第一篇:鲁迅与托尔斯泰
“鲁迅与托尔斯泰:跨时空对话”论坛综述
2016-01-11 15:36:28 来源:搜狐文化 作者:卓光平
原标题:“鲁迅与托尔斯泰:跨时空对话”论坛综述
卓光平绍兴文理学院
2014年为纪念中法建交50周年,由鲁迅文化基金会发起,绍兴文理学院承办的“鲁迅与雨果:跨时空对话”中法文化交流,受到了中法两国媒体的高度关注和积极评价。2015年是世界反法西斯胜利70周年,根据“一年一度,一年一国”的原则,今年“大师对话”活动是在绍兴举办“鲁迅与托尔斯泰:跨时空对话”文化交流活动。
10月14日,来自俄罗斯托尔斯泰家族的列夫•托尔斯泰玄孙、俄罗斯联邦总统顾问乌拉基米尔•托尔斯泰,列夫•托尔斯泰玄孙媳、托尔斯泰纪念馆馆长叶卡捷琳娜•托尔斯泰,牛津大学讲师安娜斯塔西•托尔斯泰等三位俄方嘉宾和鲁迅先生长孙、鲁迅文化基金会副理事长兼秘书长周令飞,上海鲁迅纪念馆原馆长、中国鲁迅研究会副会长王锡荣,上海外国语大学教授、上海外国语大学文学研究院院长郑体武,绍兴文理学院教授、中国鲁迅研究会副秘书长王晓初等中外嘉宾齐聚绍兴文理学院,以鲁迅与托尔斯泰两位世界文豪跨时空的文学交际为纽带,分别就鲁迅、托尔斯泰在中俄文化交流中的作用,鲁迅与托尔斯泰的心灵遇合,鲁迅、托尔斯泰作品在中俄两国读者中的影响,托尔斯泰与鲁迅文化遗产在今天的价值等议题进行对话交流。
鲁迅长孙周令飞在致辞中指出,中俄两个民族有着源远流长的友好情谊,鲁迅与托尔斯泰虽然没有见过面,但是他们有着多重的相交与契合。他们的精神相联系,他们是中俄两国人民相互理解、相互尊敬、相互学习、友好交往的缩影和象征。鲁迅对俄罗斯文化有着深刻的理解,对俄罗斯人民的伟大传统和所取得的文化艺术成就曾给予高度的评价,并向中国进行了不遗余力的翻译介绍。而托尔斯泰作为立于世界的俄罗斯文学大师,也对中国的文化给予了同样的关注,托尔斯泰的故居现在还能看到他收藏的丰富的中国书籍。然而,遗憾的是虽然鲁迅生前曾渴望访问俄罗斯,托尔斯泰生前也曾经说过:“如果我还年轻,我一定要去中国”,但他们两个的愿望最终都没能够实现。这就使得鲁迅后人和托尔斯泰后人在绍兴的会面交流具有了深刻的内涵和象征意义。
列夫•托尔斯泰玄孙乌拉基米尔•托尔斯泰
托尔斯泰的玄孙乌拉基米尔•托尔斯泰先生介绍了托尔斯泰与他的家人,以此剖析家人对其作品产生的影响。他指出,家庭联系和家庭成员的关系是托尔斯泰最大的创作源之一。他认为,托尔斯泰过早的孤儿生活造就了他的个人性格以及对待生活和人的态度,同时也刺激了托尔斯泰最初的创作。托尔斯泰的整个艺术生活使艺术作品中的人物再生,同时他也试图填补他生活中缺少的与人之间的鲜活直接的交往。他的两个祖父都在托尔斯泰出生前相继去世了。母亲当列夫2岁的时候也不在人世了,而托尔斯泰10岁的时候他又失去了两个最亲近的人——父亲及祖母。乌拉基米尔•托尔斯泰认为正是过早的孤儿生活造就了托尔斯泰的个人性格,以及他对生活和人的态度,也预先确定了其文学作品的方向。当托尔斯泰特别需要亲人或者需要支持和建议的时候,他却缺少亲人。正是因为对母爱及父爱的渴望、幻想着如果父母亲还在身旁,童年会是什么样子的这些思考,都是他最初创作经验的刺激因素:杰出的中篇小说《童年》,该小说在第一次出版的时候叫做《我童年的经历》。
上海外国语大学教授郑体武教授
鲁迅生前受俄国文学影响很大,在思想内容上、艺术上都受到托尔斯泰的影响,很长时间都难以忘怀。即便是这样,号召以俄为师来的鲁迅先生,他其实在最大限度的借鉴和吸收外国先进经验的同时,也时刻没有忘记维护、挖掘和发扬祖国文学的优良传统。最后,郑教授呼吁在座学生在鲁迅精神的感召下,积极投身文学研究和创作中,尤其是对俄国文学和鲁迅的研究,继承并发扬优秀的文学艺术。
托尔斯泰纪念馆馆长叶卡捷琳娜•托尔斯泰介绍了游览文物保护区、儿童节目、文化之家活动、雅斯纳亚•波良纳节、博物馆的科研工作、博物馆的分馆状况、志愿者服务以及博物馆的基础设施等方面的内容。她最后指出托尔斯泰庄园博物馆“雅斯纳亚•波良纳”是世界上最独特的纪念馆之一。一方面,你可以看到古老庄园最自然之美;另一方面,你可以进入到新的现实世界当中,我们协调发展,纪念光荣传统,打开纪念博物馆的新的视野。
上海鲁迅纪念馆原馆长王锡荣研究员指出,鲁迅和托尔斯泰的心是相通的,虽然他们没有在一起生活,没有交集,但是他们是中俄文化交流中重要的一页。在鲁迅先生的一生中,托尔斯泰一直是他心中的偶像。在鲁迅的著作和书信中谈到托尔斯泰的地方有近百处之多,而且在他的藏书里谈到涉及托尔斯泰的书有十多种。同时,鲁迅和托尔斯泰其实有很多的共同点,他们都是怀着对民族和自己所生活的土地的深深热爱,而且非常深刻的同情农民,并且喊出农民的心声,他们都大声疾呼人道和诚爱。正如鲁迅一生关注俄罗斯民族及其文化一样,托尔斯泰对中国文化也是非常关注、非常了解的。他还说如果他还年轻的话,他一定要去中国,但很遗憾他最后也没能来中国。所以在托尔斯泰逝世105周年之际,由他的后人、他的亲属还有当地的政府首脑来到中国,今天实现了这个愿望。他们从托尔斯泰的故乡来到鲁迅先生的故乡——绍兴是具有典型意义和象征意义的,它象征着托尔斯泰和鲁迅的文化遗产被广泛的接受,象征着中俄两国文化交流进入了一个新的时期,更象征着中俄两国人民友好交往,走进了一个新的时代。
安娜斯塔西•托尔斯泰女士则从鲁迅和托尔斯泰的文学作品出发,深入阐释两人在中、俄两国的影响。她指出托尔斯泰被中国的文化深深吸引,表现出极大的兴趣。而鲁迅弃医从文,在一定程度上受当时俄罗斯文学的影响,从托尔斯泰的著作中汲取着不竭的力量。在苏联,鲁迅受到当地作家和批评家的重视和尊重,其作品也被翻译成俄文受到广泛关注。
绍兴文理学院王晓初教授则指出鲁迅与托尔斯泰有着跨越时空的心灵遇合。在托尔斯泰被译介到中国来的同时,鲁迅在日本东京建构“新生”文化理想时便注意到托尔斯泰的思想。托尔斯泰的人道主义和尼采的个性主义及其消长起伏构成了鲁迅思想不可或缺的两个侧面。而在对底层民众的关怀上,鲁迅和托尔斯泰的文艺观也产生了跨越时空的共鸣。托尔斯泰主张艺术为人生,重点是为“平民”,为“下层阶级”,并且身体力行地倡导和践行这一文学主张。鲁迅也始终坚持“文学为人生”,“而且要改良这人生”,并且他一直坚持为民众为现在写作,当有人劝他不要写作杂文,鲁迅却宁愿走出“艺术之宫”,始终坚持这种“于大家有益”“为现在抗争”的杂文写作。
总之,托尔斯泰和鲁迅两位伟人的后人以及中、俄两国的文学研究专家在绍兴的会面不仅实现了两位文豪生前渴望访问的心愿,而且还将两位文豪曾经的心灵交流延续到今天。“大师对话”活动是绍兴对外文化交流的一个窗口,此次“鲁迅与托尔斯泰:跨时空对话”活动对于推动中俄文化交流,促进相互了解,发挥了极为积极和重要的作用。
《光明日报》报道我校风则江大讲堂大师“对话”推动鲁迅文化“走出去” 2015-10-26
10月26日,《光明日报》第5版以《中国文化巨匠如何与世界大师对话——浙江绍兴探索鲁迅文化“走出去”引人深思》为题,报道评论了鲁迅与雨果、鲁迅与托尔斯泰“相聚”风则江大讲堂的两场跨时空对话。该文受到人民网、中新网、凤凰网等媒体的广泛转载。
10月14日,由绍兴市鲁迅文化基金会发起,我校承办的“鲁迅与托尔斯泰:跨时空对话”中俄文化交流讲座在我校举行,来自中、俄两国的嘉宾——鲁迅后人和托尔斯泰后人、鲁迅研究者等做客风则江大讲堂,以鲁迅与托尔斯泰两位世界文豪跨时空的文学交际为纽带,就鲁迅、托尔斯泰在中俄文化交流中的作用等议题进行对话交流。
去年10月15日,中法建交50周年之际,由鲁迅文化基金会发起,我校与浙江省鲁迅研究会共同承办的“鲁迅与雨果:跨时空对话”中法文化论坛在我校举行,来自中法两国的嘉宾——鲁迅的后人与雨果的后人、鲁迅研究专家与雨果研究专家一起做客风则江大讲堂,以鲁迅与雨果这两位世界文豪跨越时空的文学交际为纽带,就中法两国的文学文化交流等展开对话。
两讲大师跨时空“对话”,两场大师后人和学者高水准的同台交流,两地文化交流的火花,两次推动地方文化“走出去”的探索,我校风则江大讲堂“大师对话”系列讲座受到了师生和市民的高度好评,受到了媒体的广泛关注,人民网、中新网、光明网、凤凰网、新浪、网易、腾讯、搜狐、浙江日报等纷纷予以报道。
《光明日报》报道全文如下:
中国文化巨匠如何与世界大师对话
——浙江绍兴探索鲁迅文化“走出去”引人深思
中国文化巨匠如何与世界大师对话 2016-01-15 09:50 来源:光明日报
鲁迅与托尔斯泰,是两座世界文学的高峰。近日,在浙江省绍兴市,鲁迅基金会发起一场“鲁迅与托尔斯泰跨时空对话”活动。该活动以两位文豪在中俄文化交流中的作用、他们的心灵遇合、他们的作品在中俄两国的影响、在今天的价值等为议题,进行对话和交流,引起了社会广泛关注,尤其是在文化界引起强烈反响。
一年前的十月,在绍兴曾举办“大师对话·鲁迅与雨果”活动,在中法两国文化界引起轰动。许多专家学者认为,这样的对话,实质就是以“名人+民间”之力,令中华文化与中国文化大师走向世界,增强中国软实力在世界范围内的输出与影响。
大师对话什么?
去年,在中法建交五十周年之际,鲁迅基金会推出了“鲁迅与雨果跨时空对话”,并组织中国艺术家赴法国采风创作、邀请法国相关人员到绍兴等城市进行文化交流。中法两国画家分别描绘了鲁迅的故乡绍兴、雨果的故乡贝桑松,结集出版为中法双语画册,分别在中法举办作品展览。这为中法建交50周年增添了文化分量。
今年,在世界反法西斯战争胜利70周年之际,鲁迅基金会再次组织了“鲁迅与托尔斯泰跨时空对话”。活动中,中俄双方代表互访两国大师的故居与博物馆,专家学者们进行交流座谈。此次活动从“大师对话”延伸到两国文学、文化的民间交流,促使了中俄两国的文化血脉深度交融。
鲁迅长孙周令飞说:“鲁迅与世界大师的跨时空对话,是中国文化与世界文化交流的一部分,这一交流还将不断深化,向多方拓展,成为一列长途列车,一站一站驶向未来。”
大师拿什么对话?
在世界文化的丛林中,中华文化想站稳脚跟,就得构筑民族文化的高地,让自己的文化高峰屹立在世界文化高地中而独显其大秀大美。只有通过自己民族的文化高峰,才能显示出一个民族的文化高度和文化内涵。
作为中国现代文学的奠基人,鲁迅正是中国现代文学的代表性人物。在世界文学中,他是中华文化的“这一个”,他如高峰耸立,卓立群星。他在世界文学的星空中,闪烁着中国文化的光泽,照亮世人在文学的路上前行。
在与世界大师对话时,必须有对话的资格。世界文豪鲁迅正是中国大师的代表,也有资格对话别国的大师。鲁迅文学的民族性、文学的独特性、深刻性,也是中华民族与世界的共同遗产。在具体的对话中,既有深度的大师文化艺术的交流,也有大师们心灵遇合的交流,既有大师们对世界影响的交流,也有大师后人间的情感交流,既有大师各自故居故乡的互动交流,也有大师文化研究的深刻交流。
“大师对话文化交流是第一位的,但每一次对话,也是与各自国度民族精神相称的精神的对话,双方都能在交流中体验文化,增进感情。”绍兴市委宣传部副部长、市文联党组书记何俊杰说。
作为鲁迅的故乡,绍兴的鲁迅文化氛围自然浓厚。绍兴鲁迅文化、绍兴民俗文化、绍兴人文氛围的体验,也成为对话中不可或缺的一部分。中国文化重镇绍兴也由此让世界更多地感知和认识。
也正因为如此,绍兴一直在提升自己的城市内涵,使之与鲁迅的高度相称。何俊杰介绍,我们将致力于建设文学之城,建设绍兴鲁迅文学院,打造好鲁迅文学奖永久颁奖地,建设好绍兴的作家群等。绍兴也唯有如此,才能不辜负2500年历史文化名城之誉,才能有资格与世界大师的故乡对话。
绍兴是中华文化的重镇,是中华文化典型的代表。绍兴应有更大的文化担当,传承好自己的文化基因,建设好自己的文化高地,引领民族文化走向世界,这是鲁迅故乡人义不容辞的责任,也是绍兴必须拿出的对话的“资格”。
大师对话如何深入?
在这次鲁迅与托尔斯泰的跨时空对话中,俄罗斯方面的专家就托尔斯泰的家人、托尔斯泰的文化遗产、托尔斯泰与鲁迅作品在中国的影响,中方专家就鲁迅与托尔斯泰的心灵契合,托尔斯泰、鲁迅与中俄文化交流等问题进行了深度探讨。一个个交流活动,让人感慨万千,也引人深思。
“研究好自己的民族文化,崇敬自己的大师,是我们当下必须要做的事。”鲁迅研究学者、绍兴文理学院卓光平博士如此说。卓光平今年33岁,2011年博士毕业后,从北京来到鲁迅故乡,专门研究鲁迅。在他看来,鲁迅作为世界文学大师,中国人自己要研究好他,传承好鲁迅的文化和精神。
“大师对话引人深思,今后该如何进一步对话,打响中国文化大师的品牌,也是一个重大的课题。大师对话作为绍兴鲁迅文化活动的一个品牌,应该在文化普及与传播、文学研究与交流、文化资源的开掘与发酵等三个层面进行。这就要求,首先,我们要尽可能地将大师对话活动开展到普通人中间去,不仅要在高校和鲁迅纪念机构,还应在中小学开展,让更多的老师、学生参与到该项活动中来。”卓光平说,“其次是要不断增强大师对话的深度,通过组织大师的后人、研究专家们的深层对话,带动、促进鲁迅研究和中外文学交流的研究。最后还要将合作扩大到教育、文化、艺术、人文、旅游等多个领域,尽可能充分利用我们的文化资源开展交流对话,从而有效地开掘、利用、保护和发展好我们丰富的文化资源。在大师对话活动中,让国人更崇敬自己民族的大师。”
大师对话是民间的文化交流,也应该成为国家文化发展战略。卓光平说,明年是鲁迅逝世80周年纪念,也是鲁迅诞辰135周年。我们要加强对鲁迅作品的研究,在国内进一步普及鲁迅文化,同时开展好鲁迅与外国文化交流活动,让鲁迅的作品和文化影响世界。
上海外国语大学文学研究院院长郑体武教授、绍兴文理学院院长叶飞帆教授等专家学者都认为,只有“让大师们的故乡对话”“让大师们生活过的城市、地域对话”“让大师们的作品对话”“让大师们代表的文化对话”,通过文化巨人的对话,才能真正达到文化交流的目的。(本报通讯员 周能兵 本报记者 严红枫)
“文化引擎与城市发展”鲁迅学术研讨会在绍兴顺利举行 研讨会鲁迅绍兴风采人文 · 2015-11-09 21:40
11月6日—8日,“文化引擎与城市发展”鲁迅文化论坛暨“当代文化语境中的鲁迅”学术研讨会在鲁迅先生的故乡绍兴顺利举行。此次学术研讨会由鲁迅文化基金会、中国鲁迅研究会、绍兴文理学院共同主办,来自日本、澳大利亚、香港以及全国各地百名鲁迅研究专家与会,聚焦鲁迅与城市文化发展、鲁迅在当代的价值意义。他们带来90余篇论文,以不同角度的研究成果给会议深刻的启示。同时,人文学院师生代表以及现当代文学方向的研究生参加会议,听取讲座。
【大会开幕式】
11月7日上午9时,鲁迅文化论坛学术研讨会在咸亨酒店树人堂开幕,鲁迅文化基金会副理事长、绍兴分会会长李露儿女士主持开幕式。会上,中共绍兴市委常委、市委宣传部部长何加顺同志致欢迎辞;中国鲁迅研究会常务副会长、中国人民大学文学院院长孙郁教授致辞,表示当今中国,关于鲁迅的言说丰富多姿、贬褒不一,但他是绕不过的存在,鲁迅的的文学价值、思想价值是值得深思的;随后绍兴文理学院党委书记周达军教授致辞,介绍学校与鲁迅先生的渊源,代表绍兴文理学院欢迎各位海内外专家学者;最后鲁迅文化基金会副理事长兼秘书长周令飞先生讲话,表示鲁迅文化是绍兴城市发展的主引擎。
正式开幕后,由绍兴文理学院副院长、浙江省鲁迅研究会会长寿永明教授主持鲁迅文化论坛专家主题发言。上海社会科学院原副院长熊月之先生,上海师范大学杨剑龙教授,绍兴市规划局局长金百富,澳大利亚悉尼新南威尔士大学中文系教授、海外鲁研专家代表寇志明先生发表讲话。
澳大利亚新南威尔士大学中文系系主任寇志明
翻译研究鲁迅研究月刊2013年第2期
http:// “因为鲁迅的书还是好卖”:关于鲁迅小说的英文翻译
[澳]寇志明(JonEugenevonKowallis)著罗海智译
【分场会议】
7日下午和8日上午,学术研讨会进行分场会议讨论交流。各位学者在各自参与的分场会议中进行发言,人文学院寿永明教授、王晓初教授、刘家思教授、卓光平教授、薛祖清教师、宋浩成教授参与讨论,现当代文学方向的研究生到场听取各位专家学者的见解。其中,卓光平教授对自己的论文《绍兴鲁迅文化的三位空间与发展流变》进行简单讲解,获得在场专家学者的好评;宋浩成教授和王黎君教授共著的《论鲁迅小说中空间的叙事意义》,以独到的角度谈论自己对鲁迅小说中空间的看法。
此次鲁迅学术研讨会以分场会议的形式,使学术的交流更加深入,更好地对“文化引擎与城市发展”问题进行探讨。同时也给人文学院本科生与研究生们的学术研究提供了方向与参考。
【圆满落幕】
8日10时,北京鲁迅博物馆研究员黄乔生先生主持大会闭幕式。闭幕式上,孙郁教授发言:《文学批判史中的鲁迅遗产》,陆建德教授发言:《鲁迅研究未有穷期》,各分场评议人进行小组汇报,中国社会科学院研究员赵京华先生发表大会总结,“文化引擎与城市发展”鲁迅文化论坛暨“当代文化语境中的鲁迅”学术研讨会正式落幕。
此次鲁迅学术研讨会的成功举办,将促进鲁迅文化的研究以及绍兴的城市文化建设。
传媒中心 范垚芳
国际鲁迅研究会第五届学术会议:“苏州论坛”会议综述
双击自动滚屏发布者:黄晓辉 发布时间:2014-12-17 阅读:494次
2014年11月21日至22日,由国际鲁迅研究会、中国人民大学文学院、苏州大学文学院联合主办的“国际鲁迅研究会第五届学术会议:苏州论坛”在苏州隆重召开。来自中国大陆、中国香港以及韩国、日本、澳大利亚、马来西亚、美国等国家和地区的30余位专家学者应邀出席了会议。此次会议以“鲁迅与东亚文学”为中心议题,在鲁迅与传统文化、海外鲁迅研究、鲁迅文学经典与文本细读、鲁迅生平及相关史料考证等诸多方面进行了深入探讨,现将会议内容综述如下:
一.
鲁迅与传统文化
鲁迅与传统文化尤其是儒家文化的关系,历来为学界关注。浙江大学黄健教授通过回顾和分析东亚地区鲁迅研究的历史与现状,对儒家文化在提供阐释资源,促成东亚地区“鲁迅经典”的生成等方面所起到的作用给予了积极评价。他指出,发扬鲁迅精神,创造性地转化儒家文化传统,将成为东亚文化深层次沟通和交流的新的切入点,东亚文化和学术发展将因此迎来新局面。同是探讨鲁迅与以儒学为中心的传统文化的关系,韩国外国语大学的朴宰雨教授将研究视域转移至中国,并以域外学者的身份和视角,探究了鲁迅在中国的现实意义及当下儒学复活潮流里的鲁迅价值。复旦大学中文系教授郜元宝先生通过分析鲁迅小说《弟兄》对于儒家经典《诗经》的“暗引”艺术,一方面考察了鲁迅小说创作过程中有关“诗”与“真”的处理原则,另一方面对鲁迅之于中国传统文化的整理与研究、反省与批判等问题进行了延伸性探讨。
二.鲁迅与海外研究 鲁迅世界的丰富性、复杂性不仅表现在鲁迅与传统文化的多重互动中,同时也表现在其与域外世界的广泛联系与影响上,此次会议的另一大亮点就是关于“鲁迅与海外”的主题讨论。
北京鲁迅博物馆馆长、中国人民大学孙郁教授围绕“鲁迅何以进入托尔斯泰的语境,又何以离开”这一话题,对鲁迅与托尔斯泰的“反凌辱”意识、自我牺牲意识、有关“人的解放”的思想及学术关联作了细致而详尽的论述。孙先生认为,鲁迅从动的尼采传统,完成了静的托尔斯泰的梦想,但又对托尔斯泰主义有所保留。韩国梨花女子大学洪昔杓教授以鲁迅、柳树人、时有恒的无政府主义思想为透视点,较为客观地还原了三位先生的交往过程,论述了中韩知识分子于文艺观、人生选择方面的立场和价值倾向问题,洪教授的研究和发现一定程度上填补了近代东亚知识分子交往史的空缺。同样来自韩国,东西大学的金彦河副教授将韩国理想人格的代表人物丹斋与鲁迅进行比较,分别指出两位“民族之魂”在自我理想方面所具有的共同性和差异性,金彦河先生总结:基于彻底又非妥协的斗争和深刻又完整的自觉这一自我理想的特异性,丹斋与鲁迅都远远超过了自己的时代和民族要求的自我理想,即反帝民族主义战士、反封建启蒙主义战士的范畴,直到今天依然能够成为韩中两国探索真的爱国者和真的人之路的思想资源。在追溯鲁迅与日本现代文学的渊源时,日本国立九州大学秋吉收副教授重点强调了左藤春夫这样一位“不仅是日本文人,同时也是东方诗人,并且在这两个本质的基础上,又是一位具有近代欧洲感觉的诗人”的日本学者在译介鲁迅作品、介绍鲁迅思想、推动中日文化发展时所作出的贡献。同时,大正时代的期刊杂志等纸质媒介,于秋吉收教授看来,也对鲁迅作品在现代日本的传播起到了不可忽视的作用。日本东京大学文学部教授藤井省三先生从比较文学的角度,以“夜晚支那人”事件与女仆系谱为中心,对夏目漱石《哥儿》与鲁迅《阿Q正传》中的创作语境、主人公形象、故事设置作出了既有趣又有意义的对读。来自越南河内师范大学的阮氏梅筝、陈氏秋香女士,通过梳理出版鲁迅作品的情况,各个编译过程、各项研究工程研究鲁迅作品的情况,描摹了21世纪鲁迅学在越南的接受情况并对鲁迅学在越南发展已经遭遇的和将要面临的危机与挑战提出“解法”,为域外鲁迅研究提供了新的视角。借助对《记忆,暴力,辫子:鲁迅解读中国》、《鲁迅的革命》等五本新专著的细读和研究,澳大利亚新南威尔士大学中文系系主任寇志明先生介绍并讨论了英语世界研究鲁迅的新“热”以及新的动态。长期从事鲁迅翻译文学研究的山东大学外国语学院吴钧教授,此次会议从鲁迅的儿童文学翻译谈起,阐述鲁迅大力提倡引进西方儿童文学的目的、思想及其翻译实践,对安徒生童话在中国的翻译传播及其影响做了分析概括,并对鲁迅与安徒生相关作品的异同做了比较分析的初探。吴钧教授强调了翻译在鲁迅文学活动中所占据的重要位置,她指出,鲁迅的儿童文学翻译对于中国儿童文学的文学自觉和文体独立及鲁迅自身创作均产生了深远影响。
三.鲁迅的文学世界与文本细读
如果说以上学者的鲁迅研究具有了宏观的全面的透视化特点,那么也有不少学者从某一维度,或某一视角展开了对于鲁迅文学文本的层层剖析,他们深入鲁迅的文学世界,对隐藏在文字作品中的鲁迅的审美方式、思维方式,有关鲁迅先生的精神资源、文化资源与艺术资源予以挖掘。
中国人民大学李今教授、杨联芬教授分别以《伤逝》和《离婚》为个案,探讨了鲁迅小说作品的反讽艺术和“吊诡的现代性”,张洁宇教授则以《野草》作为中国现代散文诗的“源头”,详细论述了散文诗的本质特征:它并不是更有诗意的散文,也不只是散文形式的诗歌,它必须是一种具有鲜明的自身特征的文体,这个文体本身的形式特征即是它的精神的体现。香港城市大学中文及历史学系吴耀宗先生结合历史文化背景、创作语境,整理了鲁迅的“隐形书单”——《青年必读书》,以说明鲁迅做《青年必读书》时内心的挣扎和痛苦,也说明此作长期以来不断引发新的诠释之因由。韩国外国语大学徐臻先生以“怪诞·恐怖·死亡”为视角,重点论述了《呐喊》、《彷徨》中的审美焦虑。同是研读小说集《呐喊》,苏州大学文学院黄轶教授将关注点集中于“文白”话语的文化身份隐喻与歧义性。黄轶教授通过对中国近现代语言变革中三套语言系统——传统文人话语、民间白语、新启蒙话语(新知识分子话语)系统的厘清和比较,进一步指出,《呐喊》的语言形式既隐含着启蒙者仍然不属于“新话语权”的拥有者,也隐隐传达了鲁迅对启蒙未来命运的担忧。研究《呐喊》中“文”与“白”的文化身份隐喻,有助于认识中国文化—文学现代转型的广阔性和复杂性,辨析知识与权力的离散与勾结,对理清文学史与思想史的深刻关联也有重要启示意义。
学者们借助于文本细读和文本重读,就鲁迅小说、杂文作品的艺术审美和精神价值层面提出了新的富有创设性的观点,具有了学术推进性意义。
四.鲁迅生平与原始资料考证
在有关鲁迅生平等原始资料的整理和考证方面,鲁迅文化基金会秘书长、鲁迅之孙周令飞先生,北京鲁迅博物馆的葛涛教授和陈洁博士做了大量的研究工作。陈洁博士对鲁迅先生钞古碑与教育部职务之关系进行了详细考证,葛涛教授则以萧军编辑的《鲁迅先生纪念史料辑存选录》为中心,梳理了萧军在延安期间传播鲁迅的史实,指出萧军不仅借助官方力量传播鲁迅,而且也注意在民间普通读者中播下鲁迅的火种。面对鲁迅的丰厚遗产,作为鲁迅的后人和鲁迅文化基金会的重要成员,周令飞先生在谈及许广平、周海婴之于鲁迅的贡献后,提出推广鲁迅精神和鲁迅方向的期望:从物质上的保存到精神上的弘扬,鲁迅家属彻底奉献鲁迅的期望是,鲁迅从个人到家族,从小家走向大家,从民族走向世界,从“鲁迅为公”的理念还诸社会,还诸大众,还诸世界。这也是此次国际鲁迅研究会第五届学术会议:“苏州论坛”会议,以及整个鲁迅研究界的研究宗旨和重要目标。(通讯员 王慧君)
第二篇:托尔斯泰鲁迅与中俄文化交流
托尔斯泰、鲁迅与中俄文化交流
托尔斯泰、鲁迅与中俄文化交流
王锡荣
中俄两国是紧邻,又有着源远流长的友好关系。俄国19世纪的伟大作家列夫·托尔斯泰与20世纪中国的伟大作家鲁迅,是俄罗斯民族和中华民族这两个伟大民族的代表性人物。他们虽然一个主要生活在19世纪,一个主要生活在20世纪,但是他们却有将近三十年的同时代岁月。因此,他们也可以说是同时代人。他们虽然没有交集,没有直接联系,但是,他们的生活、思想和作品,却紧紧地连结着这两个民族的精神和命运。
鲁迅曾经说过:“文艺是国民精神所发的火光,同时也是引导国民精神的前途的灯火。”在中国,鲁迅就是以他的作品引导着中国国民精神的前途,而在俄罗斯,托尔斯泰就是引导俄罗斯民族精神前途的灯火。俄国十月革命的领袖列宁曾经把托尔斯泰誉为“俄国革命的镜子”,苏联作家高尔基曾说:“不认识托尔斯泰的人,就不可能认识俄罗斯。”应该说,托尔斯泰的思想精神和文化遗产,不仅仅是俄罗斯民族的精神灯火,也引导着全人类精神的前途。
1904年,正在日本留学的鲁迅,曾经经历了一场让他一生难忘的刻骨铭心的**,就让鲁迅第一次认识到托尔斯泰的伟大。
当时鲁迅在日本仙台医学专门学校留学。由于该校的藤野严九郎教授对鲁迅关怀备至,使一些日本学生心生猜忌。他们给鲁迅写了一封信,开头第一句话就是:“你忏悔吧!”意思是藤野先生把考试题目泄漏给了鲁迅,鲁迅的考试成绩才那么好。他们的无端污蔑使鲁迅感到无比的愤怒。而那封信里的话,正是托尔斯泰写给俄国皇帝和日本皇帝的信的开头,引用 《圣经·新约全书》里的话,希望俄皇和日皇反省发动战争的错误,并知所悔改。这是鲁迅第一次接触托尔斯泰。鲁迅说,虽然这些日本学生很反对托尔斯泰,但是其实早已暗暗地受了托尔斯泰的影响。此后,托尔斯泰也就成为鲁迅一生推崇的偶像级人物。在鲁迅的著作和书信里,谈到托尔斯泰的地方有近百处,始终对托尔斯泰抱着崇高的敬意。在鲁迅的藏书中,有关于托尔斯泰的书籍十多种。鲁迅多次引用托尔斯泰的名言来论述自己的观点。1928年,鲁迅在上海编辑 《奔流》 月刊时,还专门编辑了 《托尔斯泰诞生百年纪念增刊》,亲自翻译了李沃夫·罗加切夫斯基的《托尔斯泰》 一文,并写了一篇很长的 《编校后记》,对托尔斯泰作了较深入的介绍。鲁迅还多次在文章中和演讲中谈到托尔斯泰的“无抵抗主义”,认为是旧制度的“轨道破坏者”。鲁迅说:“其实他们不单是破坏,而且是扫除,是大呼猛进,将碍脚的旧轨道不论整条或碎片,一扫而空。”因此,鲁迅认为托尔斯泰代表着一种人类的希望。他曾经这样写道:“夜间独坐在一间屋子里……看几叶托尔斯泰的书,渐渐觉得我的周围,又远远地包着人类的希望。”
中国著名作家刘半农曾送给鲁迅一副对联:“托尼学说,魏晋文章”。这说明托尔斯泰的思想对鲁迅影响很大,鲁迅对此也是默认的。当然鲁迅也并不是盲目地推崇托尔斯泰,他有自己的思考。比如,对托尔斯泰的“无抵抗主义”,鲁迅指出:“然而如果一部分的人偏听皇帝的话,那就不行”。鲁迅认为托尔斯泰“旧性荡涤未尽,所以同情农民但并不主张阶级斗争”,而鲁迅坦言自己也是带着旧营垒的包袱和重担。鲁迅多次呼吁翻译出版托尔斯泰的 《战争与和平》,当郭沫若翻译该书出版后,鲁迅真诚地表示了欣喜。
鲁迅和托尔斯泰有很多共同点,他们都怀着对民族和土地的深深热爱,同情农民并喊出农民的心声。他们都大声疾呼人道和诚爱,呼吁对儿童的教育。鲁迅呼吁“救救孩子”,托尔斯泰的第一部著作 《四个发展阶段》 就是关于人性养成的书,而且极为关心儿童教育,与鲁迅关注国民性的改造异曲同工、殊途同归。
从这个角度说,鲁迅与托尔斯泰的心是相通的。中俄文化的交流,并不是从鲁迅和托尔斯泰开始的,但是他们却是中俄文化交流的重要一页。正如鲁迅一生关注俄罗斯民族一样,托尔斯泰对中国非常关注和了解。托尔斯泰读过的中国经典多达32种,包括老子、孔子、墨子等。1891年10月,出版家列杰尔列问托尔斯泰,世界范围内哪些思想家对他有影响,他说:孔子和墨子对他影响“很大”,而老子则是“巨大”。托尔斯泰第一个将中国的古代经典 《论语》、《中庸》 用英、德两种语言翻译到西方,还编选出版了 《中国贤人老子语录》,并撰写了《论老子学说的真髓》、《论孔子的著作》、《论 〈大学>》 等论文。在 《中国的贤哲》 一文中,他说:“中国人是世界上最爱好和平的民族,他们不想占有别人的东西,他们也不好战。”他曾对昔日同样向欧洲求教的日本首相伊藤博文介绍孔子学说。还说:“如果我还年轻的话,我一定要去中国”。他终究没能来到中国,现在这个遗憾,在他逝世105周年之际,由他的后人———乌拉基米尔·伊里伊奇·托尔斯泰先生———实现了,前不久他们从托尔斯泰的故乡,来到中国鲁迅先生的诞生之地绍兴和终老之地上海。这具有象征意义:它象征着托尔斯泰和鲁迅两个文化伟人的文化遗产被广泛接受和承传,象征着中俄两国的文化交流进入了新时期,更象征着中俄两国人民的友好交往走进了新时代。他们这次来访,将永载中俄文化交流的史册。
第三篇:托尔斯泰(定稿)
《托尔斯泰》说课稿
一、教材分析
(一)教材简析
茨斯蒂芬·茨威格是奥地利著名小说家、传记作家,茨斯蒂芬·茨威格(1881—1942)为俄国大文豪列夫•托尔斯泰描画的一幅“肖像画”,作者不仅为我们展示了托尔斯泰独特的外貌特征,更为我们揭示了托尔斯泰深邃的精神世界。
本文在艺术手法上的独特性表现在两个方面:一是作者写出自己心中伟人的平庸粗陋的一面,二是大量运用比喻和夸张的修辞手法。
写托尔斯泰外貌平庸、普通的一面,不仅是对托尔斯泰肖像真实的刻画,同时也揭示了他是俄国人民大众的一员;写他面容粗鄙、丑陋的一面,实际上是反衬了他眼睛的无比精美。托尔斯泰就是这么一个矛盾的统一体。如果进一步探究,可以认为,写他形貌的矛盾统一,实质上也是写他的人生追求、人生态度与自己的阶级和身份的矛盾统一,以及他本身的思想也是矛盾统一的。本文的重点是落在写他的眼睛上,通过写眼睛来写他的敏察、深刻,写他作为伟大作家的杰出才能,写他是时代的透视镜和多棱镜。这就是欲扬先抑写法的应用。本文是用文字给人画肖像画。运笔在方寸之间,却洋洋洒洒,数千百言。在不算短小的篇幅里,作者又并非面面俱到,而是突出重点,大肆铺排,有时,某一局部,数十句、数百言精雕细刻,给读者留下深刻强烈的印象。之所以能尺水兴波,主要得益于比喻、夸张的妙用。比喻不是追求形似,而是追求神似:夸张更是突显了托尔斯泰的形貌特征。因此,本文的比喻和夸张把人们带进无穷的想象空间,让人们尽情玩味其情趣,揣摩其含义。可以说,本文比喻和夸张的艺术效果,不仅在于形象鲜明,特征突出,更在于喻意深刻,韵味无穷。
(二)教材所处的地位和作用
本文是人教版语文八年级下册第一单元第四篇课文。本单元所选的名家之作,体裁有回忆录和传记,让学生感悟到人生奋斗的意义,感受的人间的关爱与温情。学习本文,是要让学生们受到人文主义的熏陶。
(三)教学目标
美国教育学家布卢说过:“科学地确定学习目标是教学的首要环节,有效的教学始于知道希望达到的目标是什么。”现代教学理论的基本观点是:学会学习,学会做人,学会生存,学会创造。用现代教学论基本观点来指导教学,课堂教学的目的和任务一定也必须使学生从低效、沉重、苦闷的学习重负下解放出来,不但使其学会,而且要使他乐学、会学、善学。因此我制定了几下几点教学目标: 知识目标
1.理解、积累文中“轩昂、器宇、犀利、郁郁寡欢、正襟危坐、诚惶诚恐”等词语。2.了解托尔斯泰的生平和人生追求及精神境界。能力目标
1.感知课文对托尔斯泰的独到细致的刻画,体会作者的崇敬、赞美之情。2.品评语言,学习课文运用神奇的夸张和连珠的妙喻描写形貌的手法。3.体会课文采用欲扬先抑手法的艺术效果。德育目标
感知人物深邃而卓越的精神世界,从中受到人文精神的熏陶。教学重点
诵读,感知课文对托尔斯泰外貌的刻画,理解本文独特的艺术手法。教学难点
联系背景材料,深透理解托尔斯泰的人生追求和精神境界。教具准备:多媒体课件
二、学生情况分析 学生们的知识面比较窄,对托尔斯泰的了解可以说是空白,所以课前应指导学生搜集有关托尔斯泰的材料,增加对这位大文豪的认识。
三、教法学法
1、说教法
教有常法,但无定法,重在得法,贵在用法。教学不仅仅是一门科学,更是一门艺术,怎么坚持“以人为本”和语文“工具性与人文性相结合”的原则,选择最适合的教学方法,才充分体现学生的主体作用,让课堂呈现一种自主合作探究的气氛,使教学互动起来,促进学生的发展,因此本课我采用了朗读法、质疑法、比较法、多媒体演示法。
朗读法:教学千法,朗读为本。叶圣陶老先生文言文学习的特殊性,曾经说过,“习文言,必先熟读若干篇,勉强记住不算,要能自然成诵才行。”也就是说,学生对课文的感知是是通过读来完成的,尤其是文言文的教学,诵读非常重要。
质疑法:学起于思,思起于疑,疑则诱发探究,通过探索,才能发现真理。对于字词句的难点,我采用了质疑的方法,让学生利用工具书,利用注解,自主学习,将自学中遇到的难词难句摘下来质疑问难,通过生生、师生交流得以解决。
比较法:比较是一种同中求异,异中求同的方法,它不仅拓展了学生的知识面,同时也能挖掘出文章的深度,激发学生的思维,在比较中也培养了写作能力。
多媒体演示法:学生的学习情趣,情感就是非智力因素,心理学家及教育家研究表明,情感在教学中不但起到教学动力的作用,而且还消除了疲劳,激发创造力的作用。充分利用情感教学,能促进智能的开发,使学生变得聪明。
2、说学法
初中生学习语文,如何在学习中养成一种学习习惯,教师在教学过程中,应该注意方法的渗透与引导,使学生学习上有一个方向,对今后学习有很大的帮助。因此学法上我引导学生采用圈点勾画法、比较法、讨论法。
圈点勾画法:学生学习过程中难免遇到生字难词,尤其是四字短语与成语名言等,需要学生圈点勾画出来,反复诵读,品味精彩的句子,从而深放地领会作者的创作意图。
比较法:有比较才有进步。学生学会了在比较中学习,那么他一定会增长见识,对他的写作将有很大的帮助。
讨论法:教师尽情的展现自我的教学机智,利用一个词语或文中的一个句子,给学生提出疑惑,好比一石激起千层浪,学生的思维被激活,势必造成思辩的课堂气氛,在讨论中理解课文的中心,深入作者的思想境地,可以说是一种好的学习方法。
(四)教学过程
第一步,导入语我准备这样设计:“同学们,我们学第一课的时候,鲁迅先生说,日俄战争期间,俄国的托尔斯泰写了一封给俄国和日本皇帝的信,开首便是一句:你改悔罢!当时引起了很大反响。你知道这位托尔斯泰先生是个什么样的人吗?他长什么样?他身上有什么突出的特点吗?让我们一起来了解他吧!
第二步,学生自读课文,解决生字词问题。
指导学生运用“圈点勾画法”自行解决,屏幕显示习题进行检测。第三步,介绍茨威格及托尔斯泰。
茨威格的介绍从简,托尔斯泰的介绍较全面。讲课时可以由学生进行补充。
第四步,诵读课文,由学生找出描写托尔斯泰外貌特点的语句,总结出特点。在教师的指导下感受茨威格精妙的语言特点和文章欲扬先抑的写法。
第五步,理解课文中心。共设计四个问题,从不同方面使学生进一步了解托尔斯泰的思想境界。第六步,讨论。内容是:茨威格一方面说托尔斯泰“可以任意支配整个世界及其知识财富”,可见他是幸福的;但另一方面又说他得不到“属于自己的那一份幸福”,这是否矛盾?你认为托尔斯泰幸福吗,为什么? 可联系郑板桥的“难得糊涂”
第七步,小结文章特点。第八步,布置作业。
本课时的设计,力求通过教师的引导,学生的自读、讨论、交流,多媒体的辅助,达到预期的教学目标,丰富学生的积累,提高学生的语言素养和审美能力,培养学生良好的学习习惯和正确的学习方法。但因水平有限,有许多不当之处,敬请各位评委和老师们批评指正。
唐雎不辱使命
教学目标:
1.借助工具书和课下注释及古文知识积
累,初步体会课文大意;反复诵读,尤其读准多音字。2.体会唐雎有胆有识,不畏强暴,敢于斗争的勇士形象。3.体会文章选材善于突出重点、突出中心的写法。4.培养学生敢于质疑,独立思考的思雎品质。5.课外拓展有关《战国策》的知识。教学重点:
1.积累古文词语:谓、易、其(作语气词)、虽然、虽、休、寝、错、仓等及出自《战国策》的常见成语。
2.文章对“士” 的作用的强调;选材的突出重点。教学方法:
朗读(多种形式):自主,合作,探究。教学课时:2课时。教学过程:
第一课时
一、导入新课
在两千年以前,我国历史上出现了诸侯割据、群雄纷争的战国时代,各个国家或者为了使自己更强大,或者为了“转危为安,运亡为存”,争相养士,利用这些人在内政外交上出谋划策,“扶危持倾”,课文中唐雎这个人物,就可以使我们由一斑见金豹。
二、多种形式读课文,读准字音,疏通文意,积累文言词语 1.齐读(边听边纠正读音)2.分角色朗读及指导
3.全班分成四组,分角色朗读。
三、解答学生不理解的语旬
四、课外作业
1.书后练习二、三。
2.读《战国策》或有关资料,准备讲 故事。
五、板书设计
第二课时
一、分析唐雎的人物形象,了解写作意图
1.全文采用对话来反映人物的精神面貌。把唐雎的话与安陵君的话作比较,看相同点与不同点是什么。(采用学生的合理说法)
明确:因为拒绝与秦交换土地,不同的是安陵君对秦王先恭维,后委婉拒绝。唐雎是直接拒绝,态度坚决。
2.唐雎的语言与秦王的语言进行比较。明确:唐雎是针锋相对,后发制人,着眼点小——刺杀秦王 秦王是前倔后恭,威胁恐吓,着眼点大——进攻国家
3.作者塑造了唐雎怎样一个“士” 的形象,意图是什么? 形象:有胆有识,不畏强暴,敢于斗争的勇士。
意图:强调“士” 对一个国家的重要作用,能“扶危持倾”,能使一个国家“转危为安,运亡为存”。
二、文章写法特点
1.根据课文情节,发挥想像,看课文中可以加上哪些人物和情节?(学生说,老师评点;老师说,学生评点)
明确:本文这种写法的好处,简洁明快,突出重点,突出中心。2.思考唐雎反驳秦王关于“布衣之怒” 的特点。(1)举哪几个人的例子,事前有哪些 征兆?
举了专诸,聂政,要离三个刺客的 事例。
在他们行刺前分别有征兆:慧星袭月,白 虹贯日,仓鹰击于殿上。(2)为什么要这样说?
这是一种铺陈渲染,增强对秦王心理打击力量,以达到下文有效威胁秦王的目的。
三、问题探究
1.唐雎的使命是什么?“唐雎不辱使命”是针对什么而言?师生互相交流看法。2.读文章后,有什么疑问? 如唐雎行为的可信度如何?(最好让学生发现,培养他们敢于质疑的精神和识别事物的能力)
四、《战国策》里的故事
1.士” 的故事 2.成语、寓言故事
五、课外练习
以战国时的“士”为内容,写一篇500字以上的文章,题目自拟。
《说“屏”》教案 [教学目标] 1. 朗读课文,积累词语。
2. 理解课文内容,了解屏的相关知识。3. 了解文中引用的古诗词的意思。
4. 整体感知课文,把握说明对象及特征,进一步提高说明文的阅读能力。5. 揣摩语言,感受浓浓的诗意和韵味,进一步提高语言感悟力。[重点难点] 2、3、4
一、教学过程
(一)导语设计
屏风,一个富有诗意的名词,它有着神秘的作用,集实用与装饰功能于一身。虽在我们的生活中不多见,但它独有的魅力仍能牵动我们的情思。今天,让我们与陈从周先生一道说“屏”。
(二)回忆学过的课文中提到的“屏”,并说明其作用。明确:《口技》:“口技人坐屏障中”“撤屏视之” 屏的作用:遮挡视线。
(三)学生列举生活中见到的屏,猜想它们的用途。也可以展示搜集到的关于屏的图片,并辅以简单介绍。
(四)作者简介 陈从周:(1918—2000),浙江杭州人,古建筑园林专家,并擅长文、史,兼工诗词、绘画。
(五)朗读课文,整体感知文意。
1、正音释义,积累词语。
2、配乐朗读课文,把握文章大意。
3、精读课文,回答问题。自主回答:
(1)用文中句子回答什么是屏?调动自己的知识积累,给屏作一解释。明确:“屏者,障也。”意思是:屏风,用作遮挡、阻隔的东西。
解释紧扣屏的用途。
(2)作者介绍了关于屏的那些知识?
明确:屏的作用,屏的种类,屏在设置上应注意的问题。作用:遮挡视线;起分隔作用;艺术点缀;挡风。
种类:按屏的建造材料及其装饰的华丽程度,分为金屏、银屏、锦屏、画屏、石屏、木屏、竹屏等。
(多媒体展示不同种类的屏的图片,让学生获得直观印象,加深对屏的了解。)
设置上应注意的问题:屏的设置,在与整体的相称、安放的位置与作用、曲屏的折度、视线的远近诸方面,均要做到得体。合作讨论回答
(3)文中作者对屏的感情是怎样的? 抓住以下关键语句把握:“富有诗意”、“心生向往之情”、“更觉得它实在微妙” 明确:受古诗词及古画的影响,小时侯就对屏风产生喜爱、向往之情;后来在实际接触和研究工作中,对屏风的认识更深,感情加深。全文多处流露出作者对屏风的赞赏之情。
(六)探究理解文中古诗词的意思,感受浓浓的诗意。
1、理解诗意(1)“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤” 出自唐诗人杜牧《秋夕》诗。全诗如下:“银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。”这是一首描写封建帝王后宫宫女生活图景的诗。整首诗描绘出寂静凄清的环境气氛,烘托出人物内心世界的痛苦。(2)“锦屏人忒看得这韶光贱”
出自明代戏剧家汤显祖《牡丹亭》的“游园”一出。杜丽娘为自己没有珍惜大好春光而感到惋惜,也因此激起了追求青春幸福的热望。“锦屏人”指闺中女郎。“韶光”指美丽的春光,也暗指自己的青春。“忒”读“tuī”“太”的意思。这句话凝聚着主人公心中的无限哀怨。(3)“抱膝看屏山”
出于张恨水的《金粉世家》,填的是“临江仙”的词牌。写女主人公冷清秋在小楼参佛诵经,顿悟一生得失。
2、课文多处引用古诗词,有什么好处?
多处引用古诗词,使全文具有浓浓的诗意和韵味,这和本文的说明对象——屏风——这种中国传统器具是相称的。
(七)研读赏析
1、文中运用哪些说明方法?并分析其作用。明确:举例子、分类别、引用等
2、体味语言,把握写作特色。明确:本文是一篇轻松、随意的小品式的说明文。
(1)作者从欣赏者的角度介绍相关知识,使读者在欣赏文章的同时了解屏风,不觉文章枯燥。
(2)多处引用古诗词,文白相杂,不仅很好地为说明对象服务,且使说明语言更生动。
二、总结拓展
(一)课堂小结
本文作者用生动的语言介绍了屏风的使用功能和装饰功能,并发表了自己的看法,抒发了对屏风的热爱之情。希望借此唤起建筑师和家具师乃至使用者的注意,以期屏风所具有的文化内涵永远散发着不朽的 艺术魅力。我们也期待着,屏风在今天的装饰艺术中重新大放异彩。
(二)拓展延伸
查找积累与屏风有关的诗句。例:南朝 《闺怨篇》“屏风有意障明月,灯火无情照独眠。” 李商隐《嫦娥》“云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。” 柳永 《迷神引》“水茫茫,平沙雁,旋惊散。烟敛寒林簇,画屏展。” 李贺 《洛妹真珠》“金鹅屏风蜀山梦,鸾裾凤带行烟重。”
《屏风》“月风吹露屏外寒,城上乌啼楚女眠。”
《敬业与乐业》说课稿
今天我要说课的课文题目是《敬业与乐业》,我准备从“教材、教法学法、教学程序”等几个方面来说课。
一、说教材:
(一)教材简介
《敬业与乐业》是人教版九年级语文上册第二单元中的第一篇课文,选自近代思想家梁启超的《饮冰室合集》,是一篇宣讲人生与事业关系的演讲词。文章开宗明义提出了“敬业乐业”的主旨,接着分别谈论了“有业”“敬业”和“乐业”三个问题,最后用“责任心”和“趣味”总结精神旨意。全文主旨鲜明,层次清晰,深入论述了敬业与乐业的重要性,殷切地希望大家发扬敬业与乐业精神,去过人类合理的生活。
(二)教材的地位
《新课程标准》对于第二单元的整体感知是这样说的:“在通读课文的基础上,理清思路,理解主要内容,体味和推敲重要词句在语言环境中的意义和作用。”此单元的课文除了《敬业与乐业》外,还有法国浪漫主义代表作家雨果的《纪念伏尔泰逝世一百周年的演说》、我国著名文学翻译家傅雷先生的《傅雷家书两则》、前苏联著名教育家苏霍姆林斯基的《致女儿的信》。本单元的文体是演讲和书信,将它们放在一起,旨在体会口语和书面语的差异。将《敬业与乐业》这篇演讲词作为单元的第一篇课文,有着承上启下的作用。此课文语言通俗,文短意长,有助于学生们在语境中理解、积累和掌握丰富的语句。从情感态度价值观维度看,学习课文,意在引导学生感受先哲的思想风采,让学生们结合自身的生活体验品味哲理,深入思考人生问题,丰富个性内涵。
(三)教学目标
1.知识目标:
(1)了解作者及写作背景;
(2)在语境中理解、积累和掌握内涵丰富的词语,如“征引、旁骛、敬业乐群、断章取义、不二法门”等;
(3)摘录并积累大量经典语句、格言;
(4)初步掌握有关写作演讲稿的方法。
2.能力目标:
(1)体会口语和书面语的差异;
(2)学会“举事实”“讲道理”的论证方法;
(3)明白敬业与乐业的重要性,品味与领悟“敬业与乐业”的精神。
3.情感目标:
(1)让学生学会为自己制定明确的目标并为之奋斗;
(2)鼓励学生选择自己所喜欢的,喜欢自己所选择的;
(3)培养学生形成敬业与乐业的精神。
(四)教学重点
1.敬业、乐业的内涵;
2.为什么要敬业、乐业?如何敬业、乐业?
3.指导学生分析文章的结构安排,文章的各段分别用什么方法进行论述,各段之间是如何衔接的;
第四篇:托尔斯泰
托尔斯泰1828年9月9日出生于俄国图拉省克拉皮文县的亚斯纳亚·波利亚纳(今属图拉省晓金区)。他家是名门贵族,其谱系可以追溯到16世纪,远祖从彼得一世时获得封爵。父亲尼古拉·伊里奇伯爵参加过1812年卫国战争,以中校衔退役。母亲玛丽亚·尼古拉耶夫娜是尼·谢·沃尔康斯基公爵的女儿。托尔斯泰一岁半丧母,九岁丧父。1841年他的监护人姑母阿·伊·奥斯坚—萨肯去世后,改由住在喀山的姑母彼·伊·尤什科娃监护。于是他全家迁到喀山。
1857年托尔斯泰出国,看到资本主义社会重重矛盾,但找不到消灭社会罪恶的途径,只好呼吁人们按照“永恒的宗教真理”生活。这些观点反映在其短篇小说《琉森》(1857)之中,后又创作了探讨生与死、痛苦与幸福等问题的《三死》、《家庭幸福》。
1860~1861年,为考察欧洲教育,托尔斯泰再度出国,结识赫尔岑,听狄更斯演讲,会见普鲁东。他认为俄国应在小农经济基础上建立自己的理想社会;农民是最高道德理想的化身,贵族应走向“平民化”。这些思想鲜明地体现在其中篇小说《哥萨克》(1852~1862)之中。
1862年托尔斯泰结婚了,幸福的家庭生活使他有足够的时间与精力创作出了震动19世纪整个小说界的巨著:《战争与和平》与《安娜·卡列尼娜》。这是其创作历程中的第一个里程碑。《战争与和平》以四大家族相互关系为情节线索,展现了当时俄国从城市到乡村的广阔社会生活画面,气势磅礴地反映了1805~1820年之间发生的一系列重大历史事件,特别是1812年库图佐夫领导的反对拿破仑的卫国战争,歌颂了俄国人民的爱国热忱和英勇斗争精神,主要探讨俄国前途和命运,特别是贵族的地位和出路问题。小说结构宏大,人物众多,典型形象鲜活饱满,是一部具有史诗和编年史特色的鸿篇巨制。
但是,托尔斯泰是苦恼的:他本人拥有地位和财富,但他时常为自己的富裕的生活感到羞愧难安;他同情下层民众,又对他们缺乏信心。因此,他厌倦自己的生活,决心和自己的社会决裂,他又得不到人们的支持。在精神上,他一直是孤独的。八十二岁的时候,他选择了出走,并病死于一个小火车站上。
第五篇:托尔斯泰 读后感
《托尔斯泰》读后感
今天,我看见一本书,书的名字叫《托尔斯泰》,我立即读了下去,读过后我才知道,托尔斯泰不仅是一位著名的作家,还是一位心地善良的博爱主义者。
托尔斯泰出生于俄国名望很高的贵族家庭,但是,他从小就失去了父母,由他的姑妈养大。他年轻时参军,他一边战斗一边写作,后来,战争胜利后,他便回到他的庄园,成为了一个地主。他看见在沙皇的统治下的奴隶制社会,富者为主,穷者为仆的社会现状,再加上连年战火不断,托尔斯泰感到极为不满,于是,他投入到了写作之中,以抒发自己的愤慨。《战争与和平》、《安娜·卡列尼娜》、《复活》、等作品相继问世。很快,托尔斯泰就成为了当时著名的大作家。
托尔斯泰简直是博爱的化身。他对俄国奴隶制社会感到十分愤怒,于是,他以身作则:他开创子弟学校,让穷人家的孩子也能够读书;他虽然是一个地主,但却从不虐待农奴;他虽然有百万家产,但他却过着普普通通的农民生活;他的著作都深刻的批判了当时在沙皇统治下的黑暗情景……
总之,托尔斯泰给我们留下了一笔不朽的财富,他的精神,他的文笔,他的思想,值得我们每一个人去学习。这本书让我看到了一个不朽的灵魂,一个伟大的巨人——托尔斯泰,他用他的言行举止让沙皇人民改变了观点,他的著作更是影响了一代又一代人。他的故事让我真正懂得了什么叫伟大!
马思涵