英语缩略词“WAG”经常作为“Water Alternating Gas injection”的缩写来使用,中文表示:“水交替注气”。本文将详细介绍英语缩写词WAG所代表英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度。此外,还有关于缩略词WAG的分类、应用领域及相关应用示例等。
以上为Water Alternating Gas injection的英文缩略词WAG的中文解释,以及该英文缩写在英语的流行度、分类和应用领域方面的信息。
The water alternating gas ( WAG ) injection is a method by combining two traditional oil producing methods & water flooding and gas flooding, which has a considerable potential in secondary and tertiary oil recovery.
水气交替注入(WAG)是两种传统采油方法的综合,是二次采油和三次采油中颇具潜力的一种方法。
There is initial start pressure difference whatever for water flooding or water / gas alternating displacement. So, increasing injection pressure should be done to start gas injection.
不论是水驱还是水气交替,都存在初始启动压差,要考虑增大注入压力以启动注气工程。
上述内容是“Water Alternating Gas injection”作为“WAG”的缩写,解释为“水交替注气”时的信息,以及英语缩略词WAG所代表的英文单词,其对应的中文拼音、详细解释以及在英语中的流行度和相关分类、应用领域及应用示例等。
版权声明:此文自动收集于网络,若有来源错误或者侵犯您的合法权益,您可通过邮箱与我们取得联系,我们将及时进行处理。
本文地址:https://www.feisuxs.com/suoxie/business/9bce6faca3bfb8269ce37a659d22a35b.html