首页 > 文库大全 > 精品范文库 > 14号文库

商务英语开头用语

商务英语开头用语



第一篇:商务英语开头用语

商务函电开头套用语7 需要写外电email?不知道该如何下笔?下面是一些外电email常用的开头语,不妨一试。

We should be grateful if you would do your utmost to...如你方尽力去……我方不胜感激。

Under the circumstances it is essential that...在这种情况下,……是很必要的。

Will you please let us have for our information...请惠告……供我方参考。

We note with regret that...我们遗憾地注意到……

We are very sorry indeed to hear from your letter of...that...从贵方……月……日的信函中得知……,我们感到很遗憾。

We are sorry to tell you that...歉告你方……

We are sorry not to be able to give you the information requested.恕不能提供所需信息。

We are very sorry not to be able to give you a definite reply in respect of the above matter.就上述事情,我方歉难给予肯定的答复。

We are very sorry for the inconvenience that may have caused you.对给你方带来的不便我方深表歉意。

We are very sorry that we cannot accept your offer.我方歉难接受你方报价。

We have the pleasure of informing you that...We are pleased(glad)to inform you that...Further to our letter of yesterday, we now have(the)pleasure in informing you that...We confirm telegrams/fax messages recently exchanged between us and are pleased to say that...We learn from...that you are interested and well experienced in...and would like to establish business relationship with us.Although no communication has been exchanged between us for a long time, we trust that you are doing well in business.Although we have not heard from you for quite some time, we hope your business is progressing satisfactorily.We have pleasure in sending you our catalog, which gives full information about our various products.We are pleased to send you by parcel post a package containing...We have the pleasure in acknowledging the receipt of your letter dated...

第二篇:常用商务英语实用用语

常用商务英语实用用语

一轮会谈 one round of talks 决议 resolution

谅解备忘录 memorandum of understanding 现在开会 I declare the meeting open.请…发言 I invite the representative of …to take the floor.下面我给各位简要介绍一下北京的经济情况 Nnow I would like to give you a brief overview of Beijing’s economy.我的介绍完了,谢谢。That’s all for my presentation.thank you.我先说这么多。So much for my remarks for now.我要说的就是这些。That’s all for what I want to say.您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues?

让我先谈一个问题。If you agree,(With your permission)let me start with one issue 在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation.您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter?

我提议休会十分钟。I propose a ten-minute break.我想接着刚才的问题讲下去。I will pick up where we left off just now.对不起,我插一句。Sorry for the interruption but 当然可以。By all means

怎么都行。Whatever you say.我没有异议。I have no objection

我方对这个问题有异议。We take exception to this question.我们高兴地看到 We note with pleasure that

这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning?

我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible.请你们务必在8月1日前提出意向书。You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August.纠缠这个问题 entangle this issue 提倡节约 advocate/uphold thriftiness

为了国家的繁荣 for the sake of national property

经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。The time-tested friendship leave me a deep impression.密切注视 Keep close watch on

促进密切合作 spur/promote intensive cooperation 久仰 I’ve heard so much about you.好久不见了 Long time no see.辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight.尊敬的朋友们 distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使)Your Excellency

我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京.On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在北京过得怎么样? How are you making out in Beijing?

我一定向他转达您的问候和邀请.I’ll surely remember you and your invitation to him.欢迎美商来北京投资.American businessmen are welcome to make investment in Beijing.欢迎多提宝贵意见.Your valuable advice is most welcome.不虚此行 It’s a rewarding trip.您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止.As you have a tight schedule, I will not take up more of your time.请代我问候...先生 please remember me to Mr.感谢光临 Thank you so much for coming.欢迎再来 Hope you’ll come again.欢迎以后多来北京 Hope you’ll visit Beijing more often.请留步,不用送了.I will see myself out, please.多保重 Take care.祝您一路平安.Have a nice trip.愿为您效劳。At your service.为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of …

欢迎宴会 welcome dinner 便宴 informal dinner

午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容)luncheon 工作午餐 working luncheon 自助餐 buffet dinner/luncheon 答谢宴会 return dinner 告别宴会 farewell dinner 庆功宴 glee feast 招待会 reception

庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China 鸡尾酒会 cocktail party 茶话会 tea party

包餐/点餐 table d’hote/a la carte 上菜 serve a courst

您的位置在这里 Here is your seat.请入席 Please have a seat.欢聚一堂 enjoy this happy get-together

请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself.请各位随意用餐 Help yourself please.您喝点什么? what would you like to drink?

现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯!At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers!

最后,我借主人的酒,提议为…干杯!Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to …

请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯!I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here.敬您一杯。Here’s to you.祝你健康 To your health.我要为此干杯 I’ll drink to that!随量 Whatever you like.我失陪一会儿 Excuse me for a minute.菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself.女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。Ladies and gentlemen, good evening.The concert/show would start soon.Please get yourself seated.Thank you.招待会现在开始。The reception will now begin.全体起立,奏国歌。All rise please.For the P.R.C.National Anthem.出席今天招待会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception are 现在请…讲话 I have the honour to call upon…

开幕式现在结束。This concludes the opening ceremony.隆重庆祝 grand celebration 情况介绍 presentation 小组讨论 panel discussion

同有关单位磋商 hold consultations with the organizations concerned

庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of …

热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of …

值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s reetings.祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福!Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family!衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent ecletion as …

举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术报告会 hold a meeting/seminar/conference /forum/symposium

赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer

举行谈判 enter into negotiation

交涉 make representations with sb.on sth./deal with sb.事物性会谈 talks at working level 对口会谈 counterpart talks 议程项目 items on the agenda 主题 theme

议题 topic for discussion

双方商定的议程 schedule mutually agreed upon 开幕会议 opening session 全体会议 plenary session

展销会上常用英语口语

What line of business are you in? 你做那一行?

Keep in touch.保持联系。

Thank you for coming.谢谢你的光临。

Don’t mention it.别客气

Excuse me for interrupting you.请原谅我打扰你。

I’m sorry to disturb you.对不起打扰你一下。

Excuse me a moment.对不起,失陪一下。

Excuse me.I’ll be right back.对不起,我马上回来

What about the price? 对价格有何看法?

What do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法?

How do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样?

What about having a look at sample first? 先看一看产品吧?

What about placing a trial order? 何不先试订货?

The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not high as theirs.By the way, which items are you interested in? 我们的产品质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?

You can rest assured.你可以放心。We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。

This new product is to the taste of European market.这种新产品欧洲很受欢迎。

I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅销。

Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质量和较低的价格有助于推产品。

While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱慊,我们不能再减价了。Reliability is our strong point.可靠性正是我们产品的优点。

We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on your price.我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我们的价格就得看你们的定单有多大。

This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。

Thank you for your inquiry.Would you tell us what quantity you require so that we can work out the offer? 谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方需求数量?

Here are our FOB price.All the prices in the lists are subject to our final confirmation.这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。

In general, our prices are given on a FOB basis.通常我们的报价都是FOB价。

Our prices compare most favorably with quotations you can get from other manufacturers.You’ll see that from our price sheet.The prices are subject to our confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。

We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。

Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we can work out the offer ASAP.请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便我方尽快制定出报价。

This is the pricelist, but it serves as a guide line only.Is there anything you are particularly interested in.这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品?

Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available now, you may have a look.你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包装样品,你可以看下。

I wonder if you have found that our specifications meet your requirements.I’m sure the prices we submitted are competitive.不知道您认为我们的规格是否符合你的要求?我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的 Heavy enquiries witness the quality of our products.大量询盘证明我们的产品质量过硬。

We regret that the goods you inquire about are not available.很遗憾,你们所询货物目前无货。

My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理利润为依据,不是漫天要价。

Moreover, we’ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格压到生产费用的边缘了。

Could you tell me which kind of payment terms you’ll choose? 能否告知你们将采用那种付款方式

Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一段时间内分批交货

英语报价用语

1、因生产方法改良,故以低价格报价

Improved production methods allows us to offer you all our products at prices considerably below last year’s.You will note from the attached price list that reduction of up to 20% have been achieved.2、预期涨价,建议对方趁早订货

You will be interested to hear that we can offer a further supply of the best classical furnitures previously supplied to you at the lowest price.With the increase of the prices which becomes conspicuous this year, the next consignment will be much dearer, so we recommend you take prompt advantage of this offer.3、提供比其它公司便宜的报价

You will see from the details of the new prices enclosed that all our products are now 2% lower than our usual price.As our prices are quoted CIF Jilong, you will agree that they are below those of our competitors.4、提供特别优惠报价

In order that all of our customers may enjoy the advantage, we are offering a special offer of a 10% discount on all our products to our customers for only a month.We suggest that you take advantage of this offer and make a large order.5、因库存不多而提供特别报价

We are pleased to make an offer for this commodity subject to prior sale since it is our final stock and is now out of production.It will be very marketable.It is of excellent quanlity and this is the lowest price offered to our customers.6、提供限期答复的确定报价

We are pleased to offer you firm 100 sets of our video recorder at US$50,000 CIF Gaoxiong for shipment during December subject to your acceptance reaching us by August 31.7、若收到答复,将尽早交货

If your acceptance can be received by the morning of the 20th in response to this inquiry, we will be able to rush your order to Jilong port for loading before the ship leaves for Los Angeles on the 30th.8、提供有权先售报价

We are pleased to offer you this article subject to being unsold because the market here is exciting now and we cannot keep it open too long.Therefore please fax your acceptance immediately on receiving this fax order.9、有限期的特别报价

We are pleased to offer this stock at the special price to all of our customers with the hope that we may be able to develop some business.The validity of this offer is up to August 31 and we advise you to make an order immediately.10、针对询价,提出CIF条件的确定报价

Thank you for your inquiry of July 20, against which we have faxed our firm offer at the price of A$100,000 CIF Sydney on a draft at sight under irrevocable L/C subject to your reply reaching us by September 20.11、由于库存不足,要求报价

Owing to the shortage of stock, we will appreciate an offer for your plywood.If you can submit us a favorable offer indicating shipment time, we are ready to make an offer.12、要求对方报价,并暗示将会订货

The market here is dull at the present.However the business will recover towards October and we expect to have something marketable to offer at that time.If your quality is satisfactory and your prices reasonable, we may take an immediate order.13、要求类似样品的 商品的报价

We need goods of similar quality to the sample we sent by seperate mail.If you have goods similar to our samples among the articles you handle, please make us an offer at the best prices urgently.14、希望继续报价

We are in the market for your goods.Please offer us your best prices on the usual trade terms.If we find your prices are rather high, the time for us to make an offer will come according to the business situation and we shall appreciate it if you will let us have your offer from time to time.15、希望提供样品并报价

We are on the look-out for the following goods and if you handle them, we shall appreciate your sampling an offer and stating the trade terms.We look forward to your early reply.16、通知准备变更价格

Owing to the frequent fluctuations in the market price, it is impossible for us to keep the prices open for more than two weeks.Therefore, they are subject to change without notice and without engagement.If you make an order for these goods, please let us have your reply immediately on receiving this fax.17、鼓励在报价期限内订货

Owing to a rush of orders, we cannot keep the prices effective for more than a month from the date of this letter and would like to receive your order as soon as possible.We hope that this will meet your immediate approval.18、因市场活跃,提醒对方报价的期限

We request you pay special importance to the validity of this offer.Your immediate fax reply on receipt of this letter is imperative.The reason for this is due to the prompt marking up of the market price now and we will have a prospect of about a 50% increase in a week’s time.19、通知报价的期限

All our offers are to be held in force for ten days after the time of dispatch unless stated to the contrary at the time of fax.We would remind you that we cannot accept your order once they have elapsed.20、因对方没有询价,通知对方报价期限

We have many inquiries for the goods of this offer and there is no knowing when they will be cleared.Therefore we hold it open only for a week, and if you need the goods, please make your offer at once.21、通知对方注意报价期限

The offer remains in force until May 10.Please be sure to place your order with us by the date mentioned above.比较难翻译的费用术语

海运费 ocean freight

集卡运费、短驳费 Drayage 订舱费 booking charge

报关费 customs clearance fee

操作劳务费 labour fee or handling charge 商检换单费 exchange fee for CIP 换单费 D/O fee

拆箱费 De-vanning charge 港杂费 port sur-charge 电放费 B/L surrender fee

冲关费 emergent declearation change 海关查验费 customs inspection fee 待时费 waiting charge 仓储费 storage fee

改单费 amendment charge

拼箱服务费 LCL service charge

动、植检疫费 animal & plant quarantine fee 移动式其重机费 mobile crane charge 进出库费 warehouse in/out charge 提箱费 container stuffing charge 滞期费 demurrage charge

滞箱费 container detention charge

卡车运费 cartage fee

商检费 commodity inspection fee 转运费 transportation charge

污箱费 container dirtyness change 坏箱费用 container damage charge 清洁箱费 container clearance charge 分拨费 dispatch charge

车上交货 FOT(free on track)电汇手续费 T/T fee

转境费/过境费 I/E bonded charge 空运方面的专用术语

空运费 air freight

机场费 air terminal charge 空运提单费 airway bill fee

FSC(燃油附加费)fuel surcharge

SCC(安全附加费)security sur-charge 抽单费 D/O fee 上海港常用术语

内装箱费 container loading charge(including inland drayage)疏港费 port congestion charge 他港常用术语

场站费 CFS charge

文件费 document charge

AMS Automated Manifest System 自运舱单系统

ACS/ACC ALAMEDA CORRIDOR SURCHARGE 火车通道费(自洛杉矶转运)

BAF BUNKER AJUSTMENT FACTOR 燃油附加费系数 BAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

BRC THE BUNKER RECOVERY CHARGE 燃油附加费

CAF CURRENCY AJUSTMENT FACTOR 币值附加费

CY-CFS CY-CHARGE

FAF Fuel AdjustmentFactor 燃油价调整附加费(日本航线专用)

GRI General Rate Increase 综合费率上涨附加费 一般是南美航线、美国航线使用

DDC Destination Delivery Charges 直航附加费 美加航线使用

DOC DOcument charges 文件费

EBS EMERGENCY BUNKER SURCHARGE 紧急燃油附加费 一般是澳洲航线使 用

EBA 紧急燃油附加费 一般 是非洲航线、中南美航线使用

ERS/ERA 空箱调转费

IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用

IAC 联运管理费(中海)

IAS 直航附加费 美加航线使用

IPI INTERIOR POINT INTERMODAL 内陆转运费

ISPS 上海港口拥挤费用 ISPS(视船公司而定)

ORC ORIGIN RECEIPT CHARGE 发货港收货费,本地出口附加费.和SPS类似,一般在华南地区使用

PTF 巴拿马运河附加费 美国航线、中南美航线使用

PSS Peak Season Sucharges 旺季附加费 大多数航线在运输旺季时可能临时使用

PCC 巴拿马运河附加费

PCS Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费 一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用8月15日

起ALEXANDRIA收取PCS($350/TEU)上海

RIPI 没动内陆点转运费

SPS Shanghai Port Surcharge 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)

THC TERMINAL HANDLING CHARGES 码头操作费(香港收取)

WRS 战争附加费 一般中东尤其是以色列的港口要加这个费用

Origen Recevie Charges 本地出口附加费,和SPS类似(广东省收取)

EPS Equipment Position Surcharges 设备位置附加费

SCS Suez Canal Surcharge 苏伊士运河附加费

Heavy-Lift Additional 超重附加费

YAS Yard Surcharges 码头附加费

Deviation Surcharge 绕航附加费

Transhipment Surcharge 转船附加费

Direct Additional 直航附加费

Long Length Additional 超长附加费

Fumigation Charge 熏蒸费

Ice Surcharge 冰冻附加费

Cleaning Charge 洗舱费

Optional Fees or Optional Additional

选择卸货港附加费

Alteration Charge 变更卸货港附加费

各航线费用组成

美西 O/F+PSS+AMS+WRS+IAC+IPI+ERS+ACC

美东 O/F+PSS+AMS+WRS+PCC+RIPI+ERS

东南亚线 O/F+BAF+WRS+PCS

欧洲 O/F+BAF+CAF+PSS(旺季时候会加)

日本 O/F+PSS(EBS+BAF/YAS+CYC一般到付)

韩国 O/F+PSS+EBS

EBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般 是非洲航线、中南美航线使用

欧洲 CAF 6.4% BAF199/398 反恐6(8月,每月变化)PSS 110/220

美国 BAF65/85 DDC美西320/640;美东570/1040 GRI 214/285/321 PSS 225/300 DOC ¥115 AMS 25/P

一般PSS 每年的4、5月份到每年10月31日。

日本 PSS(PP)0 BAF(CC)YAS(CC)CYC(CC)EBS(CC)

韩国 PSS EBS

第三篇:商务英语邮件开头

● 表明收到信了

(备注:正式的商业信函一般会详细指明收到哪一天的邮件。)我们收到了您2009年6月21日的来函查询,非常感激。We are grateful for your inquiry of June 1st, 2009.我们已经收到了您2009年6月6日的来信。

This is to acknowledge your letter of June 6, 2009.我们收到了您2009年5月14日的来信。

We have received your letter of May 14, 2009.We have received your letter dated May 14, 2009.我们收到了您的咨询函,非常感谢。We thank you for your inquiry.We have received your letter and thank you for your inquiry.我们非常高兴从您的来信中获悉„„

We are pleased to learn from your letter that...From your letter we have learned that...● 回信

我非常愉快地回复您2008年8月18日的来函查询。

We are pleased to respond to your inquiry of August 18, 2008.We are pleased to answer your letter of August 18, 2008.以下是就您2008年10月21日来信的回函。

We are writing in response to your letter of October 21, 2008.We are writing with reference to your letter of October 21, 2008.这是对您2008年10月29日来信的复函。

This refers to your letter of October 29, 2008.这是对您1998年11月4日来信给予的答复。

This is in response to your letter of November 4, 2008.● 从来信中得知

我们高兴地从您的来信中得知„„

We are happy to learn from your letter that...From your letter we have learned that...我们很遗憾地从您的信中得知„„

We regret to learn from your letter that...We are really sorry to learn from your letter that...我们为我们的差错向您表示真诚的歉意。

We would like to offer our sincere apologies for the mistake.(“从内心发出的歉意”,用sincere apologies表示。)

得知„„真是太好了。

It is nice to know that.../ It is nice to learn that.../ It is nice to hear that...为„„我们很遗憾。

It is regretted that.../ It is regrettable that...● 联系

我们非常愉快地通知您„„

We are pleased to inform you that...We are excited to inform you that...We are happy to inform you that...我们想通知您„„

We would like to inform you that...我们非常荣幸地通知您„„

We take pleasure in informing you of...(用于转达好消息时。)We take pleasure in informing you that...我们很遗憾地通知您„„

We regret to inform you that...(通知的内容不太好时。)

我们抱歉地通知您„„

We are sorry to inform you that...(比用regret的语气要婉转。)请允许我通知您„„

Please be advised that...(好、坏消息均可以用。)

● 认为对方收到了自己的信件

几个月前,我们曾就„„事给您写了一封信。

Some months ago we wrote you regarding...(regarding “关于„„”。)就„„事我们至今没有得到您的回音。

So far, we do not seem to have received word from you...(催促什么事情时。)

如果在2008年12月1日前还得不到您的回音的话,„„

If we do not hear from you by December 1, 2008...(语气有些严厉。)有关„„事,我们还未收到您的任何回音。

So far, we have not received word from you...(so far “至今为止”。)So far, we have not received any word from you...● 因回复迟了而表示歉意

很抱歉未能尽早给您回信。

We apologize for not replying to you earlier.未能及时给您回信,我们深表歉意。

We are sorry for not answering your letter sooner.We are sorry for not replying to your letter sooner.We are sorry for not responding to your letter sooner.久未回信,让您久等了。

Thank you for your patience.(patience “忍耐,耐心,耐性”。)● 随信附上

随信附上„„

We will enclose...(enclose “装入信封”。)随信附上„„的复印件

We are enclosing a copy of...„„复印件随信一并寄上。

There is a copy of...attached to this letter.(attach 有附上“大件的东西和主要东西”的语气。)Attached, please find...附上了你要的„„

Attached you will find...附寄在内的是一份„„的复印件。Enclosed is a copy of...Enclosed, please find...A copy of...is enclosed.● 寄给„„、请(对方)寄出„„ 我们将寄给你„„ We will send you...We are sending you...We will mail you...我们非常高兴地寄给你„„

We are pleased to send you...We are happy to send you...我们另外再把合同书寄给您。

We are sending you the contract separately.您能将„„寄给我们吗? Would you please send us...?(虽是口语,但给人有礼貌的感觉。)如果你能将„„寄给我的话,我们将非常感谢。We would appreciate it if you would send us...(表示对对方的感谢之情。If you would send us是假设条件句,意思是“我不知您是否能给我寄来,如果能寄来的话„„”,这是对对方相当尊重的说法。)

第四篇:浅析商务英语写作用语的特点

浅析商务英语写作用语的特点

摘 要:商务英语写作作为商务沟通的一种重要的表达方式,与一般英语写作的基本要求基本一致,但是又有其自身的独特之处,本文主要介绍了商务英语写作的内涵、形式及需要遵循的基本原则,并对商务英语写作的特点进行了分析。

关键词:商务英语;写作特点;分析

一、商务英语写作

(一)什么是商务英语写作。商务英语写作是经济工作的有力帮手,是从事经济活动的人员以及相关人员必须掌握的一种工具。这种专门的写作需要写作者具有专门的知识,具备基本的商务知识,要在文章中体现出专业性和特殊性,往往会融合经济学相关的知识,统计数据和经济术语较多。此外,文章还要具备规范性,不同的文章体裁和形式要采用不同的写作方法,例如,经济评论的文章要采用议论文的体裁,而说明书则应采用说明文。

(二)商务英语写作的主要形式。第一,便签,也就是留言条。便签的使用范围主要是朋友、同事以及熟悉的人之间,因而便签的书写和格式以及措词都比较随意,句子结构简单,只要将事情交代明白即可,其写作用语特点是简明扼要,可以出现省略现象,一般由称呼、内容、签名以及日期几部分组成。第二,备忘录。它是一种用来备忘的公文,使用范围主要是公司内部,不可用于企业之间的交流。主要用于信息的传递和工作程序的说明,备忘录中的内容一般是需要迅速处理的事情,随用随写,并不是正式的文函。写作用语特点是简洁清楚,语气坚定,其格式固定,由接收人、发出人和主题、日期以及具体内容组成,用于口语化,一份备忘录一般仅陈述一个主题。第三,商务信函。这是商务英语写作中最常见的形式之一,其格式基本上与一般英文书信相同,但比一般书信正式。主要由信头、地址及称呼正文等构成,一般来说用语较为正式,信尾的祝词要用” Your sin

cerely”、”Your truely”等作为结束。第四,商务报告。这是商务交流和商务活动中的一种重要的交流形式,适用范围是向上级机关报告工作等,主要包括工作报告、建议、报送文件等。用语特点是准确、清楚以及有效陈述。

(三)商务英语写作用语应该遵循的原则。首先是完整性原则。在商务英语的写作中要求内容全面完整,文章越是重要就越要完整,写作人要使自己在文章中表达的内容详尽完整,例如,写一份装船的通知就要将船的名字、装运日期以及合同号、港口、件数、等信息全面包含进去,保证文章的完整性。其次,准确具体原则。例如The firm is one of our big buyers.这句话如果用来回复对于这家企业的资信情况的调查结果的话就显得不够具体,因为大到什么程度并没有表述出来,而如果用The firm

placed 180000 dollars of business with us.就显得具体多了,此外,用语要清楚明了,尽量不使用容易产生歧义的词语,句子之间要紧凑。最后是礼貌原则。也就是要从对方的角度来考虑问题,理解客户的要求,不可使用命令语气,不能使用容易产生误会的轻视或者冒犯的词语。例如,We regret to learn your letter

of June 3 that the goods you ordered on January 6 have not yet ar

rived.这样的表述就是符合礼貌原则的,客户也会感到被尊重。

二、商务英语写作用语的特点分析

(一)用词准确、专业。在商务英语写作中如果有一个词或者是句子意义不够明确,就很有可能会给企业带来损失,而且许多内容都具有合同性,所以,商务英语写作的用词具有准确、具体、专业的特点,要求写作者使用专业、准确的词语帮助客户了解详情。要避免使用意义模糊或者是具有象征意义的词语,以免引起误解。要保证传递信息方和信息接收方在词义上的理解相同,否则沟通就不会有太大的效果,还要注意词语的感情色彩,引起读者的共鸣。作者要明确写作的意图,要有清晰的思路,例如,在表达买家具时不能笼统的用”furniture”来表示,而应该用具体的”table”、”chair”等来表述。在广告文案中要使用

inexpensive或者reasonable来表达价格而不用cheap。在称呼别人的职位时,sales person和sales representative在感情色彩上也是有差别的,虽然是一样的职位但是后者给人一种地位较高的感觉。

(二)造句简洁,段落清晰完整。商务英语的写作和记叙文不同,不需要通过华丽的辞藻来增强效果,过多的词汇只会带来负面的效果,因此商务英语写作用词的特点在于简洁易懂,应该摒弃一切多余的修饰性用语。为了使句子更加简明,尽量用句组而不用从句,能用单词进行表达的就不用词组。例如

import和attach importance to的意思是一样的,但是为了表达的简洁一些,就选择单词而不是词组。而段落的清晰完整就是要使文章的结构完整,包括手段、发展段以及结尾等,且文章的段落之间和句子之间要连贯,有逻辑,正确使用连接词及词组。

(三)用语简明,行文果断。简明就是要在商务英语写作中删去本就知道的词语,例如,“The company was founded in the

year of 1899.”这句中的1899本就是指年份,此时,the year of就显得有点多余。应该删去。再如They have developed a new and

original product中,new和original这两个词语的意义是相近的,所以只要用一个词就可以了。行文果断是指语言坦率、态度清晰,不可模棱两可,以免影响行文力度,要果断坚决,让客户感受到写作者想要表达的内容以及态度、情感,准确的表达信息。如果出现It seems that you have forgotten to这样的句子的话就会显得不够果断,应该避免这样的句子的出现。

(四)突出积极因素。商务英语写作强调用语用词突出积极方面,因为积极因素更加能够引起读者的阅读兴趣,从而更容易获得认同,所以要避免消极色彩的表达方式。在单词中,要尽量不使用否定副词和带否定意义的前后缀的派生词汇,例如disapprove、careless等,而像If you have further questions,feel

free to call me.这样的句子就容易让人感受到积极的色彩,效果也会更好。此外,对于本身无消极色彩的单词有时如果使用不当也可能会产生消极色彩,所以在写作时要格外注意。同时,在进行商务英语写作时还要注意从正面的角度来表达,因为在同一种现象上,站在不同的角度就会有不同的结果,而积极的表达往往更加容易被读者所接受,如果在商务英语写作中不得不表述消极的信息,那么就要对这些消极的信息加上合理可接受的解释,避免读者产生排斥心理,要让读者信服从而弱化信息本身的消极色彩。

(五)特定的语言特点。由于商务活动丰富多样又时常变

动,所以为了保证活动的参与者能够在语言的使用和理解上具有规范性和一致性,所以一些商务活动的写作所使用的语言在长期的实践和探讨中逐渐显现出其特有的语言特色,这些商务写作强调用词规范化,使用专业术语和专门的商务词汇语言具有条理性和逻辑性,按照这类商务活动惯用的写作方法和模式进行写作。

(六)扣紧主题,准确表达。在进行商务英语写作时,写作者不可以将虚假或者是证据不足的信息表述在文章中。商务工作者每天都会处理大量的信息,而那些没有实际意义的与主题无关的信息只会加大商务工作者的工作量,造成不必要的负担,所以写作时紧扣主题,围绕主题来进行必要的阐述和说明是十分重要的,言简意赅才能够使商务活动者有效接收信息。但是,有的商务英语的写作者在进行信函写作时往往会在开篇介绍一些可有可无的信息,很久都无法进入主题,例如在写商务开发信函时,有些写作者会利用很大的篇幅来介绍自己公司的位置、规模等信息,这样就可能会引起阅读者的反感,而不愿意再读下去,效果就会适得其反,正确的写法是主要围绕公司的产品展开介绍,让对方尽快了解到合作的价值和意义所在,而公司的情况简单介绍即可。

(七)标题的使用合理、准确、统一。商务英语写作中的标题一般分为主题性标题和主旨性标题两类,主题性标题是用于提及某个主题,而主旨性标题则是为了将主题的内容及含义用精炼的语言表述出来,因为主题性标题有其自身的缺点,所以为了方便读者的阅读一般选择采用主旨性标题,对于标题下面的副标题要与标题保持紧密的联系,结构要统一。

总结:商务英语写作具有自身的独特风格,不同的形式也有不同的语言风格,分析商务英语写作用语的特点对于提高商务英语写作水平,保证良好的沟通,促进商务活动的顺利开展具有重要意义。

参考文献:

[1] 王娇娇.浅论商务英语的写作特点[J].才智,2012,(1):35-36.[2] 李百旬.浅析商务英语函电的写作特点[J].中国电子商务,2011,(8):78-79.

第五篇:英语常用开头用语

常用开头用语

I am writing to invite you to…I would like to see your presence at…

I think it would be a good idea if you could participate in…

I wonder if you could come…I would like you to come…

How would you like to join us in…?

I am glad to tell you that…

We are pleased to inform you that…

I am sorry to tell you that…

I learned that…

Sorry to reply to your letter so late.常用回复语

Thank you for your letter of August 7, 199—I was glad to receive your letter of April 4.I was most pleased to hear from you.I have just received your letter.常用结尾用语

My family and I would feel honored if you could come.We would be looking forward to your participation in the party.I would like to meet you there and please let me know your decision.I really hope you can make it.Would you please drop me a line to let me know if you can come?

结束语:低于正文以一两行,从信笺的中间或偏右开始书写。第一个词的第一个字母要大写。结束用语后面一般用逗号。

Best wishes / regards 祝好

All my best wishes.With my best respects and regards.Wishing you good luck / Success /good health.Good luck to you.Give my love / regards to ……

Remember me to your family.Say hello to everybody.Looking forward to hearing from you.常用句型

I wonder if you could tell me the information about…

I am writing for the information about……

I would be forever grateful if you could send me information concerning……

I would like to know whether you can provide me with information regarding…… I wish to request materials for……

I’d very much appreciate your advice on such matters

Would you be so kind to tell me……?

I look forward to your immediate response.Your attention to this letter would be highly appreciated.I am waiting for your quick reply.Thank you in advance for yourcooperation/assistance.I am writing to ask for information about

相关内容

热门阅读

最新更新

随机推荐