第一篇:浙江和利中英文简介
浙江和利制冷设备有限公司是一家专业生产冷冻冷藏系列产品的企业,位于素有“中国兰花之乡”美誉的浙江省兰溪市,企业占地面积20000多平方米,建筑面 积18000多平方米,总投资3000万元。厂区环境优美,拥有现代化的生产厂房和办公用房,软硬件设施齐全,配置了一流的数控加工设备以及先进的食品陈 列柜装配线、压缩机组装配线、发泡生产线、新产品设计研发中心和标准化产品性能试验室,设计力量、生产规模均领先于国内同类型生产企业。
公司主要产品有:立风柜、岛柜、熟食柜、鲜肉柜、厨房冰柜、点菜柜、便利店用冷柜、超低温冷冻保存柜、活动冷库等系列,广泛适用于大型商业超市、食品便利店、宾馆、饭店、商用及工业制冷产品、食品服务行业等领域。
公司建立了严格的质量管理体系,先后通过了ISO9001:202_国际质量体系认证、3C认证和CE认证。
和利制冷产品采用国际一流的设计、生产技术,以专业化、规模化的现代管理模式为广大顾客提供满意的产品。和利人真诚希望同各位朋友合作,携手共创美好明天。
Zhejiang Heli Refrigeration Equipment Co.,Ltd is a professional manufacturer of refrigerated products.The company locates at the beautiful town of orchid—Lanxi, Zhejiang province.It covers an area of 20,000 square meters with an investment of 30million yuan.The factory with modern production plant has advanced CNC machining equipment and first-class assembly lines of food
showcase, compressor, foam production.Besides, Zhejiang Heli has research and development center(R&D CENTER)of new product and standardized product testing laboratory to ensure the high
quality of each product.Heli is superior to many other domestic manufacturers both in the aspects of quality and production scale.Our main products: wind curtain cabinet, island cabinet, deli cabinet, fresh meat cabinet, kitchen freezer, dish-ordering cabinet, convenience store case, refrigerated storage and low temperature freezer.Our products are widely used in hypermarket, convenience store, hotel, restaurant and in the field of science experiment, food transportation, blood preservation and so on.The company has established a strict quality management system, it has passed the ISO9001:202_ international quality system certification, 3C certification and CE certification.As a technical manufacturer of refrigerated products, we take
advantage over the product quality and technology.For example, we have the ability to produce ultra-low temperature freezer, which is the representative of our advanced technology.Every staff in Heli, from worker to engineer, are trying their best to offer customers excellent product and service.We are sincerely looking forward to the cooperation with you, join us and let’s create a bright future!
第二篇:六利简介
淇县六利粮食贸易有限公司
情况介绍
一、公司基本情况
1、公司历史前沿、组建时间及性质
淇县六利粮食贸易有限公司位于淇县北阳镇骑河黄庄北地,主要经营小麦、玉米及农副产品的购销业务。
公司法人代表张帮山1990年从事粮食购销业务以来,不断加强自身学习,切实提高自身素质,能够及时准确预测粮食市场交易行情,在淇县粮食购销领域树立了较好的形象和信誉,为淇县沿107国道粮食交易市场的建立奠定了坚实基础,并起到了主力军的作用。
淇县六利粮食贸易有限公司成立于202_年7月,公司注册资本金1000万元,主要经营小麦、玉米及其他农作物的收购和营销。公司占地40亩,拥有储粮仓5座,土堤仓3座,电子秤3台,输送机5部,年收购能力达8万吨,仓储能力达8万吨。
公司类型:一人有限责任公司
2、公司法定代表人:张帮山
3、经营范围:粮食收购销售。
4、注册资金为1000万元,全部由张帮山出资。
5、企业注册地址:淇县北阳镇骑河黄庄北地。
6、公司基础现状:
自公司成立后,以现代企业制度规范对企业进行要求,实行总经理经营负责制,建立了公共管理部、收购部、业务销售部以及财
务部,各部门在总经理的统一领导下,团结合作,协调工作,共谋发展。
7、公司收购能力
公司拥有储粮仓5座,土堤仓3座,仓储量达8万吨,年收购能力达8万吨。
8、公司销售情况
公司收购、销售业务遍及大江南北多个省市,分别与河北华龙集团面粉有限公司,华龙日清面粉(邯郸)有限公司,华龙日清面粉(汤阴)有限公司,河北金沙河面业有限公司,新乡市第一、二粮食储备库,新乡市新丰粮库,新乡市五得利面粉厂,卫辉市面粉厂,北京顺义粮库,河北新乐面业有限公司,新乡市酒精厂,信阳华英饲料厂,山东大地玉米开发有限公司,河南省1213粮食储备库,河南省1202粮食储备库,河南省1203粮食储备库,鹤壁市开发区国家粮食储备库,陕西临潼国家粮食储备库等数十个粮油企业保持着十分友好的业务往来。
9、公司员工技能及文化素质结构
公司目前拥有员工130名,大专及大专以上学历专业技术人员30名,占公司员工总数的23%,中专及同等学历的员工45名,占公司员工的35%。
10、企业法定代表人简介
公司法人代表张帮山,男,汉族,淇县北阳镇骑河黄庄村人,大专学历,1958年5月19日出生,从1990年开始从事粮食购销业务,从事粮食购销及管理工作20年,经验丰富、遵纪守法、无不良记录。
11、公司的管理团队
淇县六利粮食贸易有限公司拥有一支现代企业必须具备的优秀管理团队。该团队汇聚了现代企业管理相关专业的各方人才,形成了包括企业战略策划,企业经营管理、财务会计管理、市场营销管理及法律事务专业特长在内的管理团队。该团队大多数成员直接从事粮食购销工作都在一、二十年以上,在粮食购销实践中积累了丰富的实践经验,其突出的特点体现在既有扎实的企业管理理论基础,又有丰富的解决实际问题的能力,从而为公司能够健康、快速发展奠定了坚实的基础。
二、公司在同行业竞争中所处主要优势
1、粮源充足
公司地处北阳,是淇县粮食主产区,邻近县市、浚县、滑县、汤阴县、卫辉市,均是全国优质小麦,玉米产地,粮源十分丰富,2、交通优势
我公司地理位置优越,交通便利,紧临京珠高速公司、京广铁路、107国道,不论是铁路运输还是公路运输都非常方便。
3、资产优势
公司现有厂区40亩,厂房、仓库建筑面积近万平方米,拥有拥有储粮仓5座,土堤仓3座,仓储量达8万吨。
三、企业发展前景
1、粮食行业分析
随着我县民营企业的进一步发展和壮大,作为一个产粮大省,粮食购销具有较好前景。目前,我县已建和正在建设的粮食深加工企业达10余家,如何满足各企业的粮食需求,粮食购销企业将起到至关重要的作用。
2、公司收购的优势
淇县是全国产粮先进县,邻近市、县均是全国优质小麦、玉米生产区,粮源十分丰富,完全有能力保障购销需求。
淇县六利粮食贸易有限公司
202_年7月25日
第三篇:计划生育中英文简介
从七十年代初开始,中国政府越来越深刻地认识到人口增长过快对经济、社会发展不利,决定在全国城乡大力推行计划生育,并将人口发展计划纳入国民经济与社会发展规划,计划生育工作进入了一个新的发展阶段。
七十年代末,中国改革开放的总设计师邓小平在总结建国以来社会主义建设经验教训的基础上,深刻分析了中国的基本国情,指出要使中国实现四个现代化,必须考虑中国国家大、底子薄、人口多、耕地少的特点,揭示了人口与经济、社会、资源、环境必须协调发展的客观要求。邓小平在解决中国人口问题上主要的贡献是,把人口问题放到国民经济与社会发展的全局中来考察和处理,明确提出中国的人口政策是带有战略性的重大政策。根据邓小平的这一思想,中国政府把实行计划生育,控制人口数量,提高人口素质确定为一项基本国策,并在《中华人民共和国宪法》中作了明确规定,确立了计划生育工作在中国经济和社会发展全局中的重要地位。
中国政府正是为了实现持续的经济增长和可持续发展,满足全体人民日益增长的物质和文化需要,保证当代及子孙后代人民的根本利益和长远利益,而选择了实行计划生育这一战略决策。事实已经并将继续证明,在大力发展经济的同时,全面推行计划生育,是中国20世纪下半叶及以后一项利在当代、功在千秋的正确决策。
From the early 1970s, the Chinese government had become increasingly deeply aware that the over-rapid growth of population was unfavourable to economic and social development and
decided to energetically carry out family planning in both urban and rural areas and integrated the plan for population development into the plan of national economic and social development.Consequently, family planning work entered a new phase of development.At the end of the 1970s, Deng Xiaoping, the chief architect of China's reform and opening to the outside world, made an in-depth analysis of China's basic national conditions on the basis of the experience and lessons of socialist construction since the founding of the People's Republic, pointing out that, to accomplish the goal of the four modernizations in China, it was imperative to take into consideration the basic features of the Chinese environment, that is, the vast scale of the country, its weak foundation, its massive population and the low ratio of cultivated land, and this demonstrated the objective need for the development of population to be coordinated with the development of the economy, society, resources and environment.The major contribution Deng Xiaoping made to the solution of China's population problem is: To study and deal with the population problem in the overall context of the national economic and social development and clearly point out that China's population policy is an important policy of strategic significance.In accordance with Deng Xiaoping's thinking, the Chinese government has made it a basic state policy to carry out family planning and population control and to improve the life quality of the population, and has clearly incorporated it in the Constitution of the People's Republic of China, thus establishing the important position of family planning programme in China's overall task of national economic and social development.It is precisely for bringing about a sustained economic growth and sustainable development, satisfying the daily increasing material and cultural demands of the whole people, and guaranteeing the fundamental and long-term interests of the current generation and their posterity, that the Chinese government has chosen the strategic policy of family planning.Facts have proved and will continue to prove that, while making energetic efforts to develop the economy, the comprehensive promotion of family planning was the correct policy decision, taken in China since the latter half of the 20th century, which bring benefits to the present and constitutes a meritorious service for the future.
第四篇:乔布斯中英文简介
Jobs Nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter, could put on a show like Steve Jobs.His product launches, at which he would stand alone on a black stage and conjure up a “magical” or “incredible” new electronic gadget in front of an awed crowd, were the performances of a master showman.All computers do is fetch and shuffle numbers, he once explained, but do it fast enough and “the results appear to be magic”.He spent his life packaging that magic into elegantly designed, easy to use products.He had been among the first, back in the 1970s, to see the potential that lay in the idea of selling computers to ordinary people.In those days of green-on-black displays, when floppy discs were still floppy, the notion that computers might soon become ubiquitous seemed fanciful.But Mr Jobs was one of a handful of pioneers who saw what was coming.Crucially, he also had an unusual knack for looking at computers from the outside, as a user, not just from the inside, as an engineer—something he attributed to the experiences of his wayward youth.Mr Jobs caught the computing bug while growing up in Silicon Valley.As a teenager in the late 1960s he cold-called his idol, Bill Hewlett, and talked his way into a summer job at Hewlett-Packard.But it was only after dropping out of college, travelling to India, becoming a Buddhist and experimenting with psychedelic drugs that Mr Jobs returned to California to co-found Apple, in his parents’ garage, on April Fools’ Day 1976.“A lot of people in our industry haven’t had very perse experiences,” he once said.“So they don’t have enough dots to connect, and they end up with very linear solutions.” Bill Gates, he suggested, would be “a broader guy if he had dropped acid once or gone off to an ashram when he was younger”.Dropping out of his college course and attending calligraphy classes instead had, for example, given Mr Jobs an apparently useless love of typography.But support for a variety of fonts was to prove a key feature of the Macintosh, the pioneering mouse-driven, graphical computer that Apple launched in 1984.With its windows, icons and menus, it was sold as “the computer for the rest of us”.Having made a fortune from Apple’s initial success, Mr Jobs expected to sell “zillions” of his new machines.But the Mac was not the mass-market success Mr Jobs had hoped for, and he was ousted from Apple by its board.Yet this apparently disastrous turn of events turned out to be a blessing: “the best thing that could have ever happened to me”, Mr Jobs later called it.He co-founded a new firm, Pixar, which specialised in computer graphics, and NeXT, another computer-maker.His remarkable second act began in 1996 when Apple, having lost its way, acquired NeXT, and Mr Jobs returned to put its technology at the heart of a new range of Apple products.And the rest is history: Apple launched the iMac, the iPod, the iPhone and the iPad, and(briefly)became the world’s most valuable listed company.“I’m pretty sure none of this would have happened if I hadn’t been fired from Apple,” Mr Jobs said in 202_.When his failing health forced him to step down as Apple’s boss in 202_, he was hailed as the greatest chief executive in history.Oh, and Pixar, his side project, produced a string of hugely successful animated movies.In retrospect, Mr Jobs was a man ahead of his time during his first stint at Apple.Computing’s early years were dominated by technical types.But his emphasis on design and ease of use gave him the edge later on.Elegance, simplicity and an understanding of other fields came to matter in a world in which computers are fashion items, carried by everyone, that can do almost anything.“Technology alone is not enough,” said Mr Jobs at the end of his speech introducing the iPad, in January 202_.“It’s technology married with liberal arts, married with humanities, that yields the results that make our hearts sing.” It was an unusual statement for the head of a technology firm, but it was vintage Steve Jobs.His interdisciplinary approach was backed up by an obsessive attention to detail.A carpenter making a fine chest of drawers will not use plywood on the back, even though nobody will see it, he said, and he applied the same approach to his products.“For you to sleep well at night, the aesthetic, the quality, has to be carried all the way through.” He insisted that the first Macintosh should have no internal cooling fan, so that it would be silent—putting user needs above engineering convenience.He called an Apple engineer one weekend with an urgent request: the colour of one letter of an on-screen logo on the iPhone was not quite the right shade of yellow.He often wrote or rewrote the text of Apple’s advertisements himself.His on-stage persona as a Zen-like mystic notwithstanding, Mr Jobs was an autocratic manager with a fierce temper.But his egomania was largely justified.He eschewed market researchers and focus groups, preferring to trust his own instincts when evaluating potential new products.“A lot of times, people don’t know what they want until you show it to them,” he said.His judgment proved uncannily accurate: by the end of his career the hits far outweighed the misses.Mr Jobs was said by an engineer in the early years of Apple to emit a “reality distortion field”, such were his powers of persuasion.But in the end he changed reality, channelling the magic of computing into products that reshaped music, telecoms and media.The man who said in his youth that he wanted to “put a ding in the universe” did just that.以下为中文评论全文:
到目前为止,世界上还没有哪个计算机行业或者其他任何行业的领袖能够像乔布斯那样举办出一场万众瞩目的盛会。在每次苹果推出新产品之时,乔布斯总是会独自站在黑色的舞台上,向充满敬仰之情的观众展示出又一款“充满魔力”而又“不可思议”的创新电子产品来,他的发布方式充满了表演的天赋。计算机所做的无非是计算,但是经过他的解释和展示,高速的计算就“仿佛拥有了无限的魔力”。乔布斯终其一生都在将他的魔力包装到了设计精美、使用简便的产品当中去。
乔布斯早在20世纪70年代便已经看到了向普通大众出售计算机这块业务的潜力。在当年世界还在使用绿黑相间的屏幕、5寸软盘的时代,让电脑成为家家户户必备的设备似乎还是一个遥不可及的梦想。但是乔布斯是少数几位具有远见卓识的先驱之一。而更为重要的是,乔布斯拥有一个不寻常的本领,即他不仅会从工程开发人员的角度从内审视电脑,同时他还会从用户的角度来从外界观察人们对电脑的需求——他将这一本领归功于他自己任性的青年时代。
丰富的经历塑造了非凡的成就
乔布斯从小在硅谷长大,使得他从小便有机会耳濡目染到计算机的世界。在20世纪60年代末,他有幸认识了自己心目中的偶像比尔·休利特(Bill Hewlett),并成功地为自己获得了到休利特创办的惠普做暑期兼职的机会。此后他在读了1年大学后辍学、前往印度、开始笃信佛教并尝试了迷幻药剂,最终他选择回到了加利福尼亚州并与好友联合创办了苹果。他的公司于1976年的愚人节当天在他的父母的车库里正式开张。他曾经表示:“很多在我们这个行业的人都没有过如此复杂的经历,因此他们没有足够的经验来推出非线性的解决方案。”他表示比尔·盖斯“如果在年轻的时候吸吸迷幻药或者经常去花天酒地一下的话,他的眼界肯定将会更加开阔。”
例如乔布斯从大学辍学并去参加了书法班,使得乔布斯对排版产生了浓厚的兴趣。但是他学习各种字体的目的却是使之成为麦金塔(Macintosh)系统的核心卖点,这款由苹果于1984年推出的电脑产品还具有开拓了鼠标驱动、图形优化的特性。其中的窗口、图标以及菜单等用户友好的界面和功能被外界视为一款“给大众使用的电脑”。乔布斯在通过苹果挖得了第一桶金子之后,便期望着通过未来新的机型获得“数以亿计”的收益。但是Mac并没有像乔布斯的想象那 样大获成功,而他自己也被苹果踢出了董事会。
然而塞翁失马焉知非福,乔布斯在多年以后谈到被踢出苹果董事会这件事情的时候表示,“这是我人生经历当中最令人高兴的一件事。”他在离开苹果后又联合创办了皮克斯动画公司(Pixar),专攻电脑动画业务;并又创办了另外一家从事电脑产品生产的企业NeXT。他于苹果在1996年陷入困境的时候再度出山,在苹果收购了NeXT之后再度将自己的创意注入到了苹果的系列产品当中。之后的历史便成为了经典:苹果先后推出了iMac、iPod、iPhone以及iPad,并且很快便成为了全世界市值最高的企业之一。乔布斯在202_年表示:“我敢肯定,如果苹果当年没有开除我的话,这一切都不会发生。”直到他于202_年8月由于健康原因辞去CEO职务之前,他一直被外界视为最杰出的CEO。而皮克斯作为乔布斯的一个副业产品,也为大众带来了大量精彩的动画电影。
将技术与人性结合,追寻内心的直觉
回顾乔布斯的一生,乔布斯早在开发出第一款苹果电脑时便已经远远地走在了时代的前沿。早年的计算机技术主要是强调技术,而乔布斯则率先关注了设计以及使用的便捷性,这也为他在后来推出产品的特性奠定了基础。在他心目当中,电脑应该是一款优雅、简洁并且可以轻松方便地用来了解世界的时尚产品,而大众应该人手一份,同时可以用它来做任何事情。乔布斯在202_年1月发布iPad时,在演说收尾时指出:“单靠科技是远远不够的,必需要让科技与人文科学以及人性相结合,其成果必需能够让用户产生共鸣。”这段台词对于科技业的领袖来说十分不可思议,但是如果了解了乔布斯的背景的话,这也不难理解他为何会如此表述了。
他将自己把不同行业和学科集成的思维归功于自己关注细节。他表示,“为 了让自己能够睡个好觉,我必须确保所有产品的外观美学、设备质量都必须一丝不苟地完成。”他在开发第一台麦金塔电脑的时候曾经强烈要求电脑不能内置冷却扇,以确保电脑运行的时候能够足够安静——他将用户的需求凌驾于了工程设计之上。他还曾经命令一位苹果的工程师花一个周末的时间加班解决iPhone的屏幕上一个字母的颜色不显示精确的问题。同时他还会经常自己撰写或者修改苹果的广告文字。
乔布斯在公众场合上是一个如禅宗一般神秘的人物。他是一个专制而脾气暴躁的经理人。但是他是有狂妄的本钱的。他在评估和开发潜在新产品的时候总是拒绝使用市场调研以及观察机构,而更乐意相信他自己的直觉。他表示:“很多情况下,人们在见到一件新事物之前是很难说出自己到底想要什么的。”而他的观点在大多数情况下毫无疑问是正确的:在他的职业生涯中,他的成功远远超过了失败。一位苹果的早期员工称乔布斯拥有“屏蔽现实”的本领,以便追寻自己的内心直觉,但是最终他却能够改变现实,通过魔法般的手段重塑了电脑与音乐、通讯以及媒体的关系。乔布斯在年轻的时候曾经表示“希望能够做出一番让宇宙为之一震的事业。”而他也的确做到了。
第五篇:杨振宁中英文简介
杨振宁,英文名富兰克,1945年出生于安徽省合肥市,著名美籍华裔科学家、诺贝尔
物理学奖获得者。
杨振宁读小学时,数学和语文成绩都很好。中学还没有毕业,就考入了西南联大,那是在1938年,他才16岁。1942年,20岁的杨振宁大学毕业,随即进入西南联大的研究院。1942年毕业于昆明的国立联合大学,1944年在该校研究生毕业。此后他
于1945年考取公费留学赴美,就读于芝加哥大学,取得博士学位。
1957年杨振宁与李政道因共同提出宇称不守恒理论而获诺贝尔物理学奖,获得诺
贝尔奖的第一个华人,他还获得过美国国家科学奖章和多项荣誉学位。被誉为是“全
才的三个理论物理学家之一”。同时,也是国内外许多著名大学的名誉教授。
202_年,他与28岁的翁帆结婚,在国内引起一片轰动。杨振宁现居于北京清华
大学,同时身兼广东东莞名誉校长。
Chen Ning Yang, English names Frank, born in 1945 in Hefei city,Anhui Province, the famous Chinese-American scientist, winner of the
Nobel Prize in physics.When Yang primary school, math and language achievement is good.Secondary schools have not yet graduated, got into the Southwest,it was in 1938, he was only 16 years old.In 1942, aged 20, Chen Ning
Yang graduated from the University, then entered the Southwest
Research Institute.Kunming National Union University, 1942, in 1944
the school graduate.In 1945 he studied in publicly funded study
abroad to the United States, studied at the University of Chicago,PhD.In 1957, Lee and Chen Ning Yang jointly made parity conservation
theory and won the Nobel Physics Prize, the first Chinese Nobel Prize
he won United States National Medal of science and a number of
honorary degrees.Being praised as a “well-rounded human beings one
of the three theoretical physicist”.At the same time, is also a
Professor Emeritus of many famous universities at home and abroad.In 202_, he married with 28-year old Weng fan, caused a sensation
in the country.Chen Ning Yang now lives in Tsinghua University,Beijing, and Guangdong Dongguan, who is also the Honorary President.