第一篇:新东方07口译高频时务经济词汇
新东方07口译高频时务经济词汇汇编
上海新东方口译教研组发布
第一类——时务经济类:
Across-the-board: 全面的/ across-the-board tariff cut.Advance: 预付
Affinity marketing: 亲和推销(专向特定社会团体成员推销产品或劳务)Amortize: 分期偿还
Antidumping duties: 反倾销税 Arbitrage: 套利
Bankruptcy petition: 破产申请 Basic tax exemption: 基本免税额 Basic wage hike: 增加基本工资
Bilateral trade settlement formula 双边贸易清算方案
Black economy: 黑账经济(隐瞒牟利收入而不向税务局申报以逃避缴税的)Bottom out:(证券市场行情)停止下跌并即将回升;境界衰退降至最低点即将复苏
Bourse: 欧洲的证券交易所
Business malpractice: 商业上的不法行为 Business pickup: 商业情况好转 Business tycoon: 实业巨头 Capital construction: 基本建设 Capital of circulation: 流通资本 Capital tie-up: 资本滞结 Cash crop: 经济作物
Cash on delivery: 货到付款(COD)Ceiling price: 最高限价 Cheap money: 低利借款
Cheap money policy: 放松银根政策 Closing-out sale: 抛售 Closing quotation: 收盘行情 Commercial ethics: 商业道德 Commission: 佣金
Complimentary: 赠送的 complimentary delivery service: 免费送货服务 Conglomerate: 联合大企业 Convertibility: 货币的可兑换性 Cost and freight:(C&F)成本加运费价格 Credit sale: 赊账
Crunch: 财政压力 the crunch on resources 财源的不足 Curb domestic inflation 抑制国内通货膨胀 Customs manifest: 报关载货清单 Customs tariff: 关税率 Dead stock: 卖不出去的存货
Deficit-ridden government 负债累累的政府
Dishonor: 拒付 a dishonored check 不能兑现的支票 Downturn in production: 生产下降 Exchange conversion table: 汇兑换算表 Public finance: 国家财政
Freight payable at destination: 运费到付
Fringe benefit: 附加福利.The salary is not bad, and among the fringe benefits are a company car and a rentfree house.Golden bullet: 一本万利的产品 Greenbacking: 提供资金
Hallmark:(任何商品上的)纯正有知证明 Higher income bracket: 高额收入等级 Hot money: 短期流动资金,游资 Import formalities: 进口手续 Inactive: 滞销的
Income tax evasion: 偷漏所得税 Interest spread: 利息差额
Invitation of foreign capital: 引进外资 Invitation to bid: 招标 Kickback: 回扣 Loan shark: 放高利贷者 Lombard street: 伦敦金融中心
Lull: 暂时呆滞时期 an economic lull, lull in business Narrow margin of profit 微利 Merchant prince: 豪商,巨贾 Minimum taxable income Make a mint 赚了一大笔钱 Monetary easing 银根放松 Monetary stringency 银根收缩 Nominal fee: 象征性收费 Off season: 淡季
Rally: 跌停回升 The market staged a modest rally.Remuneration: 丰厚的酬金
Small profits and quick returns: 薄利多销 Seed capital: 原始资本
Retaliatory tariff: 报复性关税 Tax threshold: 起税限度
Trade-in: 以旧物折价抵冲部分货价 Triple-A: 财务信誉最高级别 Unemployed capital: 游资 Uptick: 上涨,上升 Windfall: 一笔横财
第二篇:口译高频时务经济词汇
沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
口译高频时务经济词汇汇编
上海新东方口译教研组发布
第一类——时务经济类:
Across-the-board: 全面的/ across-the-board tariff cut.Advance: 预付
Affinity marketing: 亲和推销(专向特定社会团体成员推销产品或劳务)Amortize: 分期偿还
Antidumping duties: 反倾销税 Arbitrage: 套利
Bankruptcy petition: 破产申请 Basic tax exemption: 基本免税额 Basic wage hike: 增加基本工资
Bilateral trade settlement formula 双边贸易清算方案
Black economy: 黑账经济(隐瞒牟利收入而不向税务局申报以逃避缴税的)Bottom out:(证券市场行情)停止下跌并即将回升;境界衰退降至最低点即将复苏
Bourse: 欧洲的证券交易所
Business malpractice: 商业上的不法行为 Business pickup: 商业情况好转 Business tycoon: 实业巨头 Capital construction: 基本建设 Capital of circulation: 流通资本 Capital tie-up: 资本滞结 Cash crop: 经济作物
Cash on delivery: 货到付款(COD)Ceiling price: 最高限价
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com 沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
Cheap money: 低利借款
Cheap money policy: 放松银根政策 Closing-out sale: 抛售 Closing quotation: 收盘行情 Commercial ethics: 商业道德 Commission: 佣金
Complimentary: 赠送的 complimentary delivery service: 免费送货服务 Conglomerate: 联合大企业 Convertibility: 货币的可兑换性 Cost and freight:(C&F)成本加运费价格 Credit sale: 赊账
Crunch: 财政压力 the crunch on resources 财源的不足 Curb domestic inflation 抑制国内通货膨胀 Customs manifest: 报关载货清单 Customs tariff: 关税率 Dead stock: 卖不出去的存货
Deficit-ridden government 负债累累的政府
Dishonor: 拒付 a dishonored check 不能兑现的支票 Downturn in production: 生产下降 Exchange conversion table: 汇兑换算表 Public finance: 国家财政
Freight payable at destination: 运费到付
Fringe benefit: 附加福利.The salary is not bad, and among the fringe benefits are a company car and a rentfree house.Golden bullet: 一本万利的产品 Greenbacking: 提供资金
Hallmark:(任何商品上的)纯正有知证明 Higher income bracket: 高额收入等级 Hot money: 短期流动资金,游资
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com 沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
Import formalities: 进口手续 Inactive: 滞销的
Income tax evasion: 偷漏所得税 Interest spread: 利息差额
Invitation of foreign capital: 引进外资 Invitation to bid: 招标 Kickback: 回扣 Loan shark: 放高利贷者 Lombard street: 伦敦金融中心
Lull: 暂时呆滞时期 an economic lull, lull in business Narrow margin of profit 微利 Merchant prince: 豪商,巨贾 Minimum taxable income Make a mint 赚了一大笔钱 Monetary easing 银根放松 Monetary stringency 银根收缩 Nominal fee: 象征性收费 Off season: 淡季
Rally: 跌停回升 The market staged a modest rally.Remuneration: 丰厚的酬金
Small profits and quick returns: 薄利多销 Seed capital: 原始资本
Retaliatory tariff: 报复性关税 Tax threshold: 起税限度
Trade-in: 以旧物折价抵冲部分货价 Triple-A: 财务信誉最高级别 Unemployed capital: 游资 Uptick: 上涨,上升 Windfall: 一笔横财
第二类——巴以关系热门词汇
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com 沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
assassination 暗杀
body bomb 人体炸弹
bodyguard 保镖
Camp David 戴维营
cease-fire 停火,停火协议
charitable funds 慈善基金
checkered kaffiyeh 方格子头巾(戴着标志性的方格子头巾的阿拉法特是巴以冲突和巴勒斯坦建国运动中的最引人注目的面孔)civilian平民
claim responsibility for...宣称对某事负责
compromise 妥协
condemn 谴责
cordon off 布置警戒线戒严
crackdown 取缔、制裁、镇压
cripple 使受伤致残 , 严重损坏或削弱 , 使陷于瘫痪
cyberterrorism 网络恐怖主义
deadlock 僵局
defiance 反抗;蔑视 , 藐视,挑战
denounce 指责 , 谴责
disillusion 醒悟
eliminate 根除
escalate 使(战争)逐步升级
Fateh, Fatah 巴勒斯坦民族解放运动(简称 “ 法塔赫 ”)
funeral procession 送葬行列
Gaza Strip 加沙地带
Go-it-alone policy 单边行动计划
gunfire 炮火
Ha'aretz 以色列《国土报》
Hamas 伊斯兰抵抗运动(简称 “ 哈马斯 ”)
Haram al - Sharif 高贵的避难所(耶路撒冷中心地带一个清真寺)hardliner(主张)强硬路线者 , 强硬派
helicopter 直升机
Hezbollah 黎巴嫩真主党
hierarchy 统治集团
house arrest 软禁
intifada(巴勒斯坦人在加沙地带和约旦河西岸的)起义,暴动
Islamic Resistance Movement 伊斯兰抵抗运动
Israel Labour Party 以色列工党
Israeli-Palestinian conflict 巴以冲突
Israel 以色列
Jerusalem 耶路撒冷
Jew 犹太人
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com 沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
jihad 圣战(伊斯兰圣战组织)lash out 攻击 , 猛烈抨击
last-resort 最后的手段
law of the fist 拳头逻辑
Lebanon 黎巴嫩
life imprisonment 无期徒刑
martyrdom 殉难;殉教
mass-murderer 在 人群中制造爆炸案的凶手
mastermind 幕后操纵者
Mosque 清真寺
Muslim Brotherhood 穆斯林兄弟会
Occupied Territories 被占领土
offer up 贡献
Oslo agreement 奥斯陆协议
Palestine Liberation Organization(PLO)巴勒斯坦解放组织
Palestine National Authority 巴勒斯坦民族权力机构
Palestine 巴勒斯坦
pave the way to 为 … 铺平道路,为 … 创造条件
peace process 和平进程
quasi-governmental 半政府的,半官方的quadriplegic 四肢瘫痪的人
quavering 颤抖的
respond to 对 … 作出的回应
revenge 报仇
road map 中东和平路线图
settlements 定居点
Six Day War 六日战争
spiritual leader 精神领袖
suicide attacks 自杀性袭击
suicide bombers 自杀性炸弹
suicide bombing 自杀性爆炸
body bombs 人体炸弹
body bombings 人体炸弹袭击
targeted assassination 定点暗杀
targeted elimination 定点清除
Tel Aviv 特拉维夫
Temple Mount 圣殿山
the al-Aqsa Martyrs Brigades 阿克萨烈士旅
the Arab world 阿拉伯国家
the Likud Party 利库德集团
the refugee camp 难民营
to chant the support 高呼支持的口号
trade-off 交易
truce 休战
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com 沪江网·新东方2008英语口译全国网络大会
uncompromising 不妥协的,强硬的
UNSCOM 【名词】联合国武器调查特别委员会
veto 否决
West Bank 约旦河西岸
Yom Kippur 犹太人的赎罪日
巴以关系关键人物
Yasser Arafat 亚西尔 · 阿拉法特
Ahmed Qureia 哈迈德 · 库赖
Sheikh Ahmed Yassin 艾哈迈德 · 亚辛
Ariel Sharon 阿里尔 · 沙龙
更多口译资料,请见沪江口译频道:http://tr.hjenglish.com
第三篇:口译高频时务经济词汇
口译高频时务经济词汇汇编
第一类——时务经济类:
Across-the-board: 全面的/ across-the-board tariff cut.Advance: 预付
Affinity marketing: 亲和推销(专向特定社会团体成员推销产品或劳务)Amortize: 分期偿还
Antidumping duties: 反倾销税 Arbitrage: 套利
Bankruptcy petition: 破产申请 Basic tax exemption: 基本免税额 Basic wage hike: 增加基本工资
Bilateral trade settlement formula 双边贸易清算方案
Black economy: 黑账经济(隐瞒牟利收入而不向税务局申报以逃避缴税的)Bottom out:(证券市场行情)停止下跌并即将回升;境界衰退降至最低点即将复苏 Bourse: 欧洲的证券交易所
Business malpractice: 商业上的不法行为 Business pickup: 商业情况好转 Business tycoon: 实业巨头 Capital construction: 基本建设 Capital of circulation: 流通资本 Capital tie-up: 资本滞结 Cash crop: 经济作物
Cash on delivery: 货到付款(COD)Ceiling price: 最高限价 Cheap money: 低利借款
Cheap money policy: 放松银根政策 Closing-out sale: 抛售
Closing quotation: 收盘行情 Commercial ethics: 商业道德 Commission: 佣金
Complimentary: 赠送的 complimentary delivery service: 免费送货服务 Conglomerate: 联合大企业
Convertibility: 货币的可兑换性
Cost and freight:(C&F)成本加运费价格 Credit sale: 赊账
Crunch: 财政压力 the crunch on resources 财源的不足 Curb domestic inflation 抑制国内通货膨胀 Customs manifest: 报关载货清单 Customs tariff: 关税率
Dead stock: 卖不出去的存货
Deficit-ridden government 负债累累的政府 Dishonor: 拒付 a dishonored check 不能兑现的支票 Downturn in production: 生产下降 Exchange conversion table: 汇兑换算表 Public finance: 国家财政
Freight payable at destination: 运费到付
Fringe benefit: 附加福利.The salary is not bad, and among the fringe benefits are a company car and a rentfree house.Golden bullet: 一本万利的产品 Greenbacking: 提供资金
Hallmark:(任何商品上的)纯正有知证明 Higher income bracket: 高额收入等级 Hot money: 短期流动资金,游资 Import formalities: 进口手续 Inactive: 滞销的
Income tax evasion: 偷漏所得税 Interest spread: 利息差额
Invitation of foreign capital: 引进外资 Invitation to bid: 招标 Kickback: 回扣
Loan shark: 放高利贷者
Lombard street: 伦敦金融中心
Lull: 暂时呆滞时期 an economic lull, lull in business Narrow margin of profit 微利 Merchant prince: 豪商,巨贾 Minimum taxable income Make a mint 赚了一大笔钱 Monetary easing 银根放松 Monetary stringency 银根收缩 Nominal fee: 象征性收费 Off season: 淡季
Rally: 跌停回升 The market staged a modest rally.Remuneration: 丰厚的酬金
Small profits and quick returns: 薄利多销 Seed capital: 原始资本
Retaliatory tariff: 报复性关税 Tax threshold: 起税限度
Trade-in: 以旧物折价抵冲部分货价
Triple-A: 财务信誉最高级别 Unemployed capital: 游资 Uptick: 上涨,上升 Windfall: 一笔横财
第二类——巴以关系热门词汇
assassination 暗杀
body bomb 人体炸弹
bodyguard 保镖
Camp David 戴维营
cease-fire 停火,停火协议
charitable funds 慈善基金
checkered kaffiyeh 方格子头巾(戴着标志性的方格子头巾的阿拉法特是巴以冲突和巴勒斯坦建国运动中的最引人注目的面孔)civilian平民
claim responsibility for...宣称对某事负责
compromise 妥协
condemn 谴责
cordon off 布置警戒线戒严
crackdown 取缔、制裁、镇压
cripple 使受伤致残 , 严重损坏或削弱 , 使陷于瘫痪
cyberterrorism 网络恐怖主义
deadlock 僵局
defiance 反抗;蔑视 , 藐视,挑战
denounce 指责 , 谴责
disillusion 醒悟
eliminate 根除
escalate 使(战争)逐步升级
Fateh, Fatah 巴勒斯坦民族解放运动(简称 “ 法塔赫 ”)
funeral procession 送葬行列
Gaza Strip 加沙地带
Go-it-alone policy 单边行动计划
gunfire 炮火
Ha'aretz 以色列《国土报》
Hamas 伊斯兰抵抗运动(简称 “ 哈马斯 ”)
Haram al - Sharif 高贵的避难所(耶路撒冷中心地带一个清真寺)hardliner(主张)强硬路线者 , 强硬派
helicopter 直升机
Hezbollah 黎巴嫩真主党
hierarchy 统治集团
house arrest 软禁
intifada(巴勒斯坦人在加沙地带和约旦河西岸的)起义,暴动
Islamic Resistance Movement 伊斯兰抵抗运动
Israel Labour Party 以色列工党
Israeli-Palestinian conflict 巴以冲突
Israel 以色列
Jerusalem 耶路撒冷
Jew 犹太人
jihad 圣战(伊斯兰圣战组织)lash out 攻击 , 猛烈抨击 last-resort 最后的手段
law of the fist 拳头逻辑
Lebanon 黎巴嫩
life imprisonment 无期徒刑
martyrdom 殉难;殉教
mass-murderer 在 人群中制造爆炸案的凶手
mastermind 幕后操纵者
Mosque 清真寺
Muslim Brotherhood 穆斯林兄弟会
Occupied Territories 被占领土
offer up 贡献
Oslo agreement 奥斯陆协议
Palestine Liberation Organization(PLO)巴勒斯坦解放组织
Palestine National Authority 巴勒斯坦民族权力机构
Palestine 巴勒斯坦
pave the way to 为 … 铺平道路,为 … 创造条件
peace process 和平进程
quasi-governmental 半政府的,半官方的quadriplegic 四肢瘫痪的人
quavering 颤抖的
respond to 对 … 作出的回应
revenge 报仇
road map 中东和平路线图
settlements 定居点
Six Day War 六日战争
spiritual leader 精神领袖
suicide attacks 自杀性袭击
suicide bombers 自杀性炸弹
suicide bombing 自杀性爆炸
body bombs 人体炸弹
body bombings 人体炸弹袭击
targeted assassination 定点暗杀
targeted elimination 定点清除
Tel Aviv 特拉维夫
Temple Mount 圣殿山
the al-Aqsa Martyrs Brigades 阿克萨烈士旅
the Arab world 阿拉伯国家
the Likud Party 利库德集团
the refugee camp 难民营
to chant the support 高呼支持的口号
trade-off 交易
truce 休战
uncompromising 不妥协的,强硬的
UNSCOM 【名词】联合国武器调查特别委员会 veto 否决
West Bank 约旦河西岸
Yom Kippur 犹太人的赎罪日
巴以关系关键人物
Yasser Arafat 亚西尔 • 阿拉法特
Ahmed Qureia 哈迈德 • 库赖
Sheikh Ahmed Yassin 艾哈迈德 • 亚辛
Ariel Sharon 阿里尔 • 沙龙
第四篇:口译高频时务经济词汇
外语下载中心http://down.tingroom.com
口译高频时务经济词汇汇编
Across-the-board: 全面的/ across-the-board tariff cut.Advance: 预付
Affinity marketing: 亲和推销(专向特定社会团体成员推销产品或劳务)
Amortize: 分期偿还
Antidumping duties: 反倾销税
Arbitrage: 套利
Bankruptcy petition: 破产申请
Basic tax exemption: 基本免税额
Basic wage hike: 增加基本工资
Bilateral trade settlement formula 双边贸易清算方案 外语下载中心http://down.tingroom.com
Black economy: 黑账经济(隐瞒牟利收入而不向税务局申报以逃避缴税的)
Bottom out:(证券市场行情)停止下跌并即将回升;境界衰退降至最低点即将复苏
Bourse: 欧洲的证券交易所
Business malpractice: 商业上的不法行为
Business pickup: 商业情况好转
Business tycoon: 实业巨头
Capital construction: 基本建设
Capital of circulation: 流通资本
Capital tie-up: 资本滞结
Cash crop: 经济作物 外语下载中心http://down.tingroom.com
Cash on delivery: 货到付款(COD)
Ceiling price: 最高限价
Cheap money: 低利借款
Cheap money policy: 放松银根政策
Closing-out sale: 抛售
Closing quotation: 收盘行情
Commercial ethics: 商业道德
Commission: 佣金
Complimentary: 赠送的 complimentary delivery service: 货服务
Conglomerate: 联合大企业
Convertibility: 货币的可兑换性
免费送外语下载中心http://down.tingroom.com
Cost and freight:(C&F)成本加运费价格
Credit sale: 赊账
Crunch: 财政压力 the crunch on resources 财源的不足
Curb domestic inflation 抑制国内通货膨胀
Customs manifest: 报关载货清单
Customs tariff: 关税率
Dead stock: 卖不出去的存货
Deficit-ridden government 负债累累的政府
Dishonor: 拒付 a dishonored check 不能兑现的支票
Downturn in production: 生产下降
Exchange conversion table: 汇兑换算表 外语下载中心http://down.tingroom.com
Public finance: 国家财政
Freight payable at destination: 运费到付
Fringe benefit: 附加福利.The salary is not bad, and among the fringe benefits are a company car and a rentfree house.Golden bullet: 一本万利的产品
Greenbacking: 提供资金
Hallmark:(任何商品上的)纯正有知证明
Higher income bracket: 高额收入等级
Hot money: 短期流动资金,游资
Import formalities: 进口手续
Inactive: 滞销的 外语下载中心http://down.tingroom.com
Income tax evasion: 偷漏所得税
Interest spread: 利息差额
Invitation of foreign capital: 引进外资
Invitation to bid: 招标
Kickback: 回扣
Loan shark: 放高利贷者
Lombard street: 伦敦金融中心
Lull: 暂时呆滞时期 an economic lull, lull in business
Narrow margin of profit 微利
Merchant prince: 豪商,巨贾
Minimum taxable income 外语下载中心http://down.tingroom.com
Make a mint 赚了一大笔钱
Monetary easing 银根放松
Monetary stringency 银根收缩
Nominal fee: 象征性收费
Off season: 淡季
Rally: 跌停回升 The market staged a modest rally.Remuneration: 丰厚的酬金
Small profits and quick returns: 薄利多销
Seed capital: 原始资本
Retaliatory tariff: 报复性关税
Tax threshold: 起税限度 外语下载中心http://down.tingroom.com
Trade-in: 以旧物折价抵冲部分货价
Triple-A: 财务信誉最高级别
Unemployed capital: 游资
Uptick: 上涨,上升
Windfall: 一笔横财
第五篇:新东方中高级口译考试最新高频词汇
Allocate
分配 Arise
出现
Attach 赋予粘上
Characterize 以。。为特色的 Charge
收费 Collect
收集 Contaminate
污染 Degrade
使降级 Depreciate
贬值 Desert 抛弃 Endanger 危害 Imitate
模仿 Incur招致,引发 Inflict
造成 Lavish
浪费 Maximize 最大化 Oblige
强迫 Overcome 克服 Prohibit
禁止 Pursue
追求 Quit
放弃 Sacrifice 牺牲 Spread 传播
Steer
驶向,掌舵 Trigger 引发,触发 Abuse
虐待,滥用 Acquire
获取 Detect
侦查
Innovate
改革创新 Participate 参与 Survive 生存 Vanish 消失
Wither
退化,萎缩 Coexist 共存
Boom 繁荣,兴旺发达 Blossom 兴旺发达 Perform
履行,表演 Roam 闲逛
Abolition/abolish
废除
Accommodate 供给,调节,住宿 Adore 崇拜;爱慕 Alter 改变 Arouse 激发 Assume 承担
Attend 参加,就读 Censor审查
Commute 来回往返于 Consul 咨询 Cultivate 培养
Determine 取决于,决定 Discourage 不鼓励;妨碍Diversify 使多样化 Divert 使分心 Dominate占优势 Enlighten启发 Exaggerate夸张
Exert 施加(压力、影响)Expel
排除;开除 Explore 探究
Expose 揭露性报道 Hamper 妨碍;牵制 Hinder阻碍 Idealize 理想化
aggressive
alert
arduous
artistic
authoritative
cogent
compassionate
complicated
corrupt
demanding
desirable
eccentric
evil
exotic
fallacious
feasible
fictious
fruitful
glamorous
humane
上进心的
敏锐的,警惕的 费劲的 艺术性的 权威性的 使人信服的富于同情心的 复杂的 腐蚀
要求高的古怪的 古怪的 邪恶的 异国的 荒谬的 可行的 虚假的 有成效的富有魅力的人道的
impressive
给人印象深刻的 inborn
天生的
indecent
不妥的,不检点的 indispensable
不可或缺的 inexhaustible
取之不尽的 infectious
传染性的 inferior
低人一等的 infirm
弱的
influential
有影响力的 ingrain
inhumane
insalubrious
instructive
intellectual
interim
interpersonal
intimate
inward
irreparable
irresistible
irritating
mature
permissive
pernicious
poisonous
potential
pragmatic
preferential
prevailing
prudent
psychological
reverse
rigid
rough
sheltered
sociable
sole
stressful
stringent
unadvisable
uncompromising
unethical
根深蒂固的不人道的有害无益的 有教育意义的 智力的
中间的,过渡的人际关系的 密切的 内在的
不可挽回的 不可抵挡的 恼人的 成熟的
宽容的,许可的 有害无益的 有毒的 潜在的务实的优惠的
占主导地位的,流行的 明智的心理上的相反的 严格的 粗略的受保护的
友善的、好交际的 唯一的 有压力的严厉的不得当的不妥协的不道德的
unhealthy
不健康的 unified
同意标准的 unique
独特的 unjust
不公平的 unscrupulous
肆无忌惮的 unsociable
不善于社交的 vexing
令人烦恼的 vivid
形象的、生动的 unwholesome
不健康的 voluntary
vulnerable
well-grounded contributive
prosperous
abolishment
absurdity
abuse
acquaintance
adaptation
admiration
adventurer
explorer adverse impact adversity
affection
alienation
ambition
amusement
anecdote
apathy
applause
approach
architecture
assault
assessment
association
athlete
availability
barrier
beneficiary
cruelty
budget
废除 荒唐,谬论 滥用 熟人
改写,适应 崇拜 探险者
负面影响
逆境
友情,感情
疏远
志向
娱乐
轶事
冷漠无情
鼓掌
方法
建筑
攻击
评估
联想,联系
运动员
可得到的东西
障碍
受益人
残忍
预算
易受伤害的 有充分证据的 有贡献的 繁荣昌盛的 自愿的 campaign
运动 candidate
候选人 capacity
能力,容量 celebrity
名人 characteristic
特点 cohesion
凝聚力 colleague
同事 collectivism
集体主义 commercial
商业广告 commercialization
commodity
companion/partner
conformity
consensus
consultation
assumption
content
contentment
contribution
correlation
costume
creativity
criteria
evaluation
exception
cyber crime
depression
deprivation
descendant
deterioration
detour
digestion
dignity
discipline
discontent
discrimination
disgust
disorder
disorientation
商品化
商品
同伴
一致
同意
咨询 消费
内容
满意 贡献 相关性
服装 创造性
条件,标准 评价
例外
网络犯罪
沮丧
剥夺
后代
恶化
绕道
消化吸收 尊严 纪律 不满足 歧视 反感 无序状态 迷失方向感
Allocate 分配
Arise
出现
Attach
赋予粘上
Characterize 以。。为特色的
Charge
收费
Collect
收集
Contaminate
污染
Degrade
使降级
Depreciate
贬值
Desert
抛弃
Endanger 危害
Imitate
模仿
Incur 招致,引发
Inflict
造成
Lavish
浪费
Maximize 最大化
Oblige
强迫 Overcome
克服
Prohibit
禁止
Pursue
追求
Quit
放弃
Sacrifice 牺牲
Spread
传播
Steer
驶向,掌舵
Trigger
引发,触发
Abuse
虐待,滥用
Acquire 获取
Detect
侦查
Innovate
改革创新
Participate
参与
Survive 生存
Vanish
消失
Wither
退化,萎缩
Coexist
共存 Boom 繁荣,兴旺发达
Blossom
兴旺发达
Perform
履行,表演
Roam
闲逛
Abolition/abolish
废除
Accommodate 供给,调节,住宿
Adore 崇拜;爱慕
Alter
改变
Arouse
激发
Assume 承担
Attend 参加,就读
Censor 审查
Commute 来回往返于
Consul 咨询
Cultivate 培养
Determine 取决于,决定
Discourage
不鼓励;妨碍 Diversify 使多样化
Divert
使分心
Dominate 占优势