第一篇:西塘乌镇研究(范文)
古镇旅游之西塘乌镇对比研究
白墙黛瓦,小桥流水,幽深巷弄,雕梁画栋„„晨间,绿波荡漾,薄似纱;傍晚,夕阳斜照,舟影波光。这幅画面或许就是我们对江南古镇的第一印象,近年来,古镇旅游产业发展迅速,嘉兴作为一座悠久历史的文化名城,有着令人羡慕的千年古镇-西塘和乌镇。无论是西塘还是乌镇,千百年来,居民临河而建,乡民傍桥而市,是典型的江南农耕文化,是江南人的栖身之所,也是江南文化的魂魄之居。然而,在这个物欲横流的年代,推土机毫不留情的轰鸣,老房子轰然倒地的烟尘里,城市发展与文化传承经历着痛苦的纠缠。庆幸,嘉兴为我们保留这片心灵栖息的绿洲。
西塘,乌镇不一样的风情,不一样的发展模式,不一样的生活态度,不一样的文化底蕴,不一样的现状„„我们静静地观察它们,细细地找出它们的不同。
不一样的风情:如果说乌镇是都市中孤独而又坚守传统的老人,那么西塘更像是一位淳朴厚道的乡村少女。西塘,以“桥多、弄多、廊棚多”而闻名,颇具水乡特色。徜徉在古镇如经纬般的弄巷中,狭长的弄巷两旁是高大的风火山墙,石皮弄有江南第一弄之称,沿市河连绵千米的就是西塘古镇保存完好的烟雨长廊,堪称西塘一绝。据传廊棚为每户为遮风避雨连贯搭建而成,供行人过往,凸现出与人为善的枕河人家情怀。乌镇,镇内小河纵横,蜿蜒曲折,临河而起的水阁木楼,逶迤千余米的古帮岸、水阁和廊棚,透出水乡悠悠韵味,形成了典型的江南水乡风情。乌镇自古以来桥梁众多,有“百步一桥”之说,桥最多时达120多座,现存古桥30多座。乌镇街道上清代的民居建筑保存完好,梁、柱、门、窗上的木雕和石雕工艺精湛。
不一样的发展模式:西塘早在202_年就获得过联合国教科文组织颁发的“年度世界遗产保护杰出成就奖”;景区定位于“生活着的千年古镇”,是一个朴实、静谧的具有浓郁水乡风韵的小镇。从去年十一到今年“202_国际旅游小姐中国区总决赛”、五一黄金周,景区实现了消费“零投诉”,这个跟嘉善县实施的“五个一”工程即:开展一项活动,把住一个关口,建好一个网络,落实一个责任区,形成一套机制,紧密相关。同年乌镇也荣获了联合国颁发的“亚太地区遗产保护杰出成就奖”。同济大学国家历史文化名城研究中心主任阮仪三对乌镇做出过“乌镇的保护与利用理念在国乃至世界上都是先进的。”的保证。景区定位于“江南最后的枕水人家”,乌镇景区分东栅和西栅,东栅是老景区,西栅是新景区。乌镇的人气完全可以用它的宣传册上的“脉动”来形容,乌镇带来了影视等艺术作品的人气,同时这些艺术作品也给乌镇带来了更加广阔的潜在旅游市场的人气,才有了如今的乌镇。
不一样的生活态度:西塘素着“生活着的千年古镇”的美誉,在西塘,你可以找到边晒太阳边喝茶的老人,生活有时是如此的安逸;你可以看到晨起买菜的居民,开始一天的劳作;你也可以看到大红灯笼高高挂廊棚的场面,那庙,那黄酒,那民宅,那小吃,仿佛诉说着什么故事,那是一幅活着的场景,那才是真正的西塘。当然还是那欢乐的喧闹声让我们记住了这个古镇浓厚的人情和乡情。乌镇,古老又散
发着现代气息,飘逸着一股浓郁的历史和文化气息。在乌镇,你可以看到居民在看社戏,站在下面,看着上面精彩的举手头足,仿佛他们在跟历史对话。在乌镇,他们晨起喝酒酿,吃姑嫂饼,开始蓝印画布的染织。在乌镇,你可以看到茶馆里他们喝茶聊天下棋的情景,生活是慢节奏的。在乌镇,你也可以看到那么一批修书人,修历史留下来的旧书,他们不向往外面的生活,外面的世界。历史与现代气息同在的乌镇,除了他们的生活,我们还可以看到外面古色古香,里面西式面包,咖啡醇香的不同世界。乌镇在变,生活在变,里面的人开始向往外面的世界,外面的人向往里面的生活。进进出出,乌镇更像他们在外的故乡,偶而过年过节回家聚聚。或者是厌倦城市生活逃避的一个选择,走在石桥上,看过往乌篷船,偶而休息下的落脚地。
不一样的文化底蕴:西塘保存着完好的明清建筑群落,廊棚和古弄堪称“双绝”。古镇西塘有着丰富的历史文化的积淀,春秋战国时代,西塘就是吴越两国相争的交界地,故也有吴根越角之称,伍子胥佐吴为筑修水利,留迹西塘;元代钱塘诗人钱惟善、元末明初著名诗人高启都到西塘寻幽探古;到了明清时代,西塘已经颇具规模,从明代万历年间至清末的427年间就有名姓记载的进士19名,举人31名;民国时期吴江诗人柳亚子曾多次来西塘,与镇上文士吟诗聚友,历代文人在西塘留下了数以百记的诗篇和数量可观的著作,营造了一种浓郁的文化氛围。走近西塘,八珍糕,酒酿等美食让我们应接不暇,食物传递着西塘不一样的文化气息,这里的人纯朴,这里的人很满足。乌镇-最具文化气息的古镇,历史上这个小镇曾出过64名进士、16
1名举人,茅盾(原名沈雁冰,中华人民共和国第一任文化部长)、沈泽民、严独鹤等名人更是为小镇增添了几分显赫。接五路、出会、灶壁画、酒俗等独特的民俗风情,原汁原味的水乡风貌和千年积淀的文化底蕴,使乌镇成为目前江南古镇中独具风韵的佼佼者。就拿出会来说吧,正月灯会、三月庙会、四月“青苗会”、五月“瘟元帅会”、七月“城隍会”、还有什么“周仓会”,总管会等。五花八门,名目繁多。在众多的“会”俗中,除了庙会,就属“城隍会”最闹猛了。乌镇的城隍会除了迎神扮鬼迷信活动外,还有各街坊的“抬阁”和“地戏”节目。关于乌镇的有趣的文化习俗还有许许多多。悠悠岁月,乌镇人坚忍不拔地开拓自己的家园,酿造富有特色的乡土文化,正是这些独特的文化民俗风情,使她成为了江南古镇中的一颗灿烂的明珠!乌镇祖祖辈辈的先民们在求生存、图发展的艰难历程中所凝练和闪射出来的智慧、精神和力量,如滋润大地和生命的水一样,构成了水乡乌镇的灵魂和血脉。不一样的现状:我们在西塘对一位居民进行了采访,谈谈他对西塘现状的看法,以下是他的陈述:今年“十一旅游黄金周”过后,西塘出现了三个以前从未有过的现象,或者说是从未特别显现的现象: 一,西塘镇上“门票黄牛”爆增(近日惊诧甚至连嘉善汽车站出口处都有叫喊到西塘),表面现象好像是给到游客们方便,其实伤害的是政府利益,有些甚至“忽悠”游客,我相信,更有损咱们西塘居民的形象!二,“野导游”人数开始增加,其实作为“野导游”原本无可厚非,作为好客的西塘人,接待一下来西塘的游客朋友们,讲讲西塘的历史及人文文化什么的,实是好事一件,然而,大多都是“把
利益摆中间”,甚至以形成不成文的“规矩”,贪图着各商家的“回扣”,显现着人性的无情和贪婪,伤害到游客的利益,更损尽了咱们西塘人的脸面!三,景区内客栈旅馆数目爆增,在车站和各景区进口处,出来拉客源的人员增加了,偶尔见到互相为抢客源而不顾颜面,当街吵闹,甚至打架,实为愚蠢至极!本人作为一个西塘“平常人”,本不关自己什么事,然而历历在目,实在不忍看到这些以伤害游客利益,有损西塘人脸面的事情,也不愿每位来西塘旅游的朋友“高高兴兴来西塘,忿忿不平回老家”!但愿所有西塘人能真诚的去对待游客,而游客们也不要轻易去上当受骗!在乌镇,我们对当地的居民也进行了采访,如下:乌镇的门票收费标准太高了,东西栅景区联票要150元,有点坑人。乌镇二期工程引起的800多住户拆迁问题的纠纷现在还有很多的上诉事情发生,现存的建筑老化,基础设施不全,具有水灾隐患,已不符合现代人的居住要求,许多年轻人也因此不愿住在老镇而纷纷迁往新区或大中城市。同时,建筑整修开始使用新的建筑材料与工艺,影响了原来传统风貌的延续。大量的游客使这里的商业化味道太浓了,古镇的味道也在逐渐走下坡路。基于这两个古镇的实地考察,我们不无担忧它们的未来,担忧古镇旅游的前景。
古镇旅游,让我们走近生活,回归自然。细细体会江南水乡“小桥、流水、人家”这种独特的风情以及从中透出的浓浓的文化底蕴和温情的人性关怀。西塘,乌镇已不是落后的象征,我们在看到他们对嘉兴地区的经济注入新的活力的同时,也看到它们自身发展的差异,有条件地选择自己的喜好。同时,我们也不能忽视它们的现状,古建筑,传统街区的历史文化价值不能因为一味地追求经济而让步,保护和挽救西塘乌镇,我们义气容辞。著名古城保护专家阮仪三说,“我们应该保存名城的原始风貌,建设有民族特色的建筑。我们不要丢掉自己的特色,要从传统中吸收营养。”越是民族的,就越是世界的。组长:林蕾蕾
组员:郭越伦
金琴琴周丹高擎榕
第二篇:从丹阳到西塘、乌镇
第一天
第二天
第三天
第四天
出发时间
9:57
13:55
7:30 8:40
7:30 8:20 9:20 15:20 16:20
7:30
16:43
到达时间
9:30 11:59 13:30
8:40
9:20 15:00 16:20
出发地点 自己家 丹阳火车站 饭店(吃饭)嘉兴汽车西站 乌镇 宾馆 乌镇 宾馆 嘉兴西站 南湖风景区 宾馆 宾馆 嘉兴北站 西塘 西塘 嘉兴北站 南浔 宾馆 南浔 嘉兴北站 嘉兴南目的地 火车站
嘉兴火车站 嘉兴汽车西站 乌镇 宾馆
乌镇旅游景区 宾馆
嘉兴西站 南湖风景区 宾馆
嘉兴北站 西塘 西塘
嘉兴北站 南浔 宾馆
南浔风景区 嘉兴北站 嘉兴南火车站 丹阳
未算饭费与纪念品费用
花费金额
2 9 100 1502 110 10050 6 12 100 100 12 5 134 共计
交通工具
D5451 97路 公共汽车
公共汽车 3路、28路 1路152、4、22、24路152、4、22、24路 公共汽车
公共汽车
G7388
997
乌镇旅游线路:
东栅:进入景区 → 观看高杆表演 → 逢源双桥 → 财神湾 → 香山堂药店 → 江南百床馆 → 江南民俗馆 → 高公生酒坊 → 宏源泰染坊 →
走仁义桥 → 传统手工作坊区(糕点作坊、湖笔作坊、铜器作坊、布鞋作坊、刨烟作坊等)→ 江南木雕馆→余榴樑钱币馆 → 茅盾故居、立志书院 → 古戏台 → 修真观 → 夏同善翰林第 → 皮影戏 → 传统商铺区 → 汇源当铺 →浙北分府(位于西栅景区边)西栅:摆渡安渡坊码头——参观草本染色作坊——昭明书院——过雨读桥经洪昌弄参观三寸金莲馆——老邮局——乌镇大戏院(听评弹、欣赏地方
戏曲)——恒益堂药店——朱家厅——升莲广场、白莲寺塔——文昌阁、关帝庙——观桥里桥(仁济桥、通济桥)——过泰安桥参观乌将军庙——乌将军庙码头公交船至灵水居——欣赏灵水居园林风光——参观茅盾纪念堂等名人展馆——水上集市——亦昌冶坊——叙昌酱园——过通安桥回安渡坊 摆渡游客服务中心 西塘旅游线路:
由古镇中部的叶家弄进入,入西街右转,经根雕馆、瓦当馆、薛宅钮扣馆; ——到双桥处,直走过安境桥右转,在烧香港,游倪居、圣庙、木雕馆; ——沿西塘港东边古街北上,过狮子桥,可见黄酒馆;
——沿细长的烟雨长廊,经送子来凤桥,一直往西,来到醉园、七老爷庙; ——迒回环秀桥,右转进锺福堂; 沿西街往东,最终游览西园。南浔旅游线路:
小莲庄→嘉业堂藏书楼→刘氏梯号(红房子)→广惠宫→南浔史馆→求恕里→张石铭旧宅→张静江故居→百间楼
乌镇门票:
1、东栅景区
东栅景区门票实行一票制,票价100元/人,当天一次有效,可参观游览所有二十多个景点。东栅窗口联票发售时间8:00-14:00,东西栅联票150元/人。东栅导游讲解服务为80元/次。
东栅游船价格:80元/艘(游程约15-20分钟),每船限坐8人(包括儿童、婴儿)。
2、西栅景区
西栅景区门票120元/人。
西栅夜游票价格80人(夜游票价格不再享受优惠政策)。
西栅窗口联票发售时间8:00-12:00,东西栅联票150元/人。西栅导游讲解服务200元/次。西栅游船价格:
包程船白天120元/船/单程,每船限坐6人(包括婴幼儿);夜晚180元/船/单程。
包游船200元/船/小时,每船限坐6人(包括婴幼儿),可在指定水域内行驶,超过一小时半小时加收90元,超过时间未到半小时按半小时计算。
公交船 每站5元。游览车 5元/人次。
乌镇镇内主要以人力三轮车、出租车为主,景区内交通主要有步行和手摇游船。三轮车价格:3元/千米
出租车:起步价5元/5公里,以后每公里2元 一期东栅景区游船价格:,80元/30分钟,每船限坐8人 西塘:50元 南浔:100元 南湖:110元
第三篇:烟台出发至杭州 西塘夜色 水乡乌镇四日游
杭州 西塘夜色 水乡乌镇四日游
D1:烟台-乌镇住宿:车上
晚上7:00南山公园集合,7点30开发区欧尚超市站点,前往乌镇
D2:乌镇—西塘夜色
7点左右到达乘车赴【乌镇西栅】全部景点行程:摆渡安渡坊码头 → 参观草本染色作坊 → 昭明书院 → 过雨读桥经洪昌弄参观 → 三寸金莲馆 → 老邮局 → 乌镇大戏院(听评弹、欣赏地方戏曲)→ 恒益堂药店 → 厅上厅 → 升莲广场、白莲寺塔 → 文昌阁、关帝庙 → 观桥里桥(仁济桥、通济桥)→ 过泰安桥参观乌将军庙 → 乌将军庙码头公交船至灵水居 → 欣赏灵水居园林风光 → 参观茅盾纪念堂等名人展馆 → 水上集市→ 亦昌冶坊 → 叙昌酱园 → 过通安桥回安渡坊小船悠悠感受乌镇独特的文化气息,品三白酒尝小吃,感受心中的似水年华。。下午1-2点乘车前往【西塘】,入住宾馆。自己放下行李,洗个热水澡,可以睡个小午觉,醒来后开始逛西塘了,傍晚时分,华灯初上,老街盏盏红灯笼燃亮,可登船泛舟西塘 《谍中谍3》拍摄地,漫步烟雨长廊。西塘与别的古镇最大的区别就在于她保持了水乡的原生态,被人们称为生活着的千年古镇。她首先是个社区,其次才是景区,她已经成为艺术家们描绘江南水乡的圣地、专家们研究民俗文化的基地、游客们躲避喧嚣释放压力的净地
住宿:西塘
D3:西塘-西湖
早起,观赏一下西塘的晨景。别有一番精致,好多经典的照片都出自此时。早7点30集合去西湖,9点30左右抵达杭州游览【西湖】,自由活动,赏三潭印月、平湖秋月、湖心亭、苏堤、白堤等西湖十景。之后可以继续游览【清河坊历史街】,杭州市一条旅游特色街区,街上挂满了各种招牌旗号,江南茶馆、谭木匠、张小泉等中华老字号全都在街上,最特别的是,这里做足了文化,小吃也很多,让你在游览的同时也可以大饱口福。
【仿古街】上看头也很多,在街中央摆摊的是现场工艺演示,有在景泰蓝上刺字的,有介绍宋朝沙包的,可以看北京特色的拉大片,另有很多手艺人在那里摆摊献艺。或者也可以去逛逛街——【新湖滨商贸旅游特色街】、【武林路时尚女装街】、【四季青服装特色街】都是不错的选择。下午4点集合返回烟台!住宿:车上
D4:凌晨5点许抵【烟台】,结束愉快行程!
费用包含:
1、住宿民宿。(空调标准双人间)
2、全程空调旅游车往返车费
3、全程双司机+领队
4、西塘、乌镇西栅景区通票
5.旅行社责任险
6、意外险
纯玩保证不加点、不进店
第四篇:乌镇
Wu zhen 乌镇 '田在港西家港东,断桥春水步难退.束芦抉翁稳来去,不碍小船分钓筒' Tradition is still very much alive in Wuzhen.In addition to flower-drum opera, shadow-puppet shows, and temple fairs, Wuzhen also attracts visitors with its time-honored art of making indigo-dyed printed calico.Today, it is still common to see old women in indigo-blue gowns leisurely operating spinning wheels or looms at weaving workshops in the old lanes of Wuzhen.Wuzhen Town, in Tongxiang City, Zhejiang Province, has stood on the riverbanks for nearly 2,000 years.On both sides of a slabstone-paved street stand pubs, restaurants, pawnshops, weaving and dyeing establishments, and other businesses, all housed in wooden structures of brown.Rivers and creeks spanned with stone bridges in various designs flow through the town, and the Beijing-Hangzhou Grand Canal passes by.Interesting story about “archway” During the Northern and Southern Dynasties(420-581), Crown Prince Liang Zhaoming once studied at Wuzhen.The prince is famous for his Literary Selections by Zhaoming, a milestone in the history of Chinese literature, and the town of Wuzhen built a memorial archway to commemorate his stay there and has kept it well preserved.Sites must see Wu Zhen is famous for its natural beauty and many talented people in history.Some historical and cultural sites include the Wenchang Pavilion, the Xiuzhen Taoist Temple, the ancient stage, the mansion of a member of the Imperial Academy, and the former residence of Mao Dun, a great master of contemporary Chinese literature.Former Residence of Mao Dun Mao Dun is a famous literature Writer in modern China, with novel of “Midnight”, etc.literary works.His former home is located in the middle part of Guan Qian Street of the town, where he had his happy childhood.The home is a traditional Chinese style house built in Qing Dynasty.Xiu Zhen Guan Xiu Zhen Guan is a Taoist temple which is built in Xian Ping Yuan period of Bei Song Dynasty.It is one of three famous Taoist temples in South Bank in Yangtze River.Xiu Zhen Guan Stage The stage is built in 1749.It is sitting back on a major river of the town and facing a plaza.In the ancient time, farmers around the town came to watch plays by rowing boat.While a play was going on, boats were floating on the river.Pavilion There is a length of 1000 meters wriggling corridor along the bank of a river, which demonstrate a particular charming of towns in south Bank of Yangtze River.Local Housing An architectural complex that is a legacy of Qing Dynasty reflects local architectural style and humanity.Aged Qingko Tree There is a gingko tree over 1000 years old in the town, which is a living witness of the history of the town.
Wu zhen Traditions still alive Tradition is still very much alive in Wuzhen.In addition to flower-drum opera, shadow-puppet shows, and temple fairs, Wuzhen also attracts visitors with its time-honored art of making indigo-dyed printed calico.In ancient times, indigo-dyed printed calico was used for curtains, scarves, and tablecloths in every household in the countryside of Zhejiang Province.Today, it is still common to see old women in indigo-blue gowns leisurely operating spinning wheels or looms at weaving workshops in the old lanes of Wuzhen, while the squeaks of the looms resound throughout the lanes.Carrying on this tradition has become a part of the lives of the old women.Rain days is best Wuzhen is at its best on rainy days.Strolling with an umbrella along an old lane past the centuries-old wooden houses and seeing the rain flow off the engraved eaves that cover the doorways is an amazing experience.The falling raindrops bring ripples on the river surfaces, while boats travel to and from.The waterside pavilions and corridors and the arched bridges, all shrouded in drizzle, make up a charming scene.Friends in Wuzhen People in Wuzhen live a simple life.Many of them breed silkworms and raise chrysanthemums, and they have mostly retained the tradition of buying fruit and vegetables from trade boats through the windows of their waterside houses.They benefit from an inherited harmony of man and nature and enjoy the pleasing living environment that comes from social progress.Efforts have been made by government In May 1999, the local government invested 200 million yuan for maintaining and improving the town's environment.The project was to be completed within five years, and the first phase, with an investment of 80 million yuan, was completed by the end of 202_.While taking care to retain the town's original look, efforts have been made in the treatment of the water environment, the renovation of public toilets, the installation of outdoor lighting, and the management of the sanitation and appearance of the town.A clean, beautiful environment has thus been ensured.Art work suggest to buy For convenience in transporting the cloth, the weaving workshops and dyeing workshops are usually on the same street, only a few doors from each other.At the dyeing workshop, the cloth is soaked and air-dried again and again to produce white flowers on a blue background.The raw material for dye printing is Eupatorium fortunei, a herb that turns into indigo after being fermented and precipitated.Folk custom Wu Zhen boasts its prosperous past and simple lifestyle.Tongxiang's unique folk custom, such as Boxing Boat, Hua Gu Opera with local character, Shadow Play and Gathering Pilgrim, show the rich tradition of the locality!Local food suggest to try Visitors can try the famous local food Steamed Pork Slices with Glutinous Rice Flour Wrapped in Lotus.Travelers can also chooes to dine at one of the local's home,
Wu zhen provided you know some Chinese.Food is simple but dining at a casual Chinese family's home may provide a quite different experience.Getting there By highway Shanghai-Wuzhen On weekends or some major festivals, there are special-line buses departing from Shanghai Hongkou Football Stadium at 8:00 am or Shanghai Stadium at 7:50, 8:45 am for Wuzhen.Shanghai Xiqu Bus Station also has some bus connections to Wuzhen and the ticket price is 30 yuan per person.Hangzhou-Wuzhen There are no direct buses running between Hangzhou and Wuzhen, Visitors want to travel Wuzhen via bus journey has to make a transfer at Tongxiang.Nanxun-Wuzhen Buses from Nanxun to Jiaxing all passing through Wuzhen.Local Transportation Rickshaws and taxis are the main transportation means in Wuzhen.
第五篇:乌镇(推荐)
乌 镇
乌篷船,摇摇摆摆,行在乌镇。
乌镇的垂柳是守候的老人,似睡未睡地伸出柳条,像是伸出了千年的企盼。怎奈相思河畔的时间如此温长,柳叶儿黄了又绿,绿了又黄。柳树下,谁家浣纱的女子正拭着额上的香汗。可谁又懂得为何这般温柔娇弱的女子,却不知谁成了谁的过客,谁叩开了谁的心扉。我再怎么惋惜,也无法让美丽重演,只能封存于记忆。她应该不会像我一样多情吧?她也许只当我是一个过客吧?是的,我也确实是无言的过客。
船行到巷口,乌镇那种特殊的味道就随风飘来了。那是一种静默的味道,一种让我想流泪的味道。不知怎的,泪突然就落了下来,还落得那么理所当然。我本是怕流泪的,可在乌镇,突然间就不怕了,也许是乌镇会陪我一起流泪吧。乌镇到处飘荡着一种幽静的声音,即使把这种声音都过滤掉,它还拥有着清晰得让我落泪的画面。我摆脱不了它的忧伤,也摆脱不了它的味道,只能陪着它走,走入悲伤及怀念。
乌镇的拱桥连着两岸,也连着我念念不忘的青砖黛瓦,却隔开了我的视线-----每钻一个桥洞都有一种别样的柳暗花明。青黑色的房屋旁伸出几株嫩绿,弯弯曲曲的青石板路,一直延伸至我看不到的地方。还有一种桥是石板桥,一块长长的大石板,由两根石柱架着,显得特别单调,特别孤单。独木桥面也许就是这个样子吧?我的船儿从石板下溜过,像是做了一个多余的动作,眼前除去少了一块大大的石板外,别的都没变。
迎面来了一个中年人,披戴着蓑笠,摇着撸。他的船儿行得飞快,橹声哗哗,船后留下一道悠长的波纹,十分洒脱。两船交错而过的时候,他向我们打了一个手势,便飞一般去了。
我在听那细如蚕丝的声音,我在看那水墨画般的乌镇,它的静默淹没了我昨日的欢笑,淹没了我深深的思念。乌镇,你是谁的故乡?谁会陪着你牵手走过明天?谁会为你吟诗?谁又会为你无语?又有谁真懂你细微婉转的心思呢?
乌篷船,摇摇荡荡,行在水上。
不知不觉,船工已出了乌镇,看着斜阳下乌镇长长的影子,所有的柔情都已随风散落到天涯。
橹声戛然而止,船已靠了岸,回眸眷望片刻,我踏上了新的旅程……