第一篇:函电
发盘 Dear SirsWe are pleased to inform you that we are a newly established import and export corporation in Beijing, China, mainly selling various kinds of light industrial products for daily use.We have our own manufacturer,which produce fine quality detergent named as“Great Wall”.They sell very well in China.We shall appreciate it if you will kindly introduce us to some reliable companies or proper organizations,with which we could establish a business relationship for the sale of our products in your country.It would be further appreciate if you would kindly send us your Direcotory of Importers so that we might be able to get in touch with the parties concerned.We would also be greatly obliged if you would include our wishes in your next Bulletin or publication.For your full informatoin,we are enclosing a list showing our export items.Thank you in anticipation for your favorable cooperation and assistance to the above.Yours faithfullyManager讨价还价 Dear Sirs Children’s automaticumbrellas of June 20 offering us 6,000 dozen ofcaptioned goods at USD 35.00 per doz CFR Vancouver on usual terms.In reply, we very much regret to state that our end-users here find your price toohigh and out of line with the prevailing marke.There is some information indicating that the price of your products is 15% higher than of the South Korean origin.We know clearly that the quality of Chinese products is slightly better than others but the difference in price should not be so big.Such being the case, it is impossible for us to persuade our end-users to accept your price,as goods of similar quality are easily obtained at a much lower figure To step up the trade, on behalf of our end-users, we counteroffer as follows subject to your confirmation reaching us before the end of this month, at USD 30.00 per doz CFRC2% Vancouver, other terms as per your letter of June 20.It is in view of our long-standing business relationship that we make you such a counter-offer As the market is declining, we hope you will consider our counter-offer most favorably and fax us your acceptance at the earliest convenience.Yours faithfullyManager改证 Dear Sirs, We have received your Letter of Credit No.DC 12003678 with thanks, but we regret to say that there are some discrepancies between your L/C and Sales Contract No.AA1894.They are as follows: Your L/C No.DC12003678 1)Transshipment not allowed 2)Equal partial shipment in June and in July 3)No more or less clauseThe S/C No.AAl894: 1)Transshipment allowed 2)Shipment not later than Aug.31 3)5% more or less allowedIn order to effect shipment smoothly, please make necessary amendment to your L/C with the least possible delay.Yours faithfullyManager催证 Dear Sirs, Re:Your L/C Establishment Under S/C No.2235 time,and moreover according to the provisions in the S/C, shipment is be made on
June 27,2...We sent a fax ten days ago, asking you to expedite the establishment of the relevant L/C.It was anticipated that the L/C would have reached us by now.However, much to our disappointment, we have not been given a reply, nor have we received your L/C up to the time of writing.As the time of shipment is drawing near, we can't but point out that unless your L/C comes into possessions before June 20, 2..,we shall not be able to effect shipment with the stipulated time limit and in the meantime we shall hold you responsible for any loss that we may sustain therefrom.Last but not least, we wish to stress the point that care should be taken not to incorporate in your L/C any clause that is at variance with the terms set forth in the S/C.We are awaiting your information by fax about the relative L/C position.Yours faithfullyManager
第二篇:通用函电
1.We intend to expand our business.我们打算扩大业务。2.Please let us know their financial status and reputation.fəˈnænʃəl [ˈsteitəs][ˌrepjuˈteiʃən]请告知该公司的财务状况和声誉。3.We will be much obliged for your introduction.对于你们的介绍,我们将不胜感激。4.We owe your name to the First Commercial Bank at your end.[kəˈmə:ʃəl]承蒙贵地第一商业银行告知贵公司名称。5.We take this opportunity to introduce ourselves …[ˌɔpəˈtju:niti][ˌɪntrəˈdju:s] 今借此机会向贵方自我介绍…… 6.We understand that you are well experienced in the export of engineering equipment with service.[ɪkˈspɪəri:ənst][ˌendʒiˈniəriŋ][ˈsɜːvɪs] 得知贵方对经营工程设备及售后服务等出口业务有丰富的经验。7.We are in the hope of opening an account with you.希望能和贵方开启交易关系。8.They are enjoying an excellent reputation.[ˈeksələnt] [ˌrepjuˈteiʃən]该公司享有极佳的声誉。9.You will be satisfied with our services.对本公司的服务你们会感到满意的。10.We enclose herewith a pamphlet introducing our business[ˈpæmflit] standing and outline, the complete catalogue of our goods, and some samples.[kəmˈpli:t] [ˈkætəlɔɡ]兹随函附寄一本介绍本公司业务声望及概况的小册子、完整的产品目录及一些样品。11.We wish to introduce ourselves as a reliable importer of textiles.[ˈtekstail]兹自我介绍,我们是一家可信赖的纺织品进口商。12.Be glad to enter into business relations with you.兹欣告,我方愿与贵方建立商务关系。13.We are sending you under separate cover our latest catalogue and pricelist covering our exports.[ˈsepəreit][ˈkætəlɔɡ]现另信封寄上我方出口产品的最新目录和价目表。14.Payment should be made by an irrevocable and confirmed letter of credit.[ˈkredit][ɪˈrevəkəbəl][kənˈfɜ:md]付款采用不可撤销报兑信用证。
第三篇:函电
Unit2 建立业务关系(establishing business relations)Having obtained your name and address from the Internet ,we are writing to you in the hope of establishing business relations between us.we have been importers of arts and crafts for many years.at present ,we are interested in various kinds of Chinese arts and crafts and would appreciate your catalogue and pricelists.we are looking forward to receiving your early reply.Unit4询盘和回复(enquiries and replies)
We have seen your advertisement in “the financial times”.We are considering the purchase of table-cloth.Please send us your catalogue, price list and your best delivery date.We may be able to place a large order if your prices are competitive and deliveries prompt.We are looking forward to receiving your early reply.Unit5 发盘(quotation and acceptance)
We are pleased to receive your inquiry dated May 25,2005 and as requested, we are sending you under separate cover, a copy of our catalogue, latest price list, together with our sample books.Details of our condition of sale and terms of payment are stated therein.Our cotton tablecloths are enjoying fast sales in the United States and Europe because they are both excellent in quality and reasonable in price.We are looking forward to your order.Unit6还盘和接受(counte-offer and acceptance)Thank you very much for your offer of May 4 our laser printer.We regret to inform you that our client find your price on the high side and hesitate to place orders.Although we enjoy the design and style of your laser printer and the way you have handled our inquiry, we are not in the position to accept your offer at the price quoted, since the competitors are quoting a lower price.If your prices were reduced by 10%, we would place a substantial order with you.We are looking forward to your favorable reply.Unit9信用证L/C
Dear sirs,Thank you for your letter of 12th july sending us pattern of cotton prints.We find both quality and prices satisfactory and are please to give you an order for the following items on the understanding that they will be supplied from current stock at the prices named:
Qualitypattern No.prices(net)300yards7233p per yard 450yards8238p per yard 300yards8444p per yardCIF Lagos
We expect to find a good market for these cottons and hope to place further and larger orders with you in the near future.Please send us your confirmation of sales in duplicate.Dear sirs,Thank you for your L/C NO.7664.But when we checked its clauses we found with regret that your L/C calls for the bill of lading, which we are of course unable to obtain, for it is agreed in the contract that the goods will be dispatched by air.Further more, your L/C also requires Manufacturer’s Certificate, in fact, the mango is a kind of agricultural product, it is impossible for us to present a manufacturer’s Certificate.As to partial shipments, it would be to our mutual benefit if we could ship immediately whatever is ready instead of waiting for the whole shipment to be completed.Therefore, we’d like you to amend your L/C to allow partial shipment.In addition, as this is the first time we do business, we request the L/C be confirmed by a first-class bank, which is also clearly stated in the contract.We are awaiting your immediate reply.
第四篇:函电
报价函电范文
TO :
ATTN :
SUBJECT:
DATE :
Dear 对方联系人名称,Thank for your inquiry by fax of ________.We are pleased to quote you our best price with our terms as follows:
Q U O T A T I O N
PAYMENT : BY T/T OR IRREVOCABLE AND CONFIRMED L/C AT SIGHT IN OUR FAVOR.TERMS : FOB TAIWAN.DELIVERY: WITHIN______ DAYS AFTER THE RECEIPT OF YOUR ORDER.VALIDITY: DAYS FROM THE DATE HEREOF.产品(1)图片
ITEM N.O:ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS , N.W.___ ,G.W.___;
MEAS: ___cm(L)X ___cm(W)X ___cm(H)FOB PORT PRICE:REMARK:
产品(2)图片
ITEM N.O:ITEM DESCRIPTION:INDIVIDUAL PACKING:CASE PACK: ___PCS/___PCS , N.W.___ ,G.W.___ ,MEAS: ___cm(L)X ___cm(W)X ___cm(H)FOB PORT PRICE:REMARK:
Price can be negotiated according to different quantity.THANKS & BEST REGARDS.公司名称 CO., LTD.
第五篇:商务英语函电
邀请及访问的安排
我们想邀请贵方经理参加广交会。
We would extend our invitation to your manager to Guangzhou Fair.若贵方对该服装有兴趣,我们拟请贵方经理访华,以便我们能够洽谈向贵国出口这种服装的可能性。
If you are interested in the above-mentioned garments, we would like to invite your manager to visit China, so that we can discuss with him the possibility of exporting the garments to your country.我们精心为您所做的三天日程,请您同意。
We are sending you a carefully-arranged three-day time schedule for your approval.您为我安排得真周到,谢谢您所做的一切。
It’s very thoughtful of you to have arranged all this for me.Thank you for all you’ve done for me.我们热忱期待在那儿接待贵方的代表。
We are looking forward to extending our warm reception to your representative there.我们很高兴通知贵方,我公司的贸易代表团准备在五月份访问贵国。
We are pleased to announce that a trade delegation of our corporation is planning to visit your country in May.根据贵方建议,我们已为会议暂定了议程。
According to your proposal, we have worked out a tentative agenda for the conference.请告诉贵方旅行日程,以便我方事先安排。
Please inform us of your itinerary so as to facilitate our arrangements in advance.建立业务关系
我们从贵国驻北京大使馆商务参赞处获悉,你们是轻工产品的进口商。
We have learned from the Commercial Counselor’s Office of your embassy in Beijing that you are importers of light industrial products.随函附上我方最新的目录单和价格表。
We enclose our latest catalogue and price list.我们的产品在世界市场上十分畅销,以其优良的品质和合理的价格而值得介绍。
Our products are good sellers in the world market and worth recommendation for their excellent quality and reasonable price.我们愿意在平等互利的基础上与贵公司建立直接的贸易关系。
We are willing to establish direct business relations with your company on the basis of equality ,mutual benefit and the exchange of needed goods.我们预料贵公司产品在我方市场有着广阔的前景。我们保证随时给予你方密切合作。盼早复。
We foresee a bright prospect for your products in our market.We assure you of our close cooperation at all times and look forward to hearing from you soon.询盘与回复
兹复你方3月28日函,我们附上最新的带有插图的目录单,供你方参考。
In reply to your letter dated March 28, we enclose our latest illustrated catalogue for your reference.请报最好的CIF上海价格,注明最早装运期。
Please quote us your best CIF shanghai prices, stating the earliest date of shipment.如果你方价格有竞争力,我们原首次订购1200打,即每种型号各400打。
If your prices are competitive , we are willing to place our first order for 1200 dozen,ie,400 dozen of each type.对于定期购买单项商品数量不少于800打,我们可给予3%的折扣,用保兑的,不可撤销的即期信用证付款。
On regular purchases of quantities of not less than 800 dozen of inpidual items.We would allow you a discount of 3%.Payment is to be made by confirmed, irrevocable L/C at sight.报盘与还盘
给予5%的数量折扣grant a quantity discount of 5%
兹复你方7月8日函,我们现向你方作如下报盘,以我方最后确认为准。
In reply to your letter of July 8, we are now making you the following offer, subject to our final confirmation.兹报50公吨的糖价为每公吨1000美元伦敦成本加保险费,运费。含3%的佣金,7-8月份装运,本报盘30天内有效。
We offer you our sugar 50 metric tons at USD 1000 per M/T CIF London including commission of 3% for shipment during July and August and the offer remains open within 30 day.关于你方9月2日询盘,现报盘为,良好平均品质葡萄干100公吨,每公吨5000元人民币,下月交货。In reply to your inquiry of 2 September , we offer you 100 metric tons of FAQ raisin, at the price of RMB 5000 per M/T for delivery next month.应贵方要求,现报3500打女式帽纽约成本加保险,运费到岸价,每打50美元,7月份装运,以未售货为效。
At your request , we are now offering you 3500 dozens of ladies hats at USD 50 per dozen CIF New York for July shipment , This offer is subject to the goods being unsold.相信贵公司将对我方报盘感到满意,并盼望收到贵方订单。
We trust you will find our quotation satisfactory and look forward to receiving your order.谢谢你方1月20日来信,现确认我方报盘,现报1000辆飞鸽牌自行车,2月3月交货,新加坡成本加保险费,运费价,包括3%佣金,每辆25.5美元,即期信用证付款。2月11日前收到回复为有效。我方的付款方式为不可撤销信用证,凭装运单据付款。若达成交易,请立即开出信用证,以使我方2月3月交货。相信上述报价会令你满意,希望你早日接受我们的报盘。
Dear Sirs:
Re: flying pigeon brand bicycles
We thank you for your letter of the 20th January.Now we confirm our reply.We offer 1000 flying pigeon brand bicycles for delivery in February / march, at USD 25.5 per piece CIFC3 Singapore.Payment shall be made under L/C at sight against presentation of shipping document.you will readily understand that this offer is good only for acceptance reaching us before February 11.2008.From our offer you must have noted that our terms of payment are by irrevocable L/C is opened without the least delay.So as to enable us to effect the shipment during February / march.We trust the above offer will be of interest to you and await your immediate acceptance.下订单
敬启者,我们已接受你方第X号订购100公吨苦杏仁的订单,并附去我方第x号销售确认书一式二份,请签退期中一份以供我方存档。据我方所知,你方即将开立以我方为受益人的关于上述货物的信用证。我们希望指出,为了避免今后改正,该信用证的条款应该严格符合销售确认书上所订立的条款。你们可以放心,一收到信用证,我方将立即装运。
我们感谢你方的合作,并盼你方继续订购。
We have booked your order NO,.X for 100 metric tons of Bitter Apricot Kernels and are sending you herewith our sales confirmation NO.X in depilate.Please sign and return one copy to us for our file.It is understood that a letter of credit in our favor covering the abovementioned goods will be established immediately.We wish to point out that the stipulations in the relevant credit should strictly conform to the terms stated in our sales confirmation in order to avoid subsequent amendments.You may rest assured that we shall effect shipment with the least possible delay upon receipt of the credit.We appreciate your cooperation and look forward to your further orders.Your faithfully.支付
我方的付款方式是保兑的、不可撤销的信用证以我方为抬头(受益人)的信用证,凭即期汇票支付,装运前一个月寄达我方,在规定的装运期21天内在中国议付有效以及允许转船和分批装运。
Our terms of payment are by confirmed, irrevocable letter of credit in our favor available by draft at sight, reaching us one month ahead of shipment, remaining valid for negotiating in China for a further 21 days after the prescribed(规定的)time of shipment and allowing transshipment and partial shipment.根据你方的要求,我方破例接受你方即期付款交单装运,但这不能视为先例。
In compliance with(根据)your request, we exceptionally accept delivery against D/P at sight, but this should not be regarded as a precedent(先例)固定搭配.我方希望你方认真考虑你方的商业信用,立即开证,否则你将负责所有由此产生的损失。
We hope that you will take your commercial reputation in all seriousness(认真考虑)and open the L/C at once, otherwise you will be responsible for all the losses arising as a result of your failure to do so.由于四五月没有从上海到你方港口的直达航线,你方必须删除“直达船”的条款并插入 “允许分批装运和转运”的字样。
As there is no direct sailing from Shanghai to your port during April/May, it is imperative(必须)for you to delete the clause “by direct steamer”(直达船)and insert the wording “Partial shipment and transshipment are allowed”.592号信用证项下的货物已备妥多时,但修改通知书还没有到达,现需要你方将信用证延展15天
The shipment covered by your Credit No.592 has been ready for quite some time, but the amendment advice(修改通知书)has not yet arrived, and now an extension(延展)of 15 days is required.包装
16英寸华生台扇一千台,每台人民币X元CIF九龙,木箱装,每箱六台。在收到信用证吼一个月内由火车从上海运至九龙。相信你方会特别注意包装,以免运输途中受损。
1000 Hua-Sheng desk fans 16”@ RMB X per piece CIF Kowloon, packed in wooden cases, each containing 6 pieces, shipment by train form shanghai to Kowloon within one month after receipt of
covering L/C.We trust that you will give special care to the packing in order to avoid damage in transit.运输
你方必须立即装运该货。
It is imperative that you ship the goods immediately.信用证延期 extension of L/C
请电告所定船位的船名及大约起船日期。
Please telegraph name and approximate sailing date of vessel on which space is booked/
该轮预计5月10日左右离港(抵港)
The ship is due to leave(arrive)on or bout may 10
保险
Insure sth against +险种 for+金额 with+公司 at+费率
根据你方要求,我们将按发票金额的110%投保。
On your instructions , we have covered the insurance for 110% of the invoice value.对于上述货物,我们可以承保,保险率为1.00%
We are prepared to insure the consignment in question at the rate of 1.00%
我们很高兴地通知你方,我们已向中国人民保险公司为上述货物投保了战争险。
We are pleased to inform you that we have insured the above shipment with the People’s Insurance Company against War Risks.综合合同号码:CET-81018
卖方:中国粮油进出口公司
买方:宇宙贸易有限公司(加拿大温哥华)
商品名称:红小豆
规格或品质:2005年大路货
单价:成本加运费每公吨温哥华425美元
数量:500公吨,卖方可在金额和数量上均溢短2%
总金额:212500美元
包装:麻袋装,每袋净重大约50公斤
唛头:如买方在信用证中美规定唛头,就由卖方来确定
保险:由买方投保
装运期: 2005年1月31日前自中国港口至新加坡,允许分批装运和转船
装运港:中国上海
目的港:加拿大温哥华
交货期:收到信用证后30天内装运
支付条款:开给卖方100%保兑的不可撤销的可转让的,可分割的即期信用证,并须注明在上述装运日期后10天内在中国议付有效。
签约地点与日期:2005年4月12日于北京
SellersChina National Cereals & Oils Imp./Exp.Corp.BuyersUniversal Trading Co,.Ltd, Vancouver, Canada.CommodityRed Beans
Specifications or qualityF A Q 2005 Crop
Unit PriceUS$425 per M/T CFR Vancouver
Quantity500 metric tons, with 2% more or less both in amount and in quantity allowed at the sellers’ option.Tatal valueUS$2125000
PackingIn gunny bags of about 50 kgs net each
Shipping marksTo be arranged by the sellers if the buyers fail to show any in the L/C
InsuranceTo be covered by the buyers
Shipment from China port to singeporePartial shipments prohibited , Transshipment allowed.Port of shipmentShanghai , China
Port of destinationVancouver, Canada.Time of shipmentWithin 30 days after receipt of the relevant L/C
Terms of paymentBy 100% confirmed, irrevocable ,transferable and pisible letter of credit in the Seller’s favor to be available by sight draft and to remain valid for negotiation in China until the 10th day after the aforesaid time of shipment.Done and signed in Beijing on this twelfth day of April,2005