代词,这。也,用在前半句末了,表示停顿一下,后半句将要解释。

9.必先苦其心志:一定要先使他的内心痛苦。苦,形容词作使动用法,使……痛苦。10.劳其筋骨:使他的身心劳累。劳,使……劳苦。其,代词,他的。11.饿其体肤:使他经受饥饿,以致肌肤消瘦。

12.空乏其身:使他受到贫困之苦。空乏,财资缺乏。这里是动词。13.行拂乱其所为:所行不顺,使他所做的事颠倒错乱。所为,所行。14.所以:用这些来……。

15.动心忍性:使他的心灵受到震惊,使他的性情坚韧起来。

16.曾益其所不能:增加他所不能做的,使他增长才干。曾通“增”,增加。所,助词,与“不能”组成名词性短语,指代不能达到的对象。17.恒:常。

18.过:这里指有过失。

19.然后能改:这样以后才能改过。

20.困于心:内心困扰。困,忧困。于,介词,在。

21.衡于虑:思虑堵塞。衡通“横”,梗塞,指不顺。22.而后作:然后才能有所行为。作,奋起,指有作为。23.征于色:征验于脸色。意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。24.发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。

25.而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。

26.入则无法家拂士:国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士。入,在里面,指国内。法家,有法度的世族大臣。拂,通“弼”,辅弼,辅佐。

27.出则无敌国外患者:在国外,如果没有敌对的国家或外来的祸患。出,在外面。指国外。敌国,势力、地位相等的国家。外患,外来的灾难,多指外部入侵。者,语气助词,表停顿。28.国恒亡:国家常常要灭亡。恒,常。

29.然后知生于忧患:这样以后,才明白因为忧患而生存发展。然后,这样以后。于,介词,由于,表原因。生,使……生存。

30.死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。死,使……死亡。

译文:舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他资财缺乏,使他做事不顺,(通过这些)来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他所不具有的能力。

一个人常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思绪阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法只有)从脸上显露出来,在吟咏叹息中表现出来,然后才能被人们所了解。在国内没有坚持法度和辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的国家和外来的祸患,国家常常会灭亡。

这样以后,人们才会明白忧愁患害使人生存发展,安逸享乐使人萎靡死亡。

4、《左迁至蓝关示侄孙湘》是唐代文学家韩愈在贬谪潮州途中创作的一首七律,抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥;颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨;颈联即景抒情,既悲且壮;尾联抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。

词句注释:⑴左迁:降职,贬官,指作者被贬到潮州。蓝关:在蓝田县南。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关。”湘:韩愈的侄孙韩湘,字北渚,韩愈之侄,韩老成的长子,长庆三年(823年)进士,任大理丞。韩湘此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。⑵一封:指一封奏章,即《论佛骨表》。朝(zhāo)奏:早晨送呈奏章。九重(chóng)天:古称天有九层,第九层最高,此指朝廷、皇帝。⑶路八千:泛指路途遥远。八千,不是确数。⑷“欲为”二句:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。弊事:政治上的弊端,指迎佛骨事。肯:岂肯。衰朽(xiǔ):衰弱多病。惜残年:顾惜晚年的生命。圣明,指皇帝。⑸秦岭:在蓝田县内东南。

⑹“雪拥”句:立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥:阻塞。蓝关:蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”⑺汝(rǔ):你,指韩湘。应有意:应知道我此去凶多吉少。

⑻“好收”句:意思是自己必死于潮州,向韩湘交待后事。瘴(zhàng)江:指岭南瘴气弥漫的江流。瘴江边:指贬所潮州。⑼潮阳:今广东潮州潮安区。

译文:一篇谏书早朝上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的广东去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。云彩横出于南山,我的家在哪里?立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。

5、予告归里,画竹别潍县绅士民 译文:我决定抛弃乌纱帽弃官而去,回家之时两袖清风,一贫如洗。我画了一竿瘦竹,竹子能在(秋天)凉风习习的江边作为鱼竿。

6、九州衷情 翻译:回忆当年鹏程万里为了寻觅封侯,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活已成梦中之串,梦一醒知在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的招裘。胡人还未消灭,鬓边已呈秋霜,感伤的眼泪白白地淌流。这一生谁能预料,原想一心一意抗故在天山,如今却一辈子老死于沧洲!

7、西江月·阻风山峰下

写了作者离开长沙途中被风雨所阻的情景,表现了词人面对困境时积极乐观豁达的人生态度以及对山水的热爱。

译文:满载着一船的秋色,行驶在广阔平展的江面上。仿佛水神留我看夕阳,微风吹起鳞鳞波浪,泛起波光。明日风向转为顺风更加好,那么今夜露宿又有什么关系呢?水中的宫殿像是在演奏霓裳羽衣曲,当到达岳阳时,一定在岳阳楼上观赏湖光山色。

8、丑奴儿·书博山道中壁

译文:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁,现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!《丑奴儿·书博山道中壁》是南宋词人辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作的一首词。此词通篇言愁,上片描绘出少年涉世未深却故作深沉的情态,下片写出满腹愁苦却无处倾诉的抑郁,通过“少年”时与“而今”的对比,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。全词突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯串全篇的线索,构思精巧,感情真率而又委婉,言浅意深,令人回味无穷。

9、破阵子·为陈同甫赋壮词以寄 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的作品。此词通过对作者早年抗金部队豪壮的阵容和气概以及自己沙场生涯的追忆,表达了作者杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不

二、勇往直前的将军形象。全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末五字失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。

译文:醉里挑亮油灯观看宝剑,梦中听到军营的号角声响成一片。把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。战马像卢马那样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。一心想完成替君收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可惜壮志难酬,白发已生!

10、卜算子·咏梅

词语解释:②驿(yì)外:指荒僻、冷清之地。驿:驿站,供驿马或官吏中途休息的专用建筑。

③断桥:残破的桥。一说“断”通“簖”,簖桥乃是古时在为拦河捕鱼蟹而设簖之处所建之桥。

④寂寞:孤单冷清。

⑤无主:自生自灭,无人照管和玩赏。

⑥更:副词,又,再。著(zhuó):同“着”,遭受,承受。更著:又遭到。⑦无意:不想,没有心思。自己不想费尽心思去争芳斗艳。⑧苦:尽力,竭力。

⑨争春:与百花争奇斗艳。此指争权。

⑩一任:全任,完全听凭;一:副词,全,完全,没有例外。任:动词,任凭。⑪群芳:群花、百花。百花,这里借指诗人政敌──苟且偷安的主和派。⑫妒(dù):嫉妒。

⑬零落:凋谢,陨落。⑭碾(niǎn):轧烂,压碎。⑮作尘:化作灰土。

⑯香如故:香气依旧存在。

译文:驿站外断桥旁。梅花寂寞地开放、孤孤单单.无人来欣赏。黄昏里独处已够愁苦.又遭到风吹雨打而飘落四方。它花开在百花之首.却无心同百花争享春光,只任凭百花去总妒。即使花片飘落被碾作尘泥,也依然有永久的芬芳留在人间。

11、菩萨蛮·书江西造口壁 辛弃疾(1140-1207),南宋词人。字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人。《菩萨蛮·书江西造口壁》是宋代著名词人辛弃疾任江西提点刑狱驻节赣江途经造口时所作的词。此词写作者登郁孤台(今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶)远望,“借水怨山”,抒发国家兴亡的感慨。上片由眼前景物引出历史回忆,抒发家国沦亡之创痛和收复无望的悲愤;下片借景生情,抒愁苦与不满之情。全词对朝廷苟安江南的不满和自己一筹莫展的愁闷,却是淡淡叙来,不瘟不火,以极高明的比兴手法,表达了蕴藉深沉的爱国情思,艺术水平高超,堪称词中瑰宝。

译文:郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山。但青山怎能把江水挡住?江水毕竟还会向东流去。夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声

12、《归园田居·种豆南山下》是晋末宋初大诗人陶渊明创作的组诗《归园田居五首》的第三首。这首诗十分细腻、生动地描写了诗人对农田劳动生活的体验。作品既因运用典故而使诗句的含蕴更为深远,又不因运用典故而使诗句失去真淳的情意,风格清淡而又不失典雅,洋溢着诗人心情的愉快和对归隐的自豪。

陶渊明(约365年—427年)字元亮,晚年又名潜,世称靖节先生,浔阳柴桑(今江西九江)人。东晋末期南朝宋初期诗人、辞赋家、散文家。

词语解释:南山:指庐山。稀: 稀少。兴: 起床。

荒秽:形容词作名词,荒芜:指豆苗里的杂草。

秽:肮脏。这里指田中杂草 荷锄:扛着锄头。荷,扛着。晨兴理荒秽:早晨起来到田里清除野草。狭: 狭窄。

草木长:草木丛生。长,生长 沾:(露水)打湿。足: 值得。

但: 只.愿: 指向往田园生活,“不为五斗米折腰”,不愿与世俗同流合污的意愿。但使愿无违: 只要不违背自己的意愿就行了。

违: 违背。

译文:庐山下有我种的豆地,豆地里杂草丛生而豆苗却稀少。

我早晨起来到地里清除杂草,傍晚顶着月色扛着锄头回家。

回家的道路非常狭窄而且草木丛生,傍晚的露水沾湿了我的衣服。衣服沾湿了并没有什么值得可惜的,只要不违背自己的意愿就行了。

13、畲田词五首(其四)译文:种完了北山,再种南山。帮人耕地,怎么能偏袒呢?希望这世间的人都像我一样,这五湖四海,应该会少很多荒田

14、故乡 杨孟芳 生于1951年,湖南平江人。中共党员,中国作家协会会员。现任岳阳市新闻出版局(版权局)局长。著有诗集《红地毯》、《山那边》等。

我 臧克家(1905.10.08~2004.02.05),汉族。山东潍坊市诸城人,曾用名臧瑗望,笔名少全、何嘉,是诗人闻一多先生的高徒。被誉为“农民诗人”,于2004年2月5日20时35分在北京逝世,享年99岁。

断章 卞之琳(1910。12。8-2000。12。2),生于江苏海门汤家镇,祖籍江苏溧水,曾用笔名季陵,诗人(“汉园三诗人”之一)、文学评论家、翻译家。抗战期间在各地任教,曾是徐志摩的学生。为中国的文化教育事业做了很大贡献。《断章》是他不朽的代表作。对莎士比亚很有研究,西语教授,并且在现代诗坛上做出了重要贡献。被公认为新文化运动中重要的诗歌流派新月派的代表诗人。

15、北陂杏花 《北陂杏花》是北宋文学家王安石的一首七言绝句。全诗融情于景,寄意于物,辞浅而味永。此诗表面上显得冲旷萧散,实则健朗豪逸,表现出“丰肌健骨”,抒发了作者的立场和操守。

译文:池塘中的春水环绕着杏花,花与水中的倒影各有千秋。

即使被春风像雪一样吹落,也胜过落在南边集市上被碾作尘土。

16、和《淮上遇便风》是宋代诗人苏舜钦所做的一首七言绝句,作者借景抒怀,表达了诗人不论境遇多么坎坷,依然能够胸怀广阔积极面对人生。苏舜钦(1008—1048)北宋诗人,文学家,字子美,梓州铜山(今四川中江)人,迁居开封(今属河南)。曾任县令、大理评事、集贤殿校理,监进奏院等职。他与梅尧臣齐名,人称“梅苏”。有《苏学士文集》。译文:清澈的淮河浩浩荡荡与天际共流,长风万里吹送着远离故乡的归舟。

最怕夜晚停泊在喧闹的低湿之地,只愿驶入沧海去自由自在地遨游。

17、孔孟论学

孔子、孟子关于为学言论的摘录。孔子儒家学派创始人(公元前551年9月28日~ 公元前479年4月11日,即农历八月廿七~农历二月十一),名丘,字仲尼,汉族,春秋时期鲁国陬邑(今山东曲阜市南辛镇)人,先祖为宋国(今河南商丘一带)贵族。中国古代的大思想家和大教育家、政治家,世界最著名的文学名人之一。孟子名轲,字子舆是中国古代著名思想家,教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有「亚圣」之称,与孔子合称为「孔孟」。

词语注释:有:通“又” 志:立志。立:自立,指立于礼,即做事合于礼。

惑:受迷惑

从:随从,顺从。

不惑:不受迷惑。知:懂得。天命:指自然的规律,法则

耳顺:指听到别人说的话,用不着怎么想,就能领会 所:所以。

欲:能够。

逾矩:超过规矩、法度; 逾:超过。

矩:规矩,法度。罔:迷惑。

殆:危险,这里指劳神而无所得。

孔文子:卫国大夫孔圉(yu)何以:即“以何”。以:因为。何:什么。

谓:称为。文:孔圉谥(shì)号“文”。

敏:思维敏捷。好:喜好。

耻:以……为耻。是以:因为这样。譬如:比如。

为:堆积。

篑:土筐。平地:填平洼地。平:填平。虽:即使,就算。覆:倾倒。进:前进。这里指继续干。

往:去,这里指前进。

或:通“惑”,奇怪。

易:容易

生:生长 暴:通“曝(pù)”,晒。

寒:使……寒冷。如……何:对…怎么办,能有什么帮助。弈:(下)围棋。

为:作为。

数:技巧、技术。亦:也。

至:极。

通国:全国。善:擅长。

使:假使。

诲:教。

以为:认为。

鸿鹄:天鹅。

援:拿(起)。缴(zhuó):系在箭上的绳,代箭。

弗:不。

若:及。

与:通“欤”,可译为“呢”“吗”。非然也:当然不是这样的。

信:相信。

以:凭借、依靠。至:极。

见亦罕:和王相见的次数太少。

至仁:极仁道的人,指周武王。至不仁:极不仁道的人。此处指殷纣王。

无或:不值得奇怪。

俱:一起。策:量词,相当于“片”。

伐:讨伐。

杵∶舂米用的长木槌。

译文:孔子说:“我十五岁在学习上立下志向,三十岁做事合于礼,四十岁不受迷惑,五十岁时懂得自然的法则,六十岁听到别人说的话,用不着怎么想,就能领会,七十岁便跟随自己心里的想法,不超过规矩、法度。”

孔子说:“只学习却不思考就会迷惑不解,只思考却不学习就会(劳神而)有危险。” 子贡问道:“为什么称孔圉谥号为‘文’?”孔子说:“他聪明喜好学习,不以向地位比自己低、学识比自己浅的人请教为耻,所以称他的谥号为‘文’。”

孔子说:“学习就比如堆积土山,只差一筐土而没有堆成(完成),我就停下来,我就止步了(停止在原来的境界上,没有进步)!学习就比如填平洼地,即使只倾倒了一筐,但如果能继续不断地干下去,我就还是进步了!”

孟子说:“王的不明智,并不值得奇怪。即使有一种天下最容易生长的植物,(如果)晒它一天,冻它十天,也没有能够生长的了。我和王相见的次数太少了,我退居在家对王冷淡到了极点(而那些谄谀小人就乘机来到王的身边),我怎么帮助他,使他的善良之心萌发呢?如今下围棋作为技术,仅是小技术;(如果)不把心思全放在上面,也就不能学到这门小技术。弈秋,是全国最善于下围棋的人。(假如)让他教两个人下棋:其中一个人把心思全放在上面,只听弈秋的话;另一个人虽然也在听弈秋的话,却一心认为有天鹅将要飞来,想着拿起弓箭去射它,即使他是与那个人一起学习,(下棋的技术肯定)不如那个人了。这是因为他的聪明才智不如把心思全放在学棋上面的人吗?回答说:“不是这样的。”

孟子说:“完全相信《尚书》,还不如没有《尚书》。我对于其中的《武成》篇,(不过)采用它两三片竹简罢了(书面意思 最好译为:不过取信它的两三篇罢了)。仁道的人在天下没有对手(仁道的人天下无敌),凭借极仁道的周武王讨伐极不仁道的殷纣王,怎么会流那么多血而让木棒漂起来呢?”

18、勉学

勉学为《颜氏家训》第八篇的篇名,作者颜之推,北齐文学家,所著《颜氏家训》共二十篇,一部系统完整的家庭教育教科书,后世称此书为“家教规范”。该书是他对自己一生有关立身,处事,为学经验的总结。《颜氏家训》被推为家训专著的“鼻祖”,书中阐述了他的观点:要注重早期教育和后期勤奋,且学习不能自暴自弃。

译文:古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀;古代求学的人是为了他人,推行自己的主张以造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官。学习就像种果树一样,春天可以赏玩它的花朵,秋天可以摘取它的果实。讲论文章,就好比赏玩春花;修身利行,就好比摘取秋果。

人在幼小的时候,精神专注敏锐,长大成人以后,思想容易分散,因此,对孩子要及早教育,不可错失良机。我七岁的时候,背诵《灵光殿赋》,直到今天,隔十年温习一次,还没有遗忘。二十岁以后,所背诵的经书,搁置在那里一个月,便到了荒废的地步。当然。人总有困厄的时候,壮年时失去了求学的机会,更应当在晚年时抓紧时间学习,不可自暴自弃。从小就学习的人,就好像日出的光芒;到老年才开始学习的人,就好像拿着火把在夜间行走,但总比闭着眼睛什么都看不见的人强。圣人的书,是用来教育人的,只要能熟读经文,粗通注文之义,使之对自己的言行经常有所帮助,也就足以在世上为人了;何必对“仲尼居”三个字就要写两张纸的疏文来解释呢,你说“居”指闲居之处,他说“居”指讲习之所,现在又有谁能看得见?在这种问题上,争个你输我赢,难道会有什么好处吗?光阴值得珍惜,就像流水般一去不返,我们应当广泛阅读书中那些精要之处,以成就功名事业。如果你们能把博览与专精结合起来,那我就不批评了。

19、黄生借书说 选自《小仓山房文集》。本文提出“书非借不能读也”的观点,论证书非借不能读也,劝勉人们(此指黄生)不要因为条件不利而却步不前,只要有志向,有决心,不利的条件,反而可以催人奋进,取得成绩,也提醒人们不要因为条件优越,而贪图安逸,养成不求进步的恶习,要珍惜时间,珍惜拥有的学习条件,好好学习。文章围绕中心,夹叙夹议,层次清楚。作者袁枚(1716~1798),字子才,浙江钱塘人,清朝乾隆年间进士,文学家。号简斋,自号随园主人、随园老人、苍山居士,所作散文感情真切,论诗主张抒写性情。译文:青年黄允修来借书。我把书给了黄允修并且告诉他说:书不是借来的就不会好好去读。你没听说过藏书的人是怎样读书的吗?《七略》、《四库》,是天子的藏书,然而天子读书的又有几个呢?搬运时使牛累得流汗,放在家里塞满了屋子,是富贵人家的书,然而富贵人中读书的又有几个呢?其余祖辈、父辈积攒了许多书,但子辈,孙辈丢弃书的情形就不必说了。不仅仅书是这样,天下的事物都是这样。不是那人自己的东西而勉强向别人借来,必定担心别人催着还回去,因而忧惧的样子抚摸不停把玩那东西,说:“今天存放在我这里,明天就还回去了,我就不能够再看到它了。’‘如果已经是我自己的了,必定会把它捆扎起来,放置在高处收藏起来,说“姑且等到将来再看。’‘这样的话。

我年轻时喜欢读书,但是家里贫穷很难得到书籍。有一个姓张的人家藏书很多。我前往张氏家去借书,张氏不借给我书,我返回家中在梦中还出现向张氏借书的情形。那种迫切读书的心情像这样。所以只要读过的书就牢记在心。做官以后,俸禄花出去了书买来了,连续不断的堆积堆得屋子到处都是,蠧虫丝迹,时常覆盖着书册。这样以后我便感叹借书来读的人是多么用心专一,而年轻时的光阴是多么值得珍惜啊!姓黄的读书人像我从前一样贫穷,他借书苦读的情形也像我从前一样;只是我愿意把书公开慷慨出借,与姓张的人吝惜书籍不肯借书的样子好像不相似了。既然这样那么是我本来不幸遇到了姓张的,而姓黄的读书人本来幸运遇到了我吧?黄生懂得借到书读的幸运和借不到书读的不幸运,那么他读书也必定会专心,而他归还书也必定会迅速了。

我写下这篇文章,把它和书一起交给黄生。

课文重点分析:

1.“书非借不能读”,怎样理解这句话的意思?作者为了阐述这一观点,从哪几个方面着笔? 答:这句话的意思就是说,只有借来的东西,人们才会感到珍惜,本意就是,书不是借来的,就不会很好的去阅读它。寓意是指,人总是会珍惜得来不易的东西。

三方面:天子,富人藏书很多却不读和我幼时,黄生无书可读只能借书苦读的对比; 对假人之物和为吾所有之物不同态度心情的对比; “祖父积”与“子孙弃”的对比。

2.作者说:“非独书为然,天下物皆然.”你是怎样理解这句话的含义?

答:不只是读书(这件事)是这样,世间的事都是这样(的道理)。(拥有的常常不能很好地享受,这就是人的共性。所以说不只是拥有书籍是这样,天下所有的事情都这样!不能好好珍惜拥有的现成的!)

3.第三段中作者讲述自己的亲身经历:

借书时“ 有所览辄省记 ”,做了官后却“ 俸去书来,落落大满,素蟫灰丝时蒙卷轴."。这样的目的是 :将自己做官前与做官后对书的态度对比,有力地证明了“书非借不能读”的观点,更有说服力。

20、潍县署中寄舍弟墨第一书 这封家书实际上是对“读书以过目成诵为能”的批驳,从而引导家中子弟树立读书要选择精华,深入研究的正确态度。

第一段,作者提出“读书以过目成诵为能,最是不济事”,直接点明读书仅以过目成诵为能是最不中用的,竖起批驳的靶子,表明了鲜明的态度。

第二段,作者反对“过目成诵”,主张读书应深入研究。先是指出匆匆而读,其实什么收获也没有,接着又以孔子、苏东坡、虞世南等人为事实论据,从正反两面进行对比论证,强调只有深入研读才能真正读懂书中真谛的道理。

第三段,作者反对“无所不诵”,主张读书应选择精华。先是指出“无所不诵”是“过目成诵”的另一弊端,然后以读《史记》为例从正面论证,阐明“反复诵观”精彩内容的必要性。又以“小说家言”等例,“破烂橱柜”为喻,从反面论证了读书应该有所选择,取其精华,令读者的认识又深一层。字词解释:(2)以…为:把…作为。

(7)即:立刻。

(10)孰:谁。

(11)如:比得上。(13)微言精义:精微的语言,深刻的道理。

(14)愈:越。(15)探:探讨,探寻。(16)出:显露,明白。(17)研:钻研。

(18)入:深入。

(19)往:前行。

(20)穷:穷尽。(21)虽:即使。(24)功:努力。

(28)苦:对.....感到辛苦。(29)岂:难道。

(30)以:因为。

(31)过:过目。

(32)了:结束,完结。

(33)再:第二次。(35)且:况且。

(36)辄:就。(37)陋:弊端。(38)即:就。

(40)以:认为。

(41)为:是。(42)会:包围。(43)观:观赏。

(44)可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。(45)耳:罢了。(47)钝:迟钝,愚笨。(49)及:以及。

(51)亦:也。(52)复:又。(53)寓目:观看,过目。(54)悉:都。

(55)贮:贮藏。(57)不得:不能够。(58)洒然:畅快的样子。(59)与我何与也:相关。

(60)暇:空闲。(61)然:但是。

(62)惟:只有

译文:读书把看了一遍便能背诵作为才能,(其实)是最不中用的。

眼里看得清楚,心里匆匆而过,(其实)留在心中的并不多,这样看来看去眼睛根本应付不过来,就像看歌舞场中的美女,看上一眼就过去了,和我又有什么相关呢?自古以来过目成诵的人,有谁比得上孔子呢?孔子研读《周易》,(翻来覆去地读),使穿连《周易》竹简的皮条都断了好几次,不知道他翻阅过几千几百遍了,精微的语言,深刻的道理越探索越明白,越钻研越深入,越是深入进去就越是不知它的尽头。即使是像孔子那样生下来就懂得道理,能从容不迫地实行大道的圣人,也不会停止刻苦勤奋地学习人情事理的功夫。苏东坡平日读书不需要读第二遍,然而他在翰林院时读《阿房宫赋》直到四更天,掌管翰林院的老吏觉得他读得辛苦,可苏东坡却十分畅快,毫无倦意。怎么能因为看一遍就能记诵,便丢下书本,草草结束学习呢!只有虞世南、张睢阳、张方平,一生读书从不读第二遍,但他们始终也没有写出好文章。况且过目就能成诵,又有什么都记诵的弊端。就像《史记》一百三十篇中,我认为《项羽本纪》写得最好,而《项羽本纪》中,又要数钜鹿之战、鸿门之宴、垓下之会(几个片断)写得最好。反复诵读观赏,值得欣喜、值得悲泣的,只在这几个片断罢了。如果一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂不成了不懂道理的愚钝之人!还有小说家的作品,各种低俗的传奇恶俗的戏曲,以及打油诗词,也都过目不忘,这样的人就像一个破烂的厨房柜子,发臭的油,腐坏的酱全都贮藏在里面,他的品位低俗也是让人难以忍受的!

21、问说 刘开融会贯通,尽得师传,与同乡方东树、上元管同、歙县梅曾亮并称“姚门四大弟子”。

译文:君子学习一定喜爱问。问和学是相辅相成地进行的,不学就不能提出疑难,不问就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还可能不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领),可是还可能不了解那些细节,(对于这些问题)除了问,将怎么解决呢?

(对)比自己道德才能高的人,向他们问,借以破除那疑问,(这就是孔子)所说的到有学行的人那里判定是非。(对)不如自己的人向他们问,借以求得一点正确的见解,(这就是曾子)所说的以高才能向低才能(的人)问,以道德高知识多向道德低知识少(的人)问。(对)同自己水平相等的人,向他们问,借以共同研究,(这就是《中庸》)所说的互相诘问,详细地考察,明确地分辨。《尚书》不是说吗?“喜爱问(的人),(学问知识)就丰富。”孟子论述:“找回自己的—放纵散漫的心”(的时候),并提“学问之道”,“学”之后就紧跟着“问”。子思谈“重视品德修养(时),归结到要(好)问(勤)学,(在他的提法中)“问”并且在“学”的前面。

古代的人虚心采纳善言善事,不挑选事情地问,不挑选人地问,(只要能)求取那有益于自己修养和学业的就可以了。因此,狂妄的普通人的话,圣人(也)采纳它,地位低微的樵夫,古圣先王(也)询问他,舜帝有天子的身份都向平民询问,以(他们的)大智却注意到浅近平常的意见,不是偶然的谦虚,实在是要从多方面听取有益的意见。三代以后,有“学”而没有“问”,朋友间的交往,能做到规劝做好事,不做坏事就不错了,那种在大是大非问题上互相请教,勤勉地只是以进修为急务(的人)未多见,何况世俗的人呢?

认为自己对,别人不对,(这是)世俗人的共同毛病,学习有未贯通(不理解的地方),(却)偏偏以为理解,(所持的)道理有不稳妥(的地方),(却)胡乱地凭主观猜测,像这样,就终生几乎(都)没有什么可问的事情(了)。(对)比自己道德才能高的人,(就)妒忌他,不愿意向他问,(对)不如自己的人,(就)轻视他,(认为)不值得向他问,(对)同自己水平相同的人,抱着嬉戏的态度而不敬重他,不甘愿向他问,像这样,那么天下几乎没有可以问的人了。

不这样(的话),就所问的(也)不是(他)所学的:(如)问(一些)天下的奇字僻典和琐屑事物来说说好玩;甚至自己心里所已经明白的(问题),(却故意拿它)问别人,来试试那人的才能;(或者)非常难解答的事情问别人,来逼使那人难堪。唉!学习之所以不能接近古人,不(正)是由于这原因吗?

而且那些不喜爱问的人,(是)由于不能虚心;不能虚心是由于不诚心实意喜爱学习。也不是不专心用功的缘故;他学习的不是古代儒家学习的(东西),他喜爱的也不是古代儒家喜爱的(东西),不善于问是理所当然的。

聪明的人考虑一千次,(也)一定会出现一次错误。圣人所不了解(的事物),未必不是愚笨的人所了解的;愚笨的人所能做的,未必不是圣人所不能做的。真理不是只在某些人 手里,学习是没有止境的,那么,“问”可以少得了吗?所以贵人可以问身份低的人,道德才能高的人可以问不成器的人,老人可以问年轻的人,只要学行方面能有成就便可以了。

22、冬夜读书示子聿(其三)

译文:古人做学问总是竭尽全力的,青壮年时肯下工夫到老才能有所成就。书本上得来的知识终究是浅薄的,要想彻底了解一些事物,就要亲身实践。

23、观书有感

译文:昨天夜晚江边的春水大涨,那艘庞大的船就像一根羽毛一样轻。

以往花费许多力量也不能推动它,今天在水中间却能自在地移动。

24、听弹琴 是唐代诗人刘长卿的作品。这是一首托物言志诗,写诗人静听弹琴,写出弹琴人技艺高超,并借古调受冷遇以抒发自己怀才不遇和稀有知音的遗憾。全诗从对琴声的赞美,转而对时尚的慨叹,流露出诗人孤高自赏、不同凡俗的情操。

译文:七弦琴奏出清凉的曲调悠扬起伏,细细倾听就像那滚滚的松涛声。

我虽然很喜爱这首古时曲调,只可惜在今天人们大多都已不去弹奏了。

25、听张立本女吟 是唐代诗人高适的作品。高适,唐代诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓚(今河北景县)人。早年仕途失意。后来客游河西,先为哥舒翰书记,后历任任淮南、四川节度使,终散骑常侍。封渤海县侯。其诗以七言歌行最富特色,笔力雄健,气势奔放。边塞诗与岑参齐名,并称“高岑”,风格也大略相近。有《高常待集》。此诗通过对歌女情态的生动描绘,创造出一种清雅空灵的意境。首句写妆束,显其高贵;次句写行态,见其脱俗;三句写动作,以敲竹击节逗出下文;四句“清歌一曲”点题,并以“月如霜”渲染环境氛围,构成对清歌一曲内涵的体味。全诗环境、歌境、心境融通一体,在描写与感受的妙合中生成诗境整体,境界清幽,余韵绵长。

译文:少女戴着高高的帽子,拂动着宽广的衣袖,打扮成南方贵族妇女的模样,夜晚独自在凉爽寂静的庭院中漫步。自己拿着玉钗敲台阶下的竹子,打出拍子, 一曲清越的歌声之后,月色显得十分皎洁。

26、早梅 是唐代诗人张谓的七言律诗,和其它咏梅诗不同,这首诗着重写出了“早”字,“早”指梅花开放之早。通过过转折交错、首尾照应的笔法,表现出悠然的韵味。

译文:有一树梅花凌寒早开,枝条洁白如玉条。它远离人来车往的村路,临近溪水桥边。

人们不知寒梅靠近溪水提早开放,以为那是经冬而未消融的白雪。

27、雪梅 卢梅坡,南宋诗人。

译文:梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输。难坏了诗人,难写评判文章。

说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。

第四篇:注释格式

一、中文专著、学位论文、学术报告

序号、作者.文献题名.版本.出版地:出版者,出版年:起止页码。例如:

1、刘少奇.论共产党员的修养.修订2版.北京:人民出版社,1962:50。

2、张三.物权立法的本土资源研究.<博士论文>.北京:中国人民大学,2008:27-28。

二、中文期刊文章

序号、作者.文献题名.刊名,年,卷(期):起止页码。

例如:

3、李国海.论反垄断法制裁手段及其范围.中南大学学报(社会科学版),2005(2):193-198。

三、中文专著及论文集中的析出文献

序号、析出文献主要责任者.析出文献题名.载:原文献主要责任者.原文献题名.版本.出版地:出版者,出版年:析出文献起止页码

例如:

4、张光斗.也谈21世纪高等工程教育的改革.见:林功实.立足国内培养跨世纪研究生.北京:北京理工大学出版社,1996:105~110。

四、电子文献

序号、主要责任者.电子文献题名.电子文献的出处或可获得地址,发表或更新日期/引用日期(任选)。

5、王明亮.关于中国学术期刊标准化数据库系统工程的进展.http://,1998-10-04

五、外文文献

所引用语种通常注释体例。例如:

6、Scholkopf B, Smola,A.Learning with Kernels.Cambridge: MIT Press, 2002

注释格式如下:

引自期刊: ① 作者 : 《题名》,《刊名》,××××年第 ×期,第 × 页

引自专著: ② 作者 : 《书名》,出版者及×××× 年版,第 × 页

引自报纸: ③ 作者 : 《题名》,《报纸名》年-月-日(版次)参考文献著录格式如下:

引自期刊:[ 1] 作者(所有作者全列—下同).题名[ J].刊名 , 出刊年 ,卷(期): 起止页码.引自专著:[2] 作者.书名[ M].版次(初版不写).译者(指译著, 所有译者全列).出版地 : 出版者 , 出版年.页码.引自报纸:[3] 作者.题名[ N].报纸名 , 年-月-日(版次).引自论文集:[4] 作者.题名[ A].见 : 论文集编者.文集名[ C].出版地 : 出版者 , 出版年

第五篇:八年级上册语文新版古诗文注释翻译

答谢中书书 南北朝:陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。(夕日 一作:阳)译文: 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

注释:

1.答:回复。谢中书:即谢微(一说谢徵),字元度,陈郡阳夏(河南太康)人。曾任中书鸿胪(掌朝廷机密文书),所以称之为谢中书。书:即书信,古人的书信又叫“尺牍”或“信札”,是一种应用性文体,多记事陈情。2.山川:山河。之:的。3.共谈:共同谈赏的。

4.五色交辉:这里形容石壁色彩斑斓。五色,古代以青黄黑白赤为正色,交辉,指交相辉映。5.青林:青葱的树林。翠竹:翠绿的竹子。6.四时:四季。俱:都。7.歇:消。

8.乱:此起彼伏。

9.夕日欲颓:太阳快要落山了。颓,坠落。

10.沉鳞竞跃:潜游在水中的鱼争相跳出水面。沉鳞,潜游在水中的鱼。竞跃,竞相跳跃。

11.实:确实,的确。欲界之仙都:即人间仙境。欲界,佛家语,佛教把世界分为欲界,色界、无色界。欲界是没有摆脱世俗的七情六欲的众生所处境界,即指人间。仙都,仙人生活在其中的美好世界。

12.康乐:指南朝著名山水诗人谢灵运,他继承他祖父的爵位,被封为康乐公。是南朝文学家。13.复:又。与(yù):参与,这里有欣赏领略之意。奇:指山水之奇异。▲

记承天寺夜游 / 记承天夜游

宋代:苏轼

元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。

庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。

译文

元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,(于是我就)高兴地起床出门散步。想到没有和我一起游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,原来是竹子和柏树的影子。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。

注释

元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗年号。当者被贬黄州已经四年。解:把系着的腰带解开。欲:想要,准备。月色:月光。入:照入,映入。

户:堂屋的门;单扇的门。起:起身。

欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,„„的样子。行:出行。

念无与为乐者:想到没有和我一起游乐的人。念,想到。无与为乐者,没有可以共同交谈(游乐或赏月)的人。者:„„的人。

遂:于是,就。至:到。寻:寻找。

张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年贬谪到黄州,寄居承天寺。亦:也。寝:睡,卧。

相与步于中庭:(我们)一同在庭院中散步,相与,共同,一同。步,散步。于:在。中庭,庭院里。空明:清澈透明。

藻荇:泛指生长在水中的绿色植物。藻,藻类植物。荇,荇菜。这里借指月色下的竹柏影。交横(hãng):交错纵横。

盖:承接上文,解释原因,表示肯定,相当于‘大概’,这里解释为‘原来是’。也:句末语气词,表判断。(盖„„也:原来是。)为:动词。做。

但少闲人如吾两人者耳:只是很少有像我们两个这样的闲人罢了。但,只(是)仅仅。

闲人:闲散的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。首先“闲人”指具有情趣雅致,能欣赏美景的人。其次“闲人”反映了作者仕途失意的苦闷心境。耳:语气词,“罢了”。▲

野望 唐代:王绩

东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山唯落晖。牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。

译文

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

注释

⑴东皋(gāo):诗人隐居的地方。薄暮:傍晚。薄,迫近。⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,来回地走。依:归依。⑶秋色:一作“春色”。⑷落晖:落日。

⑸犊(dú):小牛,这里指牛群。⑹禽:鸟兽,这里指猎物。

⑺采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后,伯夷、叔齐不愿做周的臣子,在首阳山上采薇而食,最后饿死。古时“采薇”代指隐居生活。▲

黄鹤楼 / 登黄鹤楼

唐代:崔颢

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文: 过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。

阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。

天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。

注释: 1.黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。

2.昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。3.乘:驾。4.去:离开。5.空:只。

6.返:通返,返回。

7.空悠悠:深,大的意思 8.悠悠:飘荡的样子。9.川:平原。

10.历历:清楚可数。

11.汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。12.萋萋:形容草木长得茂盛。

13.鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献 上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。14.乡关:故乡。

使至塞上 唐代:王维

单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。

译文

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

注释

⑴使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。

⑵单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。

⑶属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。

⑷征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

⑸归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。

⑹大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至。”胡三省注:“《六典》:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火。” ⑺长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。

⑻萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。

⑼都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。《后汉书·窦宪传》:宪率军大破单于军,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭。”这里代指前线。⑽“单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。⑾候骑:骑马的侦察兵。

渡荆门送别 唐代:李白

渡远荆门外,来从楚国游。山随平野尽,江入大荒流。月下飞天镜,云生结海楼。仍怜故乡水,万里送行舟。

译文

乘船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。

青山渐渐消失,平野一望无边。长江滔滔奔涌,流入广袤荒原。月映江面,犹如明天飞镜;云变蓝天,生成海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行舟。

注释

⑴荆门:山名,位于今湖北省宜都县西北长江南岸,与北岸虎牙三对峙,地势险要,自古即有楚蜀咽喉之称。⑵远:远自。⑶楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。⑷平野:平坦广阔的原野。

⑸江:长江。大荒:广阔无际的田野。

⑹月下飞天镜:明月映入江水,如同飞下的天镜。下:移下。⑺海楼:海市蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。

⑻仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四川流来的长江水。因诗人从小生活在四川,把四川称作故乡。⑼万里:喻行程之远。

钱塘湖春行 唐代:白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

译文

行至孤山寺北,贾公亭西,暂且歇脚,举目远眺,但见水面平涨,白云低垂,秀色无边。几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为筑新巢衔来春泥? 鲜花缤纷,几乎迷人眼神,野草青青,刚刚遮没马蹄。

湖东景色,令人流连忘返,最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。

注释

⑴钱塘湖:即杭州西湖。

⑵孤山寺:南北朝时期陈文帝(522~565)初年建,名承福,宋时改名广华。孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(唐德宗年号,785~805)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘湖建亭。人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年。

⑶水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片,看上去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色。多见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。“脚”的本义指人和动物行走的器官。这里指低垂的云。

⑷早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听。争暖树:争着飞到向阳的树枝上去。暖树:向阳的树。⑸新燕:刚从南方飞回来的燕子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人。侧重禽鸟。⑹乱花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼花缭乱。

⑺浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没(mî):遮没,盖没。春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然。侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。

⑻湖东:以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面。行不足:百游不厌。足,满足。⑼阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条。

庭中有奇树 两汉:佚名

庭中有奇树,绿叶发华滋。攀条折其荣,将以遗所思。馨香盈怀袖,路远莫致之。此物何足贵,但感别经时。

译文

庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。

注释

1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。

2、滋:当“繁”解释。“发华滋”,花开得正繁盛。

3、荣:犹“花”。

4、致:送达。

5、贡:献。一作“贵”。

龟虽寿 / 神龟虽寿 1.该于建安十二年(207),这时曹操五十三岁。选自《先两汉:曹操 秦汉魏晋南北朝诗》(中华书局1983年版)。这首诗神龟虽寿,犹有竟时。是曹操所作乐府组诗《步出夏门行》中的第四章。诗中腾蛇乘雾,终为土灰。(腾 一作:螣)融哲理思考、慷慨激情和艺术形象于一炉,表现了老当老骥伏枥,志在千里。益壮、积极进取的人生态度。此诗是曹操的乐府诗《步烈士暮年,壮心不已。出夏门行》四章中的最后一章。盈缩之期,不但在天; 2.“神龟”二句:神龟虽能长寿,但也有死亡的时候。养怡之福,可得永年。神龟,传说中的通灵之龟,能活几千岁。寿,长寿。

3.幸甚至哉,歌以咏志。竟:终结,这里指死亡。

译文 4.“螣(tãng)蛇”二句:腾蛇即使能乘雾升天,最终也得神龟的寿命即使十分长久,但也还有生命终结的时候。死亡,变成灰土。腾蛇,传说中与龙同类的神物,能乘螣蛇尽管能乘雾飞行,终究也会死亡化为土灰。云雾升天。

5.骥(jì):良马,千里马。年老的千里马躺在马棚里,它的雄心壮志仍然是能够驰6.伏:趴,卧。

7.枥(lì):马槽。骋千里。8.烈士:有远大抱负的人。暮年:晚年。9.已:停止。有远大抱负的人士到了晚年,奋发思进的雄心不会止10.盈缩:指人的寿命长短。盈,满,引申为长。缩,亏,息。引申为短。

11.但:仅,只。人的寿命长短,不只是由上天所决定的。12.养怡:指调养身心,保持身心健康。怡,愉快、和乐。只要自己调养好身心,也可以益寿延年。13.永:长久。永年:长寿,活得长。我非常庆幸,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。14.幸甚至哉,歌以咏志:两句是附文,跟正文没关系,注释 只是抒发作者感情,是乐府诗的一种形式性结尾。赠从弟 魏晋:刘桢

亭亭山上松,瑟瑟谷中风。风声一何盛,松枝一何劲。冰霜正惨凄,终岁常端正。岂不罹凝寒,松柏有本性。

译文

高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!

任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

注释

①亭亭:高耸的样子。

②瑟瑟:形容寒风的声音。

③一何:多么。④惨凄:凛冽、严酷。

⑤罹(lí)凝寒:遭受严寒。罹,遭受。⑥"岂不罹凝寒?松柏有本性”二句是说,难道松柏没有遭到严寒的侵凌吗?(但是它依然青翠如故,)这是它的本性决定的。

本文选自《先秦汉魏晋南北朝诗·魏诗》卷三。刘桢(?--217),东汉末诗人,建安七子之一,以五言诗著称。有《赠从弟》诗三首,都用比兴的修辞手法。这是第二首。作者以松柏为喻,赞颂松柏能够挺立风中而不倒,经严寒而不凋。勉励他的堂弟坚贞自守,不因外力压迫而改变本性。

从弟:堂弟。

梁甫行 曹植 顾忌。

八方各异气,千里殊风雨。剧哉边海民,寄身于草【注解】 野。[1]异气:气候不同。

妻子象禽兽,行止依林阻。柴门何萧条,狐兔翔我[2]剧:艰苦。宇。[3]草墅:用草搭盖而成的简陋房屋。

【译文】 [4]行止:行动的踪迹。八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。[5]林阻:山林险阻之地。海边的贫民多么艰苦啊,破旧的草屋是他们的栖身之[6]柴门:用树枝等物编成的门。地。妻子和儿子像禽兽 一样生活,盘桓在险阻的山林[7]翔:绕行。里。简陋的柴门如此冷清,狐兔在周围自由 穿梭毫无

富贵不能淫

景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”

孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志与民由之,不得志独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。此之谓大丈夫。”

译文:

景春说:“公孙衍和张仪,难道不是真正的大丈夫吗?他们一发怒,诸侯就害怕;他们一安于辨别,天下的争斗就熄灭。”

孟子说:“这怎么能算大丈夫呢?你没有学习社会行为规范吗?男子行成年礼,父亲对他有所嘱托;女子要出嫁,母亲有所嘱托并送到大门口,告诫她说:‘到了你自己的家,必须恭敬,必须谨慎,不要违抗丈夫。’以顺从作为准则,是为人妻妾的人生道路。辨别天下众多可辨别的东西,树立天下正确的名位,推行天下最大的道路;如果得志,让人民遵从遵照;如果不得志,就自己走自己的道路。富贵时不能过度,贫贱时不要动摇改变意志,面对威武之势而不屈服,这才叫大丈夫!”

生于忧患,死于安乐 先秦:孟子及其弟子

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。(是人 一作:斯人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

然后知生于忧患而死于安乐也。译文

舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。

所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。

一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。

这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。注释

1、舜:姚姓,名重华。唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽,母嚣,弟傲,能和以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于是传以天子之位。国名虞,史称虞舜。事迹见于《尚书·尧典》及《史记·五帝本纪》等。

2、发:起,指任用。

3、畎(quǎn)亩:田亩,此处意为耕田。畎,田间水渠。

4、傅说(fù yuâ):殷商时为胥靡(一种刑徒),筑于傅险(又作傅岩,在今山西平陆东)。商王武丁欲兴殷,梦得圣人,名曰说,视群臣皆非,使人求于野,得傅说。见武丁,武丁曰:“是也。”与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。遂以傅险为姓,名为傅说。事迹见于《史记·殷本纪》等。

5、举:被选拔。

6、版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。筑,捣土用的杵。

7、胶鬲(gã):商纣王大臣,与微子、箕子、王子比干同称贤人。

8、鱼盐:此处意为在海边捕鱼晒盐。《史记》称燕在渤碣之间,有鱼盐之饶;齐带山海,多鱼盐。

9、管夷吾:管仲,颍上(今河南许昌)人,家贫困。辅佐齐国公子纠,公子纠未能即位,公子小白即位,是为齐桓公。齐桓公知其贤,释其囚,用以为相,尊称之为仲父。《史记·管晏列传》:“管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸。九合诸侯,一匡天下,管仲之谋也。”

10、士:狱官。

11、孙叔敖(áo):蒍姓,名敖,字孙叔,一字艾猎。春秋时为楚国令尹(宰相)。本为“期思之鄙人”,期思在今河南固始,偏僻之地称为鄙。

12、海:海滨。

13、百里奚(xī):又作百里傒。本为虞国大夫。晋国灭虞国,百里奚与虞国国君一起被俘至晋国。晋国嫁女于秦,百里奚被当作媵臣陪嫁到秦国。百里奚逃往楚国,行至宛(今河南南阳),为楚国边界之鄙人所执。秦穆公闻其贤,欲重赎之,恐楚人不与,乃使人谓楚曰:“吾媵臣百里奚在焉,请以五羖羊皮赎之。”楚人于是与之。时百里奚年已七十余,至秦,秦穆公亲释其囚,与语国事三日,大悦。授以国政,号称“五羖大夫”。史称秦穆公用百里奚、蹇叔、由余为政,“开地千里,遂霸西戎”,成为“春秋五霸”之一。事迹见于《史记·秦本纪》。

14、市:市井。

15、故:所以。

16、任:责任,担子。

17、是:代词,这,这些。

18、也:助词,用在前半句的末尾,表示停顿一下,后半句将要加以解说。

19、必:一定。

20、苦:动词的使动用法,使„„苦恼。

21、心志:意志。

22、劳:动词的使动用法,使„„劳累。

23、饿:动词的使动用法,使„„饥饿。

24、体肤:肌肤。

25、空乏:形容词的使动用法,使„„穷困。

26、拂乱:形容词的使动用法,使„„颠倒错乱。拂,违背,不顺。乱,错乱。

27、所为:所行。

28、所以:用来(通过那样的途径来„„)。

29、动:动词的使动用法,使„„惊动。30、忍:形容词的使动用法,使„„坚韧。

31、曾益:增加。曾,通“增”。

32、能:才干。

33、恒:常常,总是。

34、过:过错,过失。

35、困于心:心中有困苦。

36、衡于虑:思虑堵塞。衡,通“横”,梗塞,指不顺。

37、作:奋起,指有所作为。

38、征于色:面色上有征验,意为面容憔悴。征,征验,征兆。色,颜面,面色。赵岐《孟子注》:“若屈原憔悴,渔父见而怪之。”《史记·屈原贾谊列传》:“屈原至于江滨,被发行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰: ‘子非三闾大夫与?何故而至此?’屈原曰:‘举世混浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放。’”

39、发于声:言语上有抒发,意为言语愤激。赵岐《孟子注》:“若甯戚商歌,桓公异之。”甯戚,春秋时卫国人。家贫,为人挽车。至齐,喂牛于车下,齐桓公夜出迎客,甯戚见之,疾击其牛角而商歌。歌曰:“南山矸,白石烂,生不逢尧与舜禅。短布单衣适至骭,从昏饭牛薄夜半,长夜漫漫何时旦。”齐桓公召与语,悦之,以为大夫。

40、而后喻:然后人们才了解他。喻,知晓,明白。

41、入:名词活用作状语,在国内。

42、法家:有法度的世臣。

43、拂(bì)士:辅佐君主的贤士。拂,通“弼”,辅佐。

44、出:名词活用作状语,在国外。

45、敌国:实力相当、足以抗衡的国家。

46、外患:来自国外的祸患。

47、恒:常常。

48、亡:灭亡。

49、生于忧患:忧患使人生存发展。50、死于安乐:享受安乐使人萎靡死亡。

饮酒·其五 魏晋:陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。

译文

居住在人世间,却没有车马的喧嚣。

问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。注释

(1)结庐:建造住宅,这里指居住的意思。(2)车马喧:指世俗交往的喧扰。(3)君:指作者自己。

(4)何能尔:为什么能这样。尔:如此、这样。(5)悠然:自得的样子。

(6)见:看见(读jiàn),动词。(7)南山:泛指山峰,一说指庐山。(8)日夕:傍晚。相与:相交,结伴。(9)相与还:结伴而归。▲

春望 唐代:杜甫

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

译文

长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

连绵的战火已经延续了半年多,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

注释

国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。城:长安城。草木深:指人烟稀少。

感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。

烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。抵:值,相当。

白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

浑:简直。欲:想,要,就要。胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。▲

雁门太守行 唐代:李贺

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!

译文

敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。

注释

⑴雁门太守行:古乐府曲调名。雁门,郡名。古雁门郡大约在今山西省西北部,是唐王朝与北方突厥部族的边境地带。

⑵黑云:此形容战争烟尘铺天盖地,弥漫在边城附近,气氛十分紧张。摧:毁。甲光:指铠甲迎着太阳发出的闪光。金鳞:是说像金色的鱼鳞。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势。

⑶甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。向日:迎着太阳。亦有版本写作“向月”。向:向着,对着。金鳞开:(铠甲)像金色的鱼鳞一样闪闪发光。金:像金子一样的颜色和光泽。开:打开,铺开。⑷角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。

⑸塞上燕脂凝夜紫:燕脂,即胭脂,这里指暮色中塞上泥土有如胭脂凝成。凝夜紫,在暮色中呈现出暗紫色。凝,凝聚。“燕脂”、“夜紫”暗指战场血迹。

⑹临:逼近,到,临近。易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。易水距塞上尚远,此借荆轲故事以言悲壮之意。战国时荆轲前往刺秦王,燕太子丹及众人送至易水边,荆轲慷慨而歌:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”不起:是说鼓声低沉不扬。

⑺霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。声不起:形容鼓声低沉;不响亮。此句一作“霜重鼓声寒不起”。⑻报:报答。黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑。《战国策·燕策》载燕昭王求士,筑高台,置黄金于其上,广招天下人才。意:信任,重用。⑼玉龙:宝剑的代称。君:君王。

赤壁 唐代:杜牧

折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

译文

一支折断了的铁戟(古代兵器)沉没在水底的沙中还没有销蚀掉,经过自己又磨又洗发现这是当年赤壁之战的遗留之物。

假如东风不给周瑜以方便,结局恐怕是曹操取胜,二乔被关进铜雀台了。

注释

⑴折戟:折断的戟。戟,古代兵器。⑵销:销蚀。⑶将:拿起。

⑷磨洗:磨光洗净。

⑸认前朝:认出戟是东吴破曹时的遗物。

⑹东风:指三国时期的一个战役──火烧赤壁。

⑺周郎:指周瑜,字公瑾,年轻时即有才名,人乎周郎。后任吴军大都督,曾参与赤壁之战并为此战役中的主要人物。

⑻铜雀:即铜雀台,曹操在今河北省临漳县建造的一座楼台,楼顶里有大铜雀,台上住姬妾歌妓,是曹操暮年行乐处。

⑼二乔:东吴乔公的两个女儿,一嫁前国主孙策(孙权兄),称大乔,一嫁军事统帅周瑜,称小乔,合称“二乔”。

渔家傲·天接云涛连晓雾

宋代:李清照

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!

译文

水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河欲转,千帆如梭逐浪飘。梦魂仿佛回天庭,天帝传话善相邀。殷勤问:归宿何处请相告。

我回报天帝说:路途漫长啊,又叹日暮时不早。学做诗,枉有妙句人称道。长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三岛去。

注释 星河:银河。

转:《历代诗余》作“曙”。帝所:天帝居住的地方。天语:天帝的话语。

我报路长嗟日暮:路长,隐括屈原《离骚》:“路曼曼其修远兮,我将上下而求索”之意。日暮,隐括屈原《离骚》:“欲少留此灵琐兮,日忽忽其将暮”之意。嗟,慨叹。

“我报”二句:意谓人生路长而时光渐晚,徒有诗才,志事难酬。报,回答。路长:意仿《离骚》上的“路曼曼其修远兮,吾将上下而求索”。王灼《碧鸡漫志》云:李清照少时便有古诗名气,“才力华赡,逼近前辈。”但男女不平等的封建社会,其才华被扼制,不能有所作为,故说“谩有”。谩:徒,空。惊人句,化用《江上值水如海上势聊短述》有“语不惊人死不休”诗句

九万里:《庄子·逍遥游》中说大鹏乘风飞上九万里高空。鹏:古代神话传说中的大鸟。

蓬舟:像蓬蒿被风吹转的船。古人以蓬根被风吹飞,喻飞动。吹取:吹得。

三山:《史记·封禅书》记载:渤海中有蓬莱,方丈,瀛洲三座仙山,相传为仙人所居住,可以望见,但乘船前往,临近时就被风吹开,终无人能到。

浣溪沙·一曲新词酒一杯

宋代:晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

译文

听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来? 那花儿落去我也无可奈何,那归来的燕子似曾相识,在小园的花径上独自徘徊。

注释

⑴浣溪沙:唐玄宗时教坊曲名,后用为词调。沙,一作“纱”。

⑵一曲新词酒一杯:此句化用白居易《长安道》诗意:“花枝缺入青楼开,艳歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因为词是配合音乐唱的,故称“曲”。新词,刚填好的词,意指新歌。酒一杯,一杯酒。

⑶去年天气旧亭台:是说天气、亭台都和去年一样。此句化用五代郑谷《和知己秋日伤怀》诗:“流水歌声共不回,去年天气旧池台。”晏词“亭台”一本作“池台”。去年天气,跟去年此日相同的天气。旧亭台,曾经到过的或熟悉的亭台楼阁。旧,旧时。

⑷夕阳:落日。西下:向西方地平线落下。几时回:什么时候回来。⑸无可奈何:不得已,没有办法。

⑹似曾相识:好像曾经认识。形容见过的事物再度出现。后用作成语,即出自晏殊此句。燕归来:燕子从南方飞回来。燕归来,春中常景,在有意无意之间。

⑺小园香径:花草芳香的小径,或指落花散香的小径。因落花满径,幽香四溢,故云香径。香径,带着幽香的园中小径。独:副词,用于谓语前,表示“独自”的意思。徘徊:来回走。

采桑子·轻舟短棹西湖好

宋代:欧阳修

轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。

译文

西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。

无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。

注释

采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。

轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:指颍州西湖。在今安徽省太和县东南,是颍水和其他河流汇合处。宋时属颍州。

绿水:清澈的水。逶迤:形容道路或河道弯曲而长。隐隐:隐约。笙歌:指歌唱时有笙管伴奏。琉璃:指玻璃,这里形容水面光滑。涟漪:水的波纹。

沙禽:沙洲或沙滩上的水鸟。

相见欢·金陵城上西楼 金陵:南京。城上西楼:西门上的城楼。

宋代:朱敦儒 倚清秋:倚楼观看清秋时节的景色。

金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地,大江流。中原乱:指公元1127年(宋钦宗靖康二年)金人侵中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪,过扬州。占中原的大乱。

译文 簪缨:当时官僚贵族的冠饰,这里代指他们本人。南京城上西楼,倚楼观看清秋时节的景色。万里的长收:收复国土。江在夕阳下流去。公元1127年(宋钦宗靖康二年)倩:请。金人侵占中原,官僚们散了,什么时候收复国土?试扬州:地名,今属江苏,是当时南宋的前方,屡遭金请悲风吹泪过扬州。兵破坏。

注释

如梦令·常记溪亭日暮 游兴满足了,天黑往回划船,不小心划进了荷花池深宋代:李清照 处。

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。划呀,划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。兴尽晚回舟,误入藕花深处。译文三 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了译文 道路。应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深其中不想回家。处。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。深处。注释 怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。常记:时常记起。“难忘”的意思。

译文二 溪亭:临水的亭台。经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,被日暮:黄昏时候。美景陶醉而流连忘返。沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。兴尽:尽了兴致。

晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。回舟:乘船而回。误入:不小心进入。藕花:荷花。

争渡:怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能 惊:惊动。起:飞起来。一滩:一群。

鸥鹭:这里泛指水鸟。移居二首 魏晋:陶渊明

昔欲居南村,非为卜其宅。闻多素心人,乐与数晨夕。怀此颇有年,今日从兹役。敝庐何必广,取足蔽床席。邻曲时时来,抗言谈在昔。奇文共欣赏,疑义相与析。春秋多佳日,登高赋新诗。过门更相呼,有酒斟酌之。农务各自归,闲暇辄相思。相思则披衣,言笑无厌时。此理将不胜?无为忽去兹。衣食当须纪,力耕不吾欺。

译文

从前想移居住到南村来,不是为了要挑什么好宅院;

听说这里住着许多纯朴的人,愿意同他们度过每一个早晚。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完。简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安。

邻居朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言; 见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研。

春秋两季有很多好日子,我经常同友人一起登高吟诵新诗篇。经过门前互相招呼,聚在一起,有美酒,大家同饮共欢。要干农活便各自归去,闲暇时则又互相思念。

思念的时候,大家就披衣相访,谈谈笑笑永不厌烦。

这种饮酒言笑的生活的确很美好,抛弃它实在无道理可言。穿的吃的需要自己亲自去经营,躬耕的生活永不会将我欺骗。

注释

⑴南村:各家对“南村”的解释不同,丁福保认为在浔阳城(今江西九江)下(见《陶渊明诗笺注》)。卜宅:占卜问宅之吉凶。这两句是说从前想迁居南村,并不是因为那里的宅地好。

⑵素心人:指心性纯洁善良的人。李公焕注云:“指颜延年、殷景仁、庞通之辈。”庞通,名遵,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》之庞主簿。数:屡。晨夕:朝夕相见。这两句是说听说南村有很多朴素的人,自己乐意和他们朝夕共处。

⑶怀此:抱着移居南村这个愿望。颇有年:已经有很多年了。兹役:这种活动,指移居。从兹役:顺从心愿。这两句是说多年来怀有移居南村的心愿,今天终于实现了。

⑷蔽庐:破旧的房屋。何必广:何须求宽大。蔽床席:遮蔽床和席子。取足床席:能够放一张床一条席子就可取了。

⑸邻曲:邻居,指颜延之、殷景仁、庞通等,即所谓“索心人”。据他的《与殷晋安别》诗云:“去岁家南里,薄作少时邻。”可见殷景仁当时曾是他的邻居。抗:同亢,高的意思。抗言:抗直之言,高谈阔论或高尚其志的言论。在昔:指往事。这两句是说邻居经常来访,来后便高谈阔论往事。

⑹析:剖析文义。魏晋人喜欢辩难析理,如《晋春秋》记载:“谢安优游山水,以敷文析理自娱。”陶渊明也不免有这种爱好。所谓析义,主要是一种哲学理趣,与一般分析句子的含义不同。这两句是说共同欣赏奇文,一起剖析疑难文义的理趣。

⑺“春秋”两句:大意是说春秋多晴朗天气,恰好登高赋诗。⑻斟:盛酒于勺。酌:盛酒于觞。斟酌:倒酒而饮,劝人饮酒的意思。这两句是说邻人间互相招呼饮酒。

⑼农务:农活儿。辄(zhã):就。相思:互相怀念。这两句是说有农活儿时各自回去耕作,有余暇时便彼此想念。⑽披衣:披上衣服,指去找人谈心。厌:满足。

⑾此理:指与邻里过从畅谈欢饮之乐。理:义蕴。将:岂。将不胜:岂不美。兹:这些,指上句“此理”。这两句是说,这种邻里之间过从之乐岂不比什么都美?不要忽然抛弃这种做法。

相关内容

热门阅读

最新更新

随机推荐